Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement

Toy Story 4 es una película animada estadounidense de 2019, es la cuarta entrega de la franquicia de Toy Story. Es producida por Pixar Animation Studios y lanzada por Walt Disney Pictures.

Fue ganadora de un premio Óscar en 2020 por "Mejor película animada", además de una nominación en la categoría de Mejor canción original (I Can't Let You Throw Yourself Away) interpretada por Randy Newman.

Sinopsis

Woody siempre ha sabido cuál es su lugar en el mundo, y que su prioridad es cuidar de su dueño, ya sea Bonnie o Andy, pero cuando Bonnie agrega un juguete nuevo y reacio llamado Forky a su dormitorio, una aventura junto a viejos y nuevos amigos le mostrarán a Woody qué tan grande puede ser el mundo para un juguete. En el camino, Woody se reúne inesperadamente con una vieja amiga.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
Woody - TS4R Woody Tom Hanks Arturo Mercado Jr. ▶️
Buzz Lightyear - TS4R Buzz Lightyear Tim Allen José Luis Orozco ▶️
Betty - TS4R
Betty (pastora) - TS4R
Bo Peep Annie Potts Diana Santos ▶️
Forky - TS4R Forky Tony Hale Arturo Castañeda Mendoza ▶️
Ducky - TS4R Ducky Keegan-Michael Key Óscar Flores ▶️
Bunny - TS4R Bunny Jordan Peele Dan Osorio ▶️
Gabby Gabby - TS4R Gabby Gabby Christina Hendricks Liliana Barba Meinecke ▶️
Duke Caboom - TS4R
Duke Caboom (casco) - TS4R
Duke Caboom Keanu Reeves Ricardo Tejedo ▶️
Jessie - TS4R Jessie Joan Cusack Irán Castillo ▶️
Sr Cara de Papa - TS4R Sr. Cara de Papa Don Rickles
(archivo)
Jesse Conde
Rex - TS4R Rex Wallace Shawn Pepe Vilchis ▶️
Hamm - TS4R Jam John Ratzenberger Arturo Mercado
Slinky - TS4R Slinky Blake Clark Carlos del Campo
Sra Cara de Papa - TS4R Sra. Cara de Papa Estelle Harris María Santander
Bonnie Anderson - TS4R Bonnie Anderson Madeleine McGraw Abril Gómez ▶️
Julia Anderson - TS4R Julia Anderson Lori Alan Diana A. Pérez Revatett ▶️
Sr Anderson - TS4R Sr. Anderson Jay Hernandez Noé Velázquez Pedroza ▶️
Giggle McDimples - TS4R Giggle McDimples Ally Maki Edurne Keel ▶️
Marcianitos - TS4R Marcianitos Jeff Pidgeon Luis Leonardo Suárez
Sr Espinas - TS4R Sr. Espinas Timothy Dalton Moisés Palacios ▶️
Trixie - TS4R Trixie Kristen Schaal Carla Medina ▶️
Dolly - TS4R Dolly Bonnie Hunt Olivia Luna ▶️
Buttercup - TS4R Buttercup Jeff Garlin Mario Filio ▶️
DT - TS4R Margaret June Squibb Ángela Villanueva ▶️
Combat Carl - TS4R Combat Carls Carl Weathers Santos Alberto ▶️
Harmony-TS4 Harmony Lila Sage Bromley Pola Katz ▶️
MomHarmony-TS4 Mamá de Harmony Patricia Arquette Cristina Hernández ▶️
Knifey - TS4R Karen Beverly Melissa Villaseñor Berenice Esquivel
MissWendy-TS4 Miss Wendy Juliana Hansen Jessica Ángeles ▶️
Brooks-TS4 Melephant Brooks Mel Brooks Jaime Vega ▶️
OldTimer-TS4 Old Timer Alan Oppenheimer Francisco Colmenero ▶️
Chairol-TS4 Chairol Burnett Carol Burnett Magdalena Leonel ▶️
Bithey-TS4 Bitey White Betty White Magda Giner ▶️
Carl-TS4 Carl Reineroceros Carl Reiner Paco Mauri
Axel-TS4 Axel Bill Hader Alan Bravo ▶️
NiñaPerdida-TS4 Niña perdida Maliah Bargas-Good Sary Katz ▶️
Andy - TS4R Andrew "Andy" Davis John Morris Geezuz González
(gestos)
▶️
Andy (niño) - TS4R Jack McGraw
(niño)
Oliver Díaz Barba ▶️
SraDavis-TS4 Sra. Davis Laurie Metcalf Ruth Toscano ▶️
Toy Story 4 logo Molly Davis Actriz sin identificar ▶️
TVoice-TS4 Anunciador en TV Flea Mauricio Pérez Castillo ▶️

Voces adicionales

Imagen Personaje Actor de doblaje
JugueteCebra-TS4 Doug Memo Aponte
Franklin - TS4R Franklin Geezuz González
JugueteTiburon-TS4 Juguete de tiburón Abraham Vega
ManOne-TS4 Hombre que compra a Bo Peep Jorge Roig Jr.
JuguetenArena-TS4 Juguete en arena Gabriela Guzmán
Patrulla-TS4 Patrulla José Luis Miranda B.
Police-TS4 Policía Actor sin identificar

Música

Créditos

TOYSTORY4 CREDITOS
Créditos del cine.
Créditos doblaje Toy Story 4
Créditos del DVD, Blu-ray y Disney+ Latinoamérica.

Reparto (tráiler)

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Forky - TS4R Forky Tony Hale Luis Leonardo Suárez
Rex - TS4R Rex Wallace Shawn
Axel-TS4 Axel Bill Hader Germán Fabregat

Juguetes

Juguete Voz en inglés Voz en español
Woody "True Talkers" de Mattel Jim Hanks Arturo Mercado Jr.
Woody de Thinkway Toys Tom Hanks
Woody animatrónico de Thinkway Toys
Buzz Lightyear "True Talkers" de Mattel Tim Allen José Luis Orozco
Buzz Lightyear vuelo espacial de Mattel
Buzz Lightyear movimientos reales/Buzz Lightyear en acción de Mattel
Buzz Lightyear animatrónico de Thinkway Toys
Bo Peep "True Talkers" de Mattel Annie Potts Diana Santos
Bo Peep de Thinkway Toys
Giggle McDimples de Thinkway Toys Ally Maki Edurne Keel
Forky "True Talkers" de Mattel Tony Hale Arturo Castañeda
Jessie "True Talkers" de Mattel Joan Cusack Irán Castillo
Rex "True Talkers" de Mattel Wallace Shawn Pepe Vilchis

Muestras multimedia

Tráilers

TV Spots

Premiere

Entrevistas a los actores de doblaje

Galería

Datos de interés

Datos técnicos

  • Esta es la novena película de Pixar donde los créditos de doblaje aparecen sustituyendo a los créditos del elenco original en inglés.
  • A su vez todas las películas han sido dobladas en tres diferentes estudios de doblaje, la primera parte en Grabaciones y Doblajes, S.A., la segunda en Prime Dubb y la tercera y cuarta parte en Taller Acústico S.C..

Sobre el reparto

Sobre la adaptación

  • La adaptación del nombre de Bo Peep como "Betty", que fue respetado en las tres primeras entregas, es ignorada por completo en esta película, siendo dejada en inglés. Esto posiblemente por decisión del cliente y por escenas que involucraban al nombre en juegos de palabras.
    • No obstante, el nombre de "Betty" es respetado en las grabaciones de voz de los juguetes oficiales, posiblemente grabados antes de la decisión.
  • A pesar de este cambio de nombre, el resto del reparto conservó sus nombres traducidos, tal como los Cara de Papa, Tiro al Blanco o Control, cuyo nombre no se decía en voz alta desde la primera entrega.
  • A excepción del gato "Dragón", es la primera entrega de la saga que no traduce el nombre de ningún personaje nuevo, a pesar de que la mayoría involucraba juegos de palabras o referencias directas a características del personaje (Forky, Giggle McDimples, Ducky, Bunny, Duke Kaboom, Goat, etc.).
    • Los nombres de los personajes "Bonnie" y "Bunny" son pronunciados prácticamente idénticos, dado que en español sólo existe un sonido para la letra "o".
    • Curiosamente, en la primera entrega aparece un personaje secundario sin diálogos nombrado "Ducky" en inglés, a quien Woody se refiere en el doblaje como "Pato". En esta entrega, el nuevo personaje llamado "Ducky" quedó sin traducción.
  • La frase pregrabada de Buzz Lightyear: Misión secreta en espacio no explorado, ¡Vamos!, fue cambiada por: Misión secreta en espacio no explorado, ¡Adelante!.
  • Igualmente, la exclamación pregrabada de Woody había sido traducida en la primera entrega como "¡Ajúa!", pero en esta ocasión se dejó como en inglés: "¡Yee-haw!".
  • Es la primera película de Toy Story donde se utilizan modismos coloquiales mexicanos en la adaptación, como las frases "Matanga, la changa" o "Lero, lero, candelero", entre otras.
  • Giggle McDimples dice el código "10-4" como sinónimo de "entendido". Este código es muy común entre policías y transportistas en México.
  • Aunque durante uno de los avances promocionales, Ducky le dice "Astroboy" a Buzz respetando el diálogo en inglés, en el doblaje final de la película el nombre es adaptado a "Hombre espacial".
  • Los sinónimos entre "tiovivo" y "carrusel" fueron recurridos para una escena que involucra un juego de palabras similar en inglés.

Curiosidades

  • Andy Davis y los Marcianitos son los únicos dos personajes que han tenido una voz distinta en cada película.
    • Además, con esta entrega podría decirse que Andy es el personaje interpretado por más actores de voz en la saga, pues con esta suman 6 voces diferentes a lo largo de 4 películas.
  • Es la tercera vez que Memo Aponte participa en el doblaje de una secuela de Pixar sin repetir al personaje que originalmente interpretó una entrega anterior, las otras siendo Buscando a Dory y Los Increíbles 2.
  • Arturo Mercado Jr. y Diana Santos ya habían interpretado a una pareja icónica en Disney, siendo las voces oficiales de Mickey Mouse y Minnie Mouse respectivamente pero especialmente en la actualidad.
  • Los datos e información extra sobre el doblaje de la película difundidos, corresponden principalmente a Geezuz González (Franklin) y Alberto Bernal, voces adicionales en el elenco de este filme.
  • Arturo Mercado (Ham), Carlos del Campo (Slinky) y José Luis Orozco (Buzz) son los actores que han estado en todas las películas y especiales de la franquicia.

Edición en vídeo

Logo Empresa Categoría Formato Región País
Bvheinterview1
Walt Disney Home Entertainment-logo 2012
Buena Vista
Disney
Películas Animadas Bluray fontlogo 3 DVD A, B, C
ATSC
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos
A
ATSC
1 / 4
NTSC
Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica

Transmisión

Fecha de estreno Cadena Canal Horario País
23 de octubre de 2022 TV Azteca 7 20:15 México México
18 de diciembre de 2022 Telecorporación Salvadoreña 6 21:00 El Salvador El Salvador
25 de diciembre de 2022 Teletica 17:00 Costa Rica Costa Rica
Ecuavisa 14:00 Ecuador Ecuador
15 de enero de 2023 Grupo ATV ATV 18:30 Perú Perú
27 de mayo de 2023 SNT 18:10 Paraguay Paraguay
11 de junio de 2023 Grupo Chapin TV Canal 3 17:00 Guatemala Guatemala
24 de septiembre de 2023 Canal 7 19:00
16 de julio de 2023 Medcom Telemetro 19:00 Panamá Panamá
29 de julio de 2023 Artear 13 19:11 Argentina Argentina
10 de septiembre de 2023 Televicentro Canal 5 20:00 Honduras Honduras
7 de enero de 2024 UNITEL 22:00 Bolivia Bolivia

Referencias

  1. https://www.tvlaint.com/2023/01/peru-los-juguetes-invaden-la-pantalla.html
  1. YouTube Diana Santos | Historia Del Doblaje | El Dubbcast. 12 de junio de 2023:
    «Con Bo Peep en la última de Toy Story me hicieron hacer casting [...] porque decían que yo ya estaba grande. Y de todas maneras [...] la que hace a Bo Peep en inglés tiene mi edad, [...] tuve que hacer prueba porque no sabemos si todavía la podía hacer y Ricardo Tejedo dijo "la hace porque la hace"».
  2. https://twitter.com/Carlhillos/status/1124087591056359426

Véase también

ve
Pixar Animation Studios logo
Películas Toy StoryBichos: Una aventura en miniaturaToy Story 2Monsters, Inc.Buscando a NemoLos IncreíblesCars: Una aventura sobre ruedasRatatouilleWALL·EUp: Una aventura de alturaToy Story 3Cars 2: Una nueva aventura sobre ruedasValienteMonsters UniversityIntensa menteUn gran dinosaurioBuscando a DoryCars 3CocoLos Increíbles 2Toy Story 4UnidosSoulLucaRedLightyearElementos
Próximas Películas Intensa mente 2Elio • Toy Story 5
Series Regalitos Toy StoryBuzz Lightyear del Comando EstelarCars Toons: Disparates de MateCars Toons: Cuentos de Radiador SpringsSparkShortsForky preguntaPixar PopcornMonsters at WorkLa vida de DugCars: Aventuras en el camino
Próximas Series Ganes o Pierdas
Personajes AlegríaAlfredo LinguiniAndy DavisBo PeepBob ParrBonnie AndersonBruja de DunBrochButtercupBuzz LightyearCarl FredricksenChick HicksCruz RamírezDarrell CartripDash ParrDesagradoDoc HudsonDollyDoryDugEl ReyEdna ModaEmileEmperador ZurgEVAFillmoreFinn McMissileFlikFloFrancesco BernoulliFuriaGuidoHelen ParrHolley ShiftwellJamJames P. SullivanJessieJulia AndersonLizzieLucio BestLuigiMackMarcianitosMarlínMateMerida de DunBrochMia y TiaMike WazowskiMirageNemoP.T. PulgaRamónRandall BoggsRayo McQueenRemyRexRick DickerRiley AndersenRojoRozRussellSally CarreraSargentoSr. Cara de PapaSr. EspinasSra. Cara de PapaSra. DavisSheriffSíndromeSlinkyTemorTristezaTrixieVioleta ParrWALL·EWoody
Advertisement