Winx Club es una miniserie derivada de la serie animada del mismo nombre, consta de especiales o películas para televisión.
Son una forma alternativa para ver resumidamente la primera y la segunda temporada de la serie original.
Sumario
Datos técnicos
Puesto | Especial | ||||
---|---|---|---|---|---|
Winx Club: El destino de Bloom | Winx Club: La venganza de las Trix | Winx Club: La batalla por Magix | Winx Club: El fénix de Sombras | ||
Estudio de doblaje | Etcétera Group | ||||
Dirección de doblaje | Guillermo Martínez | ||||
Operación técnica | Guillermo Martínez | Judith Noguera | |||
Dirección de casting | Walter Véliz | ||||
Adaptación musical | María José Estévez y Maythe Guedes | ||||
Coordinación de traducción | Alejandra Bustos |
Reparto
Personajes principales
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Especial |
---|---|---|---|---|
Club Winx | ||||
![]() |
Princesa Bloom | Molly C. Quinn | Melanie Henríquez | 1-4 |
![]() |
Princesa Stella | Amy Gross | Ivette García | 1-4 |
![]() |
Flora | Alejandra Reynoso | Rebeca Aponte | 1-3 |
Ivanna Ochoa | 4 | |||
![]() |
Tecna | Morgan Decker | Yasmil López | 1-4 |
![]() |
Musa | Romi Dames | María José Estévez | 1-4 |
![]() |
Princesa Aisha | Keke Palmer | Judith Noguera | 4 |
Especialistas | ||||
![]() |
Príncipe Sky | Matt Shively | Jesús Hernández | 1-4 |
![]() |
Brandon | Adam Gregory | José Méndez | 1-4 |
![]() |
Riven | Sam Riegel | Ledner Belisario | 1-4 |
![]() |
Timmy | Charlie Schlatter | Jesús Nunes | 1-4 |
![]() |
Helio | David Faustino | Héctor Indriago | 4 |
Villanos
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Especial |
---|---|---|---|---|
Villanos | ||||
![]() |
Icy | Larisa Oleynik | Leisha Medina | 1-4 |
![]() |
Darcy | Jennifer Cody | Lileana Chacón | 1-4 |
![]() |
Stormy | Kimberly Brooks | Maythe Guedes | 1-4 |
![]() |
Fénix de Sombras | Michael Dorn | Rolman Bastidas | 4 |
![]() |
Bloom oscura | Molly C. Quinn | Melanie Henríquez | 4 |
Personajes secundarios
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Especial |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
![]() |
Faragonda | Kari Wahlgren | Valentina Toro | 1-4 |
![]() |
Princesa Daphne | Elizabeth Gillies | Stefani Villarroel | 1-4 |
![]() |
Kiko | Dee Bradley Baker | 1-4 | |
![]() |
Saladino | Rene Auberjonois | Héctor Isturde | 2-4 |
![]() |
Griffin | Grey DeLisle | Melanie Henríquez | 2-4 |
![]() |
Codatorta | Dave B. Mitchell | Fernando Márquez | 2 y 4 |
Rolman Bastidas | 3 | |||
![]() |
Paladium | Mitchell Whitfield | Jhonny Torres | 1 y 4 |
![]() |
Mike | James Patrick Stuart | Juan Guzmán | 1-3 |
![]() |
Vanessa | April Stewart | Anna Bucci | 1-3 |
![]() |
Mirta | Natalie Lander | Rocío Mallo | 2-3 |
![]() |
Inspectora Griselda | Susanne Blakeslee | Elena Díaz Toledo | 1 y 3 |
![]() |
Knut | Stoney Emshwiller | José Granadillo | 1 y 3 |
Personajes episódicos
Otros
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Especial |
---|---|---|---|---|
Otros | ||||
![]() |
Narración | Kari Wahlgren | Elena Díaz Toledo | 1-4 |
Titulos | Ivette García |
Música
Título | Intérprete original | Intérprete en doblaje | Audio | |||
---|---|---|---|---|---|---|
El poder de Encantrix | Kate Kelly | María José Estévez | ||||
El poder del fuego | Kate Kelly | María José Estévez | ||||
La magia de Winx | Elisa Rosselli | María José Estévez Backs: Rebeca Aponte |
||||
Dos corazones[1] | Kate Kelly | María José Estévez | ||||
Winx, hasta la cima | Kate Kelly | María José Estévez Backs: Rebeca Aponte |
||||
Mi hogar | Elisa Rosselli | María José Estévez | ||||
Adiós amigo! | Kate Kelly | María José Estévez | ||||
Todo es mágico | Elisa Rosselli | María José Estévez | ||||
Hablando de amor | Elisa Rosselli | María José Estévez | ||||
Notas:
|
Muestras multimedia
Curiosidades
- El reparto base es el mismo de la cuarta temporada de la serie original, a excepción de Lidia Abautt quien para la fecha de grabación ya había renunciado al estudio.
- En los primeros tres especiales se doblaron todas las canciones , pero en el cuarto se escuchan todas las canciones en inglés, la única canción que se puede escuchar en español es el tema de cierre.
- En los primeros dos especiales el poder de Stella fue traducido como "Hada del Sol brillante" pero en el tercero y cuarto fue traducido como "Hada del sol radiante".
- En el primer especiales cuando Bloom se transforma por primera vez, los sonidos de el dragón rugiendo no se escuchan en el doblaje pero sí en la versión original.
- Algunos gritos no fueron doblados.
- Los diálogos de Piff y Ninfea fueron grabados el 9 de diciembre de 2011.
Transmitido por
Véase también
- Series Animadas
- Miniseries
- Doblaje venezolano
- Especiales de Nickelodeon
- Películas y series de Rainbow S.r.l.
- Especiales de TV
- Franquicias
- Especiales de TV de 2010s
- Miniseries de 2010s
- Doblajes de 2010s
- Remake
- Páginas con muestra de audio
- Muestras de audio años 2010
- Series y Películas disponibles oficialmente en YouTube
- Series animadas de Europa
- Series de Nickelodeon Animation Studio
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.