Transformers Animated es una serie de animación basada en la franquicia Transformers, que hizo su debut en el 26 de diciembre de 2007 por el canal Cartoon Network en los Estados Unidos. En Latinoamérica, la misma señal televisiva estrenó la serie el 7 de junio de 2008. La continuidad de esta serie es independiente de cualquier de las series anteriores de Transformers, a pesar de que usa imágenes de la primera serie (Transformers G1) en su primer episodio como una película histórica.
Sumario
Reparto
La serie se dobló en dos países: Las dos primeras temporadas en Chile y la tercera en Colombia.
Voces adicionales
Chile
Colombia
Comparación de doblajes
Curiosidades
Datos técnicos
- Por motivos del canal Cartoon Network, el doblaje de la tercera temporada se trasladó a Colombia en lugar de seguir siendo doblada en Chile, tal como se había hecho las otras dos temporadas.
Sobre el reparto
- El elenco del doblaje chileno cuenta con la participación de varios actores que participaron juntos en el doblaje del anime Sonic X, y de las series LazyTown y LazyTown Extra; tales como René Pinochet, Rodrigo Saavedra, Carlos Carvajal, Rodrigo de la Paz, Jessica Toledo, Sandro Larenas, Marco Antonio Espina, Rosario Zamora, Mario Santander y Alexis Quiroz, entre otros más; este último vuelve a hacer el papel de villano, en este caso a Starscream, siendo que en las series ya mencionadas (a excepción del anime), interpretó a Robbie Rotten.
- Alexis Quiroz interpretó a dos Decepticons diferentes durante las primeras dos temporadas: Starscream y Scrapper utilizando un tono distinto para cada uno, e incluso dobló a los 4 clones masculinos del propio Starscream, que al igual que los anteriores usando tonos ligeramente distintos en cada uno, pero todavía reconocibles como suyos. Curiosamente, en la versión original, las voces de Scrapper, Starscream y sus clones son todas interpretadas por el actor Tom Kenny.
- Esto mismo ocurre con Daniel Seisdedos, quien también intrepreta a dos Decepticons diferentes: Soundwave y Mixmaster utilizando un tono de voz distinto; los cuales también son interpretados por el actor Jeff Bennett en la versión original.
Sobre la adaptación
- Mientras que en Chile, el intro de la serie se emitió en su idioma original; en Colombia, el intro si se tradujo.
- En el doblaje colombiano, algunos nombres de personajes y adaptaciones fueron pronunciados tal como se escriben en vez de usar las pronunciaciones del idioma original (inglés) como por ejemplo: Omega Supreme, Starscream, Bumblebee, Prowl, All-Spark, Bulkhead, Arcee, Lockdown, etc.
- En ambos doblajes, el nombre de Elita One es mencionado como Elita Uno.
- El planeta Cybertron es españolizado como Cibertrón, misma traducción que se usó en la serie original.
- El Allspark es mencionada con su nombre original del inglés, en lugar de ser nombrada como Chispa Suprema.
- El alter-ego de los villanos, Angry Archer, Headmaster, Professor Princess, Master Disaster y Colossus Rhodes son traducidos como Arquero Enojado, Súper Cabeza, Princesa Justiciera, Maestro del Desastre y Coloso de Rodas. Slo-Mo, Meltdown y Nanosec, y posteriormente Headmaster, son dejados sin traducción.
- La frase "Transform and roll out!" fue respetada en ambos doblajes, pues en español, dicha línea se mencionó como "¡Transfórmense y avancen!", la misma traducción del doblaje de la serie de 1984.
- Por otro lado, el grito de batalla Decepticon "Transform and rise up!" (que por su significado literal es "¡Transfórmense y surjan!") se adaptó como "¡Transfórmense y ataquen!", haciendo que ambas líneas rimen.
- En el doblaje colombiano, los Decepticons emplean una locución estándar del castellano antiguo, algo que no se había vuelto a usar en el doblaje desde finales de los 80's, ya que el doblaje de las series secuelas de la primera generación hecho en Los Ángeles empleó el mismo lenguaje arcaico.
Transmisión
Fecha de estreno | Cadena de televisión | Canal | Horario | País |
---|---|---|---|---|
7 de junio de 2008 - 31 de diciembre de 2009 | Turner Broadcasting System | Cartoon Network | Variado | Latinoamérica |
Vease también
G1 (1984 - Presente)
- Los Transformers
- Transformers: La Película
- Transformers Headmasters (Japón)
- Transformers SuperGod Masterforce (Japón)
- Transformers Victory (Japón)
- Transformers Zone (Japón)
- Beast Wars
- Beast Machines
G3 (2000 - 2002)
G4 (2002 - 2006)
G5 (2007 - Presente)
- Transformers
- Transformers: La venganza de los caídos
- Transformers: Ciber Misiones
- Transformers: El lado oscuro de la luna
- Transformers: La era de la extinción
- Transformers: El último caballero
- Bumblebee
G6 (2007 - 2010)
- Transformers Animated
G7 (2010 - 2018)
- Transformers: Prime
- Transformers: Rescue Bots
- Transformers Prime: Predacons Rising
- Transformers: Robots In Disguise
- Transformers: Rescue Bots Academy
G8 (2018 -)
- Doblaje chileno
- Doblaje colombiano
- Series Animadas
- Series de Cartoon Network
- Películas, Series y Animes de Studio 4°C
- Series de Hasbro Studios
- Películas y series disponibles en Netflix
- Caricaturas de DreamWorks Classics
- Series animadas de 2000s
- Doblajes de 2000s
- Películas y series disponibles en Movistar Video
- Películas y series disponibles en Blim
- Series transmitidas por Caracol
- Series de Cartoon Network Studios
- Doblajes en investigación
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.