Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Un show más: La película (Regular Show: The Movie) es una película basada en la serie de J.G. Quintel. Se estuvo trabajando por varios años en el proyecto y casi sale a la luz en 2014, pero fue cancelada y retomada a principios de 2015. Fue confirmada por J. G. Quintel a través de su cuenta de Twitter el 19 de febrero del 2015. El tráiler fue liberado el 10 de julio de 2015. Su estrenó en Estados Unidos el 14 de agosto de 2015 en Los Ángeles en una proyección limitada y 25 de noviembre de 2015 en Cartoon Network, mientras que en Latinoamérica se estrenará en 7 de diciembre de 2015 en Cartoon Network.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
Rigby RSTM Rigby William Salyers Moisés Iván Mora
Rigby del futuro Rigby del futuro
Rigby del pasado Rigby del pasado
Mordecai-0 Mordecai J.G. Quintel Arturo Cataño
Mordecai del pasado Mordecai del futuro
Mordo del pasado Mordecai del pasado
Fantasmano Fantasmano Eduardo Ramírez
Fantasmano-UNSMTM Fantasmano del futuro
Fantasmano del pasado Fantasmano del pasado
Benson-0 Benson Sam Marin Daniel del Roble
Benson-USMTM Benson del futuro
Musculoso-0 Mitch "Musculoso" Sorenstein Manuel Bueno
Musculoso-UNSMTM Musculoso del futuro
Musculoso del pasado Musculoso del pasado
Papaleta-0 Papaleta Maellard Carlos Hugo Hidalgo
Pops-UNSMTM Papaleta del futuro
Skips-0 Walks "Skips" Quippenger Mark Hamill Javier Rivero
Skips-UNSMTM Skips del futuro
Entrenador Ross Sr. Ross Jason Mantzoukas ¿?
Ross-0 Ross del futuro
Director dean Dírector Dean David Koechner ¿?
Eileen-0 Eileen Roberts Minty Lewis Isabel Martiñón
Frank-0 Frank Smith Roger Craig Smith Raúl Anaya
USMTMLTT Jablonski ¿?
USMTMLTT Chico de restaurante de comida rápida ¿?
USMTMLTT Computadora de la nave Ali Hillis ¿?
Mamá de Rigby Alondra Hidalgo
Gene-0 Gene Kurtwood Smith Martín Soto
Sherm (Papá de Rigby) Eddie Pepitone Daniel Lacy
USMTMLTT Gino Paul F. Tompkins ¿?
Padre tiempo Padre Tiempo Fred Tatasciore ¿?
USMTMLTT Guardia de Seguridad ¿?
USMTMLTT Mecánico del Tiempo ¿?
USMTMLTT Wiily ¿?
Reportero-0 Reportero del Canal 6 ¿?
Techmo Tehcmo Steve Blum Guillermo Rojas
USMTMLTT Brit ¿?
USMTMLTT Comandante ¿?
USMTMLTT Voz del videojuego ¿?
Margaret-0 Margarita Smith Janie Haddad Circe Luna
USMTMLTT Presentación N/A Moisés Iván Mora
Insertos

Curiosidades

  • Es la primera película de Cartoon Network Studios en ser doblada en SDI Media de México.
  • Su estreno en Cartoon Network Latinoamérica será 12 días después de su estreno en Cartoon Network Estados Unidos.
  • El doblaje de la película se realizó entre el final de la temporada 6 e inicios de la temporada 7, como ha sucedido con la serie y películas de My Little Pony.
  • Es la primera vez que un doblaje para Cartoon Network Studios se realiza dos mes antes de su estreno, debido a que normalmente se realizan con meses de anticipación (exceptuando a Las chicas superpoderosas: La película ya que fue una película para cines y estas se realizan con pocos meses de anticipación a su estreno).
  • david bueno no retormara la voz de benson en esta pelicula

Transmisión

Fecha Cadena de televisión Canal Horario País
07 de diciembre de 2015 Turner Logo CN Logo 08:00 PM Latinoamérica México República Dominicana Sudamérica

Referencias

Véase también

Advertisement