Línea 198: | Línea 198: | ||
|- |
|- |
||
|10 de septiembre de 2011 |
|10 de septiembre de 2011 |
||
− | |rowspan="2"| |
+ | |rowspan="2"|[[Archivo:FoxIC_LATAM_LOGO.jpg|67px]] |
|FX |
|FX |
||
|rowspan="2"|10:00 pm |
|rowspan="2"|10:00 pm |
||
Línea 205: | Línea 205: | ||
|- |
|- |
||
|23 de marzo de 2013 |
|23 de marzo de 2013 |
||
+ | |[[Archivo:Fox-0.png|63px]] |
||
− | |FOX |
||
|- |
|- |
||
|12 de enero de 2013 |
|12 de enero de 2013 |
||
Línea 236: | Línea 236: | ||
|- |
|- |
||
|7 de noviembre de 2014 |
|7 de noviembre de 2014 |
||
+ | |[[Archivo:Televisa_2016.png|60px]] |
||
− | |Televisa |
||
+ | |[[Archivo:Canal_5_Televisa.png|60px]] |
||
− | |5 |
||
|10:00 pm |
|10:00 pm |
||
|México |
|México |
||
Línea 257: | Línea 257: | ||
|- |
|- |
||
|1 de octubre de 2017 |
|1 de octubre de 2017 |
||
+ | |[[Archivo:Universal_Networks_InternationalLogo.png|90px]] |
||
− | |Universal Networks |
||
+ | |[[Archivo:Universal_Channel_2013.png|90px]] |
||
− | |Universal Channel |
||
|3:05 PM |
|3:05 PM |
||
|Latinoamérica |
|Latinoamérica |
Revisión del 21:43 1 oct 2017
Watchmen: Los vigilantes es una película del 2009, dirigida por Zack Snyder y basada en la novela gráfica homónima escrita por Alan Moore y Publicada por DC Comics. Inc.
Reparto
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Walter Kovacs / Rorschach | Jackie Earle Haley | Miguel Ángel Ghigliazza | |
Dan Dreiberg / Nite Owl II | Patrick Wilson | Gerardo García | |
Laurie Jupiter / Silk Spectre II | Malin Akerman | Xóchitl Ugarte | |
Adrian Veidt / Ozymandias | Matthew Goode | Ricardo Tejedo | |
Jon Osterman / Dr. Manhattan | Billy Crudup | Idzi Dutkiewickz | |
Edward Blake / El Comedian | Jeffrey Dean Morgan | Humberto Solórzano | |
Hollis Mason / Nite Owl | Stephen McHattie | Arturo Mercado | |
Clint Carleton (joven) | |||
Sally Jupiter / Silk Spectre I | Carla Gugino | Gabriela Gómez | |
Edgar Jacobi / Moloch the Mystic |
Matt Frewer | Armando Réndiz | |
Richard Nixon | Robert Wisden | Gabriel Pingarrón | |
Henry Kissinger | Frank Novak | Guillermo Coria | |
Big Figure | Danny Woodburn | Héctor Lee | |
Detective Fine | Jerry Wasserman | Alejandro Mayén | |
Detective Gallagher | Don Thompson | Esteban Siller | |
Dr. Malcolm Long | William S. Taylor | Blas García | |
Doug Roth | John Shaw | Enrique Cervantes | |
Lee Laccoca | Walter Addison | Carlos Águila | |
Seymour | Chris Gautier | Héctor Emmanuel Gómez | |
Wally Weaver | Rob LaBelle | Roberto Mendiola | |
John McLaughlin | Gary Houston | Pedro D'Aguillón Jr. | |
Padre de Osterman | Daryl Shuttleworth | Jorge Santos |
Voces adicionales
Personaje | Actor de doblaje |
---|---|
Asistente de Nixon | Juan Carlos Tinoco |
Criminal en bar | |
Asistente de Big Figure | Guillermo Coria |
Conductor del debate | Jesse Conde |
Investigador en Antartida | Esteban Siller |
Reportero de la NBS | Gonzalo Curiel |
Hombre en entrevista | Roberto Mendiola |
Chico matón | Eduardo Garza |
- Adriana Casas
- Alberto Franca
- Berenice Vega
- Carlos Blanco
- César Garduza
- César Izaguirre
- Claudia Garzón
- Dafnis Fernández
- Dora Posada
- Erick Salinas
- Gabriela Garay
- Germán Fabregat
- Graciela Malanche
- Haydeé Unda
- Héctor Miranda
- Irina Índigo
- Ismael Castro
- Itzel Mendoza
- José Luis Miranda
- José Luis Rivera
- Julián Lavat
- Lourdes Arjona
- Marcel Carré
- Mariana Santiago
- Mario Díaz Mercado
- Mauricio Castillo
- Raúl Solo
- Sebastián Llapur
- Sebastián Lupercio
Transmisión
Datos de interés
- Las dos versiones extendidas de la pelicula no se han doblado.
- En la escena donde Rorschach es capturado por la policía, en la versión original el grita "¡My face! Give me back my face!" (Mi cara, devuélvanme mi cara), ya que el personaje consideraba su máscara como su rostro real. En el doblaje, este dice "¡Mi máscara, devuélvanme mi máscara!" lo cual es un error de traducción.
- En una escena cuando el Dr. Manhatan dice "Ya no se que te estimula realmente" Idzi Dutkiewickz usa su timbre normal de voz mientras que el resto de la película. le da un tono calmado y suave al personaje
- El nombre Ozymandias es pronunciado Ozyman-días. Tambien el nombre de Dr. Manhatan se pronuncia con acento español.