Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
(No se muestran 19 ediciones intermedias de 9 usuarios)
Línea 5: Línea 5:
 
|estudio_doblaje1 = {{Bandera|México}} [[Procineas S.C.L.]]<br />(Primera versión)
 
|estudio_doblaje1 = {{Bandera|México}} [[Procineas S.C.L.]]<br />(Primera versión)
 
|estudio_doblaje2 = {{Bandera|Estados Unidos}} [[Magnum Estudios|Magnum]]<br />(Segunda versión)
 
|estudio_doblaje2 = {{Bandera|Estados Unidos}} [[Magnum Estudios|Magnum]]<br />(Segunda versión)
|direccion_doblaje1 = {{Bandera|México}} [[Magdalena Leonel]]
+
|direccion_doblaje1 = {{Bandera|México}} [[Magdalena Leonel]]
 
|fecha_grabacion = {{bandera|México}} 1985
 
|version_español = [[Archivo:Universal_1963_Logo.png|70px]]
 
|version_español = [[Archivo:Universal_1963_Logo.png|70px]]
|fecha_grabacion = {{bandera|México}} 1985<br />{{bandera|Estados Unidos}} ¿?
 
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|pais2 = {{Bandera|Estados Unidos}} Los Ángeles
 
|pais2 = {{Bandera|Estados Unidos}} Los Ángeles
Línea 23: Línea 23:
   
 
== Reparto ==
 
== Reparto ==
{| width="98%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
+
{| width="98%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 90%; text-align: center;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! rowspan="2" width="50" |Imagen
 
! rowspan="2" width="50" |Imagen
Línea 33: Línea 33:
 
!Redoblaje {{Bandera|Estados Unidos}}
 
!Redoblaje {{Bandera|Estados Unidos}}
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:5978-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Marty_McFly_VAF.png|75px]]
 
|[[Marty McFly]]
 
|[[Marty McFly]]
 
|[[Michael J. Fox]]
 
|[[Michael J. Fox]]
Línea 39: Línea 39:
 
|[[Victor Mares Jr.]]
 
|[[Victor Mares Jr.]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:10442-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Doc_Brown_80s_VAF.png|75px]]<br />[[Archivo:Doc_Brown_50s_VAF.png|75px]]
|[[Dr. Emmett Brown|"Doc" Emmett Brown]]
+
|[[Dr. Emmett Brown|Dr. Emmett "Doc" Brown]]
 
|[[Christopher Lloyd]]
 
|[[Christopher Lloyd]]
 
|[[Federico Romano]]
 
|[[Federico Romano]]
 
|[[Roberto Colucci]]
 
|[[Roberto Colucci]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:17070-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Lorraine_Baines_VAF.png|75px]]<br />[[Archivo:Lorraine_McFly_VAF.png|75px]]
|Lorraine Baines McFly
+
| rowspan="2" |Lorraine Baines-McFly
|[[Lea Thompson]]
+
| rowspan="2" |[[Lea Thompson]]
|[[Magdalena Leonel]]
+
| rowspan="2" |[[Magdalena Leonel]]
|[[Rocío Robledo]]
+
| rowspan="2" |[[Rocío Robledo]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:6642-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nueva_Lorraine_VAF.png|75px]]
|George McFly
 
|[[Crispin Glover]]
 
|[[Antonio Monsell]]
 
|[[Jesús Brock]]
 
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:18157-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:George_McFly_50s_VAF.png|75px]]<br />[[Archivo:George_McFly_80s_VAF.png|75px]]
 
| rowspan="2" |George McFly
 
| rowspan="2" |[[Crispin Glover]]
 
| rowspan="2" |[[Antonio Monsell]]
 
| rowspan="2" |[[Jesús Brock]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nuevo_George_VAF.png|75px]]
 
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Biff_Tannen_50s_VAF.png|75px]]<br />[[Archivo:Biff_Tannen_80s_VAF.png|75px]]
 
| rowspan="2" |Biff Tannen
 
| rowspan="2" |[[Thomas F. Wilson]]
 
| rowspan="2" |[[Víctor Trujillo]]
 
| rowspan="2" |[[Leonardo Araujo]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nuevo_Biff_VAF.png|75px]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Jennifer_Parker_VAF.png|75px]]
 
|Jennifer Parker
 
|Jennifer Parker
 
|[[Claudia Wells]]
 
|[[Claudia Wells]]
Línea 63: Línea 75:
 
|[[Gabriela León]]
 
|[[Gabriela León]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:18552-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Strickland_50s_VAF.png|75px]]<br />[[Archivo:Strickland_80s_VAF.png|75px]]
|Biff Tannen
 
|[[Thomas F. Wilson]]
 
|[[Víctor Trujillo]]
 
|[[Leonardo Araujo]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:17190-1109.jpg|65px]]
 
 
|Sr. Strickland
 
|Sr. Strickland
 
|[[James Tolkan]]
 
|[[James Tolkan]]
Línea 75: Línea 81:
 
|[[Guillermo Romano]]
 
|[[Guillermo Romano]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:11489-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Dave_McFly_VAF.png|75px]]
|Dave McFly
+
| rowspan="2"|Dave McFly
|[[Marc McClure]]
+
| rowspan="2"|[[Marc McClure]]
|[[Rubén Trujillo]]
+
| rowspan="2"|[[Rubén Trujillo]]
| rowspan="10" style="background:lightgrey;" |
+
| rowspan="15" style="background:lightgrey;" |
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:16309-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nuevo_Dave_VAF.png|75px]]
|Linda McFly
 
|[[Wendie Jo Sperber]]
 
|[[Alejandra Vegar]]
 
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:4613-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Linda_McFly_VAF.png|75px]]
 
| rowspan="2"|Linda McFly
 
| rowspan="2"|[[Wendie Jo Sperber]]
 
| rowspan="2"|[[Alejandra Vegar]]
  +
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Nueva_Linda_VAF.png|75px]]
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Sam_Baines_VAF.png|75px]]
 
|Sam Baines
 
|Sam Baines
 
|[[George DiCenzo]]
 
|[[George DiCenzo]]
 
|[[Ricardo Lezama]]
 
|[[Ricardo Lezama]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:11438-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Stella_Baines_VAF.png|75px]]
 
|Stella Baines
 
|Stella Baines
 
|[[Frances Lee McCain]]
 
|[[Frances Lee McCain]]
 
|[[Guadalupe Noel]]
 
|[[Guadalupe Noel]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:7896-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Skindhead_VAF.png|75px]]
|Milton Baines
 
|[[Jason Hervey]]
 
| rowspan="2" |[[Arturo Mercado Jr.]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:11096-1109.jpg|65px]]
 
|Sherman Peabody
 
|Jason Marin
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:3341-1109.jpg|65px]]
 
 
|Skinhead
 
|Skinhead
 
|J.J. Cohen
 
|J.J. Cohen
 
|[[Ernesto Lezama]]
 
|[[Ernesto Lezama]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:15921-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:3-D_VAF.png|75px]]
 
|3-D
 
|3-D
 
|[[Casey Siemaszko]]
 
|[[Casey Siemaszko]]
 
|[[Armando Coria]]
 
|[[Armando Coria]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:Marvin_Berry.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Marvin_Berry_VAF.png|75px]]
 
|Marvin Berry
 
|Marvin Berry
 
|Harry Waters Jr.
 
|Harry Waters Jr.
 
|[[Eduardo Fonseca]]
 
|[[Eduardo Fonseca]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:35903-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Goldie_Wilson_VAF.png|75px]]
 
|Goldie Wilson
 
|Goldie Wilson
 
|[[Donald Fullilove]]
 
|[[Donald Fullilove]]
 
|[[Gabriel Pingarrón]]
 
|[[Gabriel Pingarrón]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:Betty2.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Lou_VAF.png|75px]]
 
|Lou Carruters
|Betty
 
 
|[[Norman Alden]]
|Cristen Kauffman
 
|[[Ada Morales]]
+
|[[Guillermo Coria]]
|[[Rocío Gallegos]]
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:Babbs.png|65px]]
 
|Babs
 
|[[Lisa Freeman]]
 
|[[Gabriela León]]
 
| rowspan="12" style="background:lightgrey;" |
 
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:29920-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Pa_Peabody_VAF.png|75px]]
 
|Pa Peabody
 
|Pa Peabody
 
|Will Hare
 
|Will Hare
 
|[[Enrique Hidalgo]]
 
|[[Enrique Hidalgo]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:Ma_Peabody.png|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Ma_Peabody_VAF.png|75px]]
 
|Ma Peabody
 
|Ma Peabody
 
|Ivy Bethune
 
|Ivy Bethune
 
|[[Lourdes Morán]]
 
|[[Lourdes Morán]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:169-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Sherman_Peabody_VAF.png|75px]]
 
|Sherman Peabody
|Lou Carruters
 
 
|Jason Marin
|[[Norman Alden]]
 
 
| rowspan="2" |[[Arturo Mercado Jr.]]
|[[Guillermo Coria]]
 
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:10300-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Milton_Baines_VAF.png|75px]]
 
|Milton Baines
|Juez en concurso de talentos
 
 
|[[Jason Hervey]]
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Betty_VAF.png|75px]]
 
|Betty
 
|Cristen Kauffman
  +
|[[Ada Morales]]
 
|[[Rocío Gallegos]]
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Babs_VAF.png|75px]]
 
|Babs
 
|[[Lisa Freeman]]
 
|[[Gabriela León]]
 
| rowspan="11" style="background:lightgrey;" |
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Dixon_VAF.png|75px]]
  +
|Dixon
  +
|[[Courtney Gains]]
  +
|''Actor sin identificar''
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Juez_VAF.png|75px]]
 
|Juez en concurso<br />de talentos
 
|Huey Lewis
 
|Huey Lewis
 
|[[Ángel Casarín]]
 
|[[Ángel Casarín]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:7464-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Starlighter1_VAF.png|75px]]
  +
| rowspan="2" |Starlights
  +
|Tommy Thomas
  +
|''Actor sin identificar''
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Starlighter2_VAF.png|75px]]
  +
|Lloyd L. Tolbert
  +
|''Actor sin identificar''
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Presentadora_VAF.png|75px]]
 
|Presentadora de noticias
 
|Presentadora de noticias
 
|Deborah Harmon
 
|Deborah Harmon
 
|[[Azucena Rodríguez]]
 
|[[Azucena Rodríguez]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:59484-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Señora_del_Reloj_VAF.png|75px]]
|Terrorista libio<br />con arma
+
|Señora de la<br />Torre del Reloj
  +
|[[Elsa Raven]]
  +
|''Actriz sin identificar''
  +
|-
  +
| style="padding:0;" |[[Archivo:Terrorista_VAF.png|75px]]
  +
|Terrorista
 
|Richard L. Duran
 
|Richard L. Duran
 
|[[René Sagastume]]
 
|[[René Sagastume]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" |[[Archivo:59476-1109.jpg|65px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:Terrorista_Conductor_VAF.png|75px]]
|Terrorista libio conductor<br />de camioneta
+
|Terrorista conductor
 
|Jeff O'Haco
 
|Jeff O'Haco
 
|[[Eduardo Fonseca]]
 
|[[Eduardo Fonseca]]
 
|-
 
|-
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:T1109.jpg|65px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:VAF_Logo.png|75px]]
 
|Créditos iniciales
 
|Créditos iniciales
 
| rowspan="2" |N/A
 
| rowspan="2" |N/A
Línea 181: Línea 210:
 
|}
 
|}
   
==== '''Voces adicionales''' ====
+
=== Voces adicionales ===
'''Doblaje original'''
+
;Doblaje original
 
{| width="60%" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
{| width="60%" border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
Línea 207: Línea 236:
   
 
=== Sobre la adaptación ===
 
=== Sobre la adaptación ===
* En la primera versión, cuando se transmitía en TV, se escucha el ''intro'' doblado por [[Guillermo Coria]] diciendo: "''Volver al Futuro''" mientras que en el DVD (con el doblaje de la primera versión) fue redoblado probablemente por [[Roberto Carrillo]], solo que ahora lo presentó como: "''Vuelta al Futuro''", pero conservando todo el resto del doblaje original.
 
 
* En la escena en la que los libios matan a Doc, Marty los llama ''"Bastards!"'' (''"¡Bastardos!"''); sin embargo, en ambos doblajes se suavizó al cambiarla por ''"¡Malditos!"''.
 
* En la escena en la que los libios matan a Doc, Marty los llama ''"Bastards!"'' (''"¡Bastardos!"''); sin embargo, en ambos doblajes se suavizó al cambiarla por ''"¡Malditos!"''.
 
* En la casa del Doc de 1955, éste escucha decir a su par de 1985 (en el video que le muestra Marty) que para hacer que el DeLorean viaje por el tiempo requiere de una potencia de 1.21 ''jigowatts''; luego exclama molesto que es imposible generar semejante cantidad de energía, a lo que Marty pregunta: ''"¿Qué diablos es un jigowatt?"''. Esta pregunta no es tan descabellada después de todo, ya que la palabra ''jigowatts'' no existe (en realidad debería ser ''"gigawatts"''; sin embargo, en aquella época aún no existía este término), pero quienes escribieron los diálogos (Bob Gale y Robert Zemeckis) la colocaron así, e incluso se conservó en la adaptación de ambos doblajes.
 
* En la casa del Doc de 1955, éste escucha decir a su par de 1985 (en el video que le muestra Marty) que para hacer que el DeLorean viaje por el tiempo requiere de una potencia de 1.21 ''jigowatts''; luego exclama molesto que es imposible generar semejante cantidad de energía, a lo que Marty pregunta: ''"¿Qué diablos es un jigowatt?"''. Esta pregunta no es tan descabellada después de todo, ya que la palabra ''jigowatts'' no existe (en realidad debería ser ''"gigawatts"''; sin embargo, en aquella época aún no existía este término), pero quienes escribieron los diálogos (Bob Gale y Robert Zemeckis) la colocaron así, e incluso se conservó en la adaptación de ambos doblajes.
Línea 214: Línea 242:
 
* Cuando salió por primera vez la trilogía en DVD en el año 2002 y que actualmente están en venta no tienen el doblaje original latino sino el doblaje hecho en España, sin embargo las ediciones en Bluray si cuentan con el doblaje original.
 
* Cuando salió por primera vez la trilogía en DVD en el año 2002 y que actualmente están en venta no tienen el doblaje original latino sino el doblaje hecho en España, sin embargo las ediciones en Bluray si cuentan con el doblaje original.
 
* En Argentina, salió una edición especial de el diario ''La voz del Interior'' donde venían las tres partes, todas dobladas en español de España.
 
* En Argentina, salió una edición especial de el diario ''La voz del Interior'' donde venían las tres partes, todas dobladas en español de España.
* En Netflix se ecuentra disponible el 1er. doblaje.
 
   
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
* Puede oírse un fragmneto del doblaje original durante el episodio 06 de la tercera temporada de la serie [[Stranger Things]].
+
* Puede oírse un fragmento del doblaje original durante el episodio 6 de la tercera temporada de la serie ''[[Stranger Things]]''.
   
 
== Muestras multimedia ==
 
== Muestras multimedia ==
Línea 224: Línea 251:
 
Archivo:¡Sálvate_Marty!_(audio_español_latino)|Extracto del doblaje
 
Archivo:¡Sálvate_Marty!_(audio_español_latino)|Extracto del doblaje
 
Podcast Mario Filio - Especial De Volver Al Futuro|Especial de Volver al Futuro con Mario Filio
 
Podcast Mario Filio - Especial De Volver Al Futuro|Especial de Volver al Futuro con Mario Filio
  +
Doblaje Volver al Futuro Entrevista
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Línea 258: Línea 286:
 
! rowspan="4" |LAPTV
 
! rowspan="4" |LAPTV
 
|Moviecity Family
 
|Moviecity Family
| rowspan="33" |Primera versión
+
| colspan="2" rowspan="34" |Primera versión
| rowspan="32" |{{Bandera|México}}
 
 
| rowspan="14" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Argentina}}
 
| rowspan="14" |{{Bandera|México}} {{Bandera|Argentina}}
 
|-
 
|-
Línea 352: Línea 379:
 
|Golden Plus
 
|Golden Plus
 
|{{Bandera|México}}{{Bandera|Argentina}}
 
|{{Bandera|México}}{{Bandera|Argentina}}
  +
|-
  +
|[[Archivo:Artear Logo PNG.png|69x69px]]
  +
|[[Archivo:Canal13_logo.png|53x53px]]
 
| rowspan="2" |{{Bandera|Argentina}}
  +
|-
  +
|ACM Television
  +
|Superland
 
|}
 
|}
   
Línea 390: Línea 424:
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Mega]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Mega]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por América]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por América]]
[[Categoría:Películas transmitidas por Red TV]]
+
[[Categoría:Películas transmitidas por Global]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Caracol]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Caracol]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por ZAZ]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por ZAZ]]
Línea 409: Línea 443:
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 6]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 6]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Starz]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Starz]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por El Trece]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por TCM]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por RCTV]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Televen]]
  +
[[Categoría:Películas nominadas al BAFTA]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Superland]]
  +
[[Categoría:Películas ganadoras del Óscar]]

Revisión del 21:26 15 jun 2020


Volver al futuro o Vuelta al futuro (Back to the Future), es una película estadounidense de 1985, dirigida por Robert Zemeckis y producida por Steven Spielberg y Bob Gale. Fue protagonizada por Michael J. Fox y Christopher Lloyd. Cuenta con musica original de Alan Silvestri y con temas interpretados por Huey Lewis and the News.

Tras su estreno, Back to the Future se convirtió en la película más exitosa de ese año, al recaudar más de 380 millones USD a nivel mundial y obtener críticas positivas en su gran mayoría. Asimismo, se hizo acreedora a un premio Hugo en la categoría de «Mejor producción dramática» y un galardón Saturn como «Mejor película de ciencia ficción», además de ganar el premio Oscar en la categoría de Mejor edición de sonido , ademas de nominaciones en Mejor guión original y Mejor sonido y en los Globos de Oro "Mejor Película de Comedia", "Mejor Actor de Comedia" y "Mejor Guión Original".

Sinopsis

El adolescente Marty McFly es amigo de Doc, un científico al que todos toman por loco.

Cuando Doc crea una máquina para viajar en el tiempo, un error fortuito hace que Marty llegue a 1955, año en el que sus futuros padres aún no se habían conocido. Después de impedir su primer encuentro, deberá conseguir que se conozcan y se casen; de lo contrario, su existencia no sería posible.


Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Doblaje original México Redoblaje Estados Unidos
Marty McFly VAF Marty McFly Michael J. Fox Roberto Carrillo Victor Mares Jr.
Doc Brown 80s VAF
Doc Brown 50s VAF
Dr. Emmett "Doc" Brown Christopher Lloyd Federico Romano Roberto Colucci
Lorraine Baines VAF
Lorraine McFly VAF
Lorraine Baines-McFly Lea Thompson Magdalena Leonel Rocío Robledo
Nueva Lorraine VAF
George McFly 50s VAF
George McFly 80s VAF
George McFly Crispin Glover Antonio Monsell Jesús Brock
Nuevo George VAF
Biff Tannen 50s VAF
Biff Tannen 80s VAF
Biff Tannen Thomas F. Wilson Víctor Trujillo Leonardo Araujo
Nuevo Biff VAF
Jennifer Parker VAF Jennifer Parker Claudia Wells Socorro de la Campa Gabriela León
Strickland 50s VAF
Strickland 80s VAF
Sr. Strickland James Tolkan Raúl Felipe Orozco Guillermo Romano
Dave McFly VAF Dave McFly Marc McClure Rubén Trujillo
Nuevo Dave VAF
Linda McFly VAF Linda McFly Wendie Jo Sperber Alejandra Vegar
Nueva Linda VAF
Sam Baines VAF Sam Baines George DiCenzo Ricardo Lezama
Stella Baines VAF Stella Baines Frances Lee McCain Guadalupe Noel
Skindhead VAF Skinhead J.J. Cohen Ernesto Lezama
3-D VAF 3-D Casey Siemaszko Armando Coria
Marvin Berry VAF Marvin Berry Harry Waters Jr. Eduardo Fonseca
Goldie Wilson VAF Goldie Wilson Donald Fullilove Gabriel Pingarrón
Lou VAF Lou Carruters Norman Alden Guillermo Coria
Pa Peabody VAF Pa Peabody Will Hare Enrique Hidalgo
Ma Peabody VAF Ma Peabody Ivy Bethune Lourdes Morán
Sherman Peabody VAF Sherman Peabody Jason Marin Arturo Mercado Jr.
Milton Baines VAF Milton Baines Jason Hervey
Betty VAF Betty Cristen Kauffman Ada Morales Rocío Gallegos
Babs VAF Babs Lisa Freeman Gabriela León
Dixon VAF Dixon Courtney Gains Actor sin identificar
Juez VAF Juez en concurso
de talentos
Huey Lewis Ángel Casarín
Starlighter1 VAF Starlights Tommy Thomas Actor sin identificar
Starlighter2 VAF Lloyd L. Tolbert Actor sin identificar
Presentadora VAF Presentadora de noticias Deborah Harmon Azucena Rodríguez
Señora del Reloj VAF Señora de la
Torre del Reloj
Elsa Raven Actriz sin identificar
Terrorista VAF Terrorista Richard L. Duran René Sagastume
Terrorista Conductor VAF Terrorista conductor Jeff O'Haco Eduardo Fonseca
VAF Logo Créditos iniciales N/A Guillermo Coria
Insertos Ángel Casarín

Voces adicionales

Doblaje original
Personaje Actor de doblaje
Anunciador en camioneta Guillermo Coria

Datos de interés

Datos técnicos

  • En la edición en BD (Región A) la versión original es presentada en DTS 5.1, la segunda mejor calidad disponible para un doblaje latinoamericano.
  • El doblaje realizado en Los Ángeles con el elenco de las secuelas fue realizado para emisiones en aerolíneas.[1]

Sobre el reparto

  • Federico Romano junto con Helgar Pedrini fueron los actores de doblaje que más seguimiento le han dado a Christopher Lloyd. No obstante, Federico falleció en 2010, por lo cual Helgar es el único de los dos que continúa doblando a Lloyd.
  • Gabriela León es la única actriz que participa tanto en el doblaje de México interpretando a Babs y en el doblaje de Los Ángeles interpretando a Jennifer Parker.

Sobre la adaptación

  • En la escena en la que los libios matan a Doc, Marty los llama "Bastards!" ("¡Bastardos!"); sin embargo, en ambos doblajes se suavizó al cambiarla por "¡Malditos!".
  • En la casa del Doc de 1955, éste escucha decir a su par de 1985 (en el video que le muestra Marty) que para hacer que el DeLorean viaje por el tiempo requiere de una potencia de 1.21 jigowatts; luego exclama molesto que es imposible generar semejante cantidad de energía, a lo que Marty pregunta: "¿Qué diablos es un jigowatt?". Esta pregunta no es tan descabellada después de todo, ya que la palabra jigowatts no existe (en realidad debería ser "gigawatts"; sin embargo, en aquella época aún no existía este término), pero quienes escribieron los diálogos (Bob Gale y Robert Zemeckis) la colocaron así, e incluso se conservó en la adaptación de ambos doblajes.

Sobre la comercialización

  • Cuando salió por primera vez la trilogía en DVD en el año 2002 y que actualmente están en venta no tienen el doblaje original latino sino el doblaje hecho en España, sin embargo las ediciones en Bluray si cuentan con el doblaje original.
  • En Argentina, salió una edición especial de el diario La voz del Interior donde venían las tres partes, todas dobladas en español de España.

Curiosidades

  • Puede oírse un fragmento del doblaje original durante el episodio 6 de la tercera temporada de la serie Stranger Things.

Muestras multimedia

Edición en vídeo

Empresa Categoría Formato Región Versión de doblaje País
Universal 2012 logo Películas Bluray fontlogo 3 A
ATSC
México Doblaje original Estados Unidos Estados Unidos
México México

Transmisión

Cadena de televisión Canal Versión de doblaje País
LAPTV Moviecity Family Primera versión México Argentina
Moviecity Hollywood
Moviecity Classics
Cinecanal
Turner TNT
SPACE
TBS Very Funny
Fox Latin American Channels Fox
FX
The Walt Disney Company Jetix
HBO Latin America Group Cinemax
Universal Networks International Universal Channel
Syfy
MVS Comunicaciones ZAZ
TCS 6 El Salvador
Televisa 5 México
Cadena Uno 7 Colombia
Caracol 5/10
TC 10 Ecuador
Red Telesistema 5
Ecuavisa 8
Logo de TVN 7 Chile
Logo de Mega 9
Frecuencia 2 (actual Latina) 2 Perú
América Televisión 4
Austral TV 11
Global TV 13
LaTele 15
Telecentro 6 Costa Rica
REPRETEL 6
Televisa Network Golden Plus MéxicoArgentina
Artear Logo PNG Canal13 logo Argentina
ACM Television Superland

Referencias

Véase también