Wolfoo (pronunciación: Wúl-fu), es una serie infantil de origen vietnamita, conocida por ser una descarada copia del concepto de Peppa Pig, tanto que ha llamado la atención de Entertainment One, Wolfoo también ha sido criticada por su uso de humor asqueroso a lo largo de su carrera, presentando constantemente representaciones animadas de defecación y/o micción por parte de varios personajes, embarazo y órganos antropomórficos. Ha sido acusada de infracción de derechos de autor por los creadores de Peppa Pig, y la distribuidora de la serie, Entertainment One, ha demandado a Sconnect por la similitud visual y estética de Wolfoo con la serie.
Reparto[]
Personajes principales[]
Personaje | Actor de Doblaje |
---|---|
Wolfoo | Leisha Medina |
Lucy | |
Mamá Lobo | |
Papá Lobo | Sin identificar |
Narrador | Sin identificar |
Reinaldo Rojas |
Personajes secundarios[]
Imagen | Personaje | Actor Original | Actor de Doblaje |
---|---|---|---|
Pando | ¿? | ¿? | |
Kat | ¿? | Leisha Medina | |
Bufo | ¿? | ||
Piggy | ¿? | ¿? |
Datos de interés[]
Sobre el reparto[]
- Leisha Medina, quien dobla a Wolfoo y otros personajes, también dobló a Peppa en el primer doblaje de Peppa Pig hecho en Venezuela por Turner.
Sobre la adaptación[]
- El nombre de Wednesday Addams es adaptado como "Miércoles" (traducción directa que se le da en España), en lugar de Merlina, nombre que se le da en hispanoamérica, posiblemente debido a que el doblaje es neutro.
- El nombre de Wolfoo se suele pronunciar como Wulfu, mas algunas veces se le dice Wolfu.
- El nombre de Nancy es pronunciado generalmente como "Nency", aunque en ocasiones es pronunciado tal y como se escribe.
- El nombre de "Rhino el ladrón" es adaptado en ocasiones como "El rinoceronte ladrón" o "El ladrón de rinocerontes".