Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Yu-Gi-Oh! 5D's es una serie de anime continuación de Yu-Gi-Oh! GX, creada por Naoyuki Kageyama con autorización de Kazuki Takahashi y producida por Studio Gallop. La serie empezó a ser transmitida para Latinoamérica por el canal de televisión de paga ZAZ, el 20 de Marzo de 2009 y fue retirada de la programación el 3 de marzo del 2011.

Sinopsis

Yu-Gi-Oh! 5D's se desarrolla en la Ciudad de Nueva Domino algún tiempo después de los hechos relativos a Yugi Muto y Jaden Yuki. Una nueva forma de Duelo, los Turbo Duelos, (Riding Duels) tiene lugar en motocicletas llamadas Duel Runners y usando la Carta Mágica de Campo "Mundo de Velocidad". Mientras que los Duelos normales todavía se llevan a cabo, los Turbo Duelos se han convertido en una forma popular de entretenimiento para los espectadores para verlos en los estadios diseñados especialmente para esto parecidos a los estadios que la Corporación Kaiba posee.


Reparto[]

Personajes principales[]

Imagen Personaje Actor de voz
Nombre en doblaje Nombre original Doblaje al
inglés
Seiyū
original
Doblaje
latinoamericano
Equipo 5D's
Yusei Fudo Greg Abbey Yuya Miyashita Sebastián Saldarriaga
Jack Atlas Ted Lewis Takanori Hoshino Camilo Rodríguez
Cuervo Hogan Crow Hogan Christopher C. Adams Shintarō Asanuma Carlos Alberto Ramírez
Akiza Izinski Aki Izayoi Erica Schroeder Ayumi Kinoshita Renata Vargas
Leo Lua Cassandra Lee Morris Ai Horanai Javier Rodríguez Castellanos
Luna Luca Yuka Terasaki Diana Carolina Suárez

Personajes secundarios[]

Imagen Personaje Actor de voz
Nombre en doblaje Nombre original Doblaje al
inglés
Seiyū
original
Doblaje
latinoamericano
Portadores Oscuros
Rex Godwin Murray Thom Shinya Kote Julio César Mora
Kalin Kessler Kyosuke Kiryu Marc Diraison Yūki Ono Andrés Palacio
Carly Carmine Carly Nagisa Veronica Taylor Li-Mei Chiang Valerie Bertagnini
Misty Tredwell Misty Lola Carrie Keranen Junko Minagawa Rocío Bermúdez
Devack Demak Scottie Ray Kenji Nomura Eleazar Osorio
Greiger Bommer Sean Schemmel Keiji Hirai Omar Barrera
Roman Godwin Rudger Godwin Marc Thompson Taketora Rafael Gómez
Sector de Seguridad
Oficial Trudge Tetsu Ushio Dan Green Kōji Ochiai Fernando Manrique
Lazar Yeager Gary Mack Tetsuya Yanagihara Eleazar Osorio
Mina Simington Mikage Sagiri Carrie Keranen Aiko Aihashi Shirley Marulanda
Movimiento Arcadia
Sayer Divine Marc Thompson Masaya Matsukaze Didier Rojas
Aliados de Yusei Fudo
Blitz Boylston Nerve Jamie McGonnigal Kensuke Fujita Giovanni Cruz
Bolt Tanner Jin Himuro Wayne Grayson Taiten Kusunoki Harold Leal
Rally Dawson Erica Schroeder Mika Itō Klaudia Kotte
Nervin Blitz Tom Wayland Takahiro Hirano Jorge Castellanos
Tank Taka David Wills Tomohiro Oomura Mario Gutiérrez
Tenzen Yanagi Marc Thompson Bunmei Tobayama Santiago Munévar
Otros personajes
Voz de computadora Erica Schroeder Nathalia Gutiérrez
Narración y títulos N/A Fernando Manrique

Personajes recurrentes[]

Imagen Personaje Actor de voz
Nombre en doblaje Nombre original Doblaje al
inglés
Seiyū
original
Doblaje
latinoamericano
Blister Saiga Tom Wayland Hidenobu Kiuchi Oscar Fernando Gómez
Dexter Tenpei Hayano Bryan Fenkart Kokoro Kikuchi Bernardo Mayorga
Aero Yuji Anthony Salerno Shinya Iida Fabián López
Comandante Koda Kodo Kinomiya Marc Diraison Tarusuke Shingaki Carlos Alberto Gutiérrez
Angela Raines Angela Kether Donohue Chieko Higuchi Mónica Valencia
MC Sean Schemmel Bernard Ackah Gonzalo Rojas
Zigzix Akutsu Koichiro Yuzawa Wolfang Galindo
Sr. Armstrong Takasu David Wills Kōji Ishii Rafael Gómez

Música[]

  • Opening: "Hyper Drive"
Interpretado por: Didier Rojas

Muestras multimedia[]

Curiosidades[]

Datos técnicos[]

  • Esta es la primera y única serie de la franquicia en ser doblada en Colombia a diferencia del resto que fue doblado en Mexico.
  • Curiosamente, la empresa de doblaje colombiana Centauro Comunicaciones se encargó de realizar el doblaje en portugués de las dos últimas temporadas de la serie original y su posterior serie Yu-Gi-Oh! GX en su sede ubicada en Sao Paulo, Brasil. La empresa también dejaría de tener la licencia de la franquicia para Brasil a partir de esta serie.

Sobre la adaptación[]

  • En las series anteriores cuando se coloca una carta de magia o de trampa en el campo pero volteada se decía "carta boca abajo", mientras en esta serie dicen "colocaré una carta invertida".

Sobre la distribución[]

  • Esta serie, al igual que Yu-Gi-Oh! GX, no fue doblado por completo debido a que 4kids dejó de localizar la serie en inglés faltando más de la mitad, por lo que el doblaje se detuvo en el episodio 52..

Transmisión[]

Streaming[]

Plataforma Fecha Categoría Clasificación Región/País
VEMOX 2018 Niños TV-PG Estados Unidos y Puerto Rico Estados Unidos Puerto Rico
Marzo de 2022 Kids / Anime TV-Y7 Estados Unidos y Latinoamérica Estados Unidos

Televisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Región/País
20 de marzo de 2009-3 de marzo de 2011
Hispanoamérica
2011 México México
2013 Argentina Argentina
2 de agosto de 2010-15 de abril de 2012 Telefilms Ltda.

Chile Chile
9 de diciembre de 2013-9 de marzo de 2014
2 de abril de 2018 7PM ET Estados Unidos y Puerto Rico Estados Unidos Puerto Rico
2 de marzo de 2019 17:00 Colombia Colombia
2013 06:30 Panamá Panamá

Enlaces externos[]

Véase también[]

vde
Series

Yu-Gi-Oh!

Temporadas de
serie principal
Spin-offs Yu-Gi-Oh!: Monstruos encapsuladosYu-Gi-Oh! GXYu-Gi-Oh! 5D'sYu-Gi-Oh! ZexalYu-Gi-Oh! ARC-VYu-Gi-Oh! VRAINS
Películas

Yu-Gi-Oh! La película: Pirámide de la luzYu-Gi-Oh! 3D: Más allá del tiempoYu-Gi-Oh!: El lado oscuro de las dimensiones

Personajes

Yugi MutoSeto KaibaJoey WheelerTéa GardnerBakura RyōMokuba KaibaTristán TaylorMaximillian PegasusSolomón MutoChica Maga Oscura

Enlaces externos
Advertisement