Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Toy Story es una película estadounidense de animación por computadora dirigida por John Lasseter y estrenada el 22 de noviembre de 1995.

Se convirtió en el primer largometraje de Pixar Animation Studios, además de ser la primera cinta hecha con efectos de animación por computadora (CGI) en estrenarse en toda la historia del cine. Fue coproducida por Ralph Guggenheim y Bonnie Arnold y distribuida por Walt Disney Pictures, a través de Buena Vista International.

Fue nominada en 1996 a tres Premios de la Academia por Mejor guion original, Mejor canción original (You've Got a Friend in Me / Yo soy tu amigo fiel) y Mejor banda sonora. Recibió un Óscar Especial por desarrollar la aplicación de técnicas que han hecho posible el primer largometraje animado por computadora.

Sinopsis

La historia sigue las aventuras de un grupo de juguetes vivientes, específicamente de Woody (un muñeco parlante de vaquero) y Buzz Lightyear (una figura de acción de astronauta), quienes al principio rivalizan, pero conforme transcurre la trama se van volviendo cada vez más amigos.


Sobre el doblaje[]

En un inicio, el actor Carlos Segundo había sido llamado para hacer prueba de voz para el personaje de Buzz Lightyear. Sin embargo, cuando terminó de grabar la prueba, el director Francisco Colmenero le comentó que había otro personaje estelar y de los cinco actores que había llamado para el casting, uno no llegaría (se desconocen qué actores eran), por lo que le hacía falta un solo actor para completar el casting de un personaje de un "vaquero flaco" (del cual no se tenía imagen aún, solo su descripción física) y que el archivo no quedara vacío. Entonces Carlos Segundo, pensando en que su grave voz no le iría a tal personaje, grabó aquellos diálogos solo para rellenar la de voz faltante del casting, que se sabe que fue la escena del tráiler. A los meses siguientes, fue llamado del estudio para grabar “al tal personaje para el que había hecho casting”. Carlos Segundo, creyendo que se había quedado con el personaje de Buzz Lightyear, fue emocionado al estudio a grabar su personaje, por lo cual quedó completamente sorprendido cuando, al momento de grabar, se dio cuenta de que se había quedado con el papel del “vaquero flaco”, Woody, y no con el de Buzz Lightyear. Al preguntarle a Francisco Colmenero qué pasó si ese no era su personaje, este respondió (refiriéndose al cliente, Pixar) “Pues fíjate que les gustó tu voz”. Aun así, Carlos Segundo titubeo hasta que el Sr. Colmenero le preguntó “Bueno, ¿puedes o no?”. Finalmente, el actor aceptó y, según sus palabras, se fue “enamorando” del personaje.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Audio
Woody - TSR Woody Tom Hanks Carlos Segundo ▶️
Buzz - TSR Buzz Lightyear Tim Allen José Luis Orozco ▶️
Sr Cara de Papa - TSR Sr. Cara de Papa Don Rickles Jesse Conde ▶️
Rex - TSR Rex Wallace Shawn Jesús Barrero ▶️
Hamm - TSR Jam John Ratzenberger Arturo Mercado ▶️
Slinky - TSR Slinky Jim Varney Carlos del Campo ▶️
Betty - TSR Betty Annie Potts Diana Santos ▶️
Andy - TSR Andy Davis John Morris Raúl Castellanos ▶️
Sid - TSR Sid Philips Erik von Detten Enzo Fortuny ▶️
Sargento - TSR Sargento R. Lee Ermey Raúl Espinosa ▶️
Hannah - TSR Hannah Philips Sarah Freeman Karla Falcón ▶️
Marcianitos - TSR Marcianitos Jeff Pidgeon Raúl Aldana ▶️
Debi Derryberry Arturo Mercado
Marcianito (John Lasseter) - TSR John Lasseter
Sr Deletreador - TSR Sr. Deletreador Jeff Pidgeon
Andy Mom - TSR Sra. Davis Laurie Metcalf Ruth Toscano
Lenny - TSR Lenny Joe Ranft Daniel Abundis
Robot - TSR Robot Jeff Pidgeon
Tiburón - TSR Tiburón Jack Angel Genaro Vásquez
Rocky Gibraltar - TSR Rocky Gibraltar Ninguno
Soldado - TSR Soldado herido Spencer Aste Alfonso Obregón
NC - TSR Voz del niño en el
comercial de Buzz Lightyear
Ryan O'Donahue Alan Fernando Velázquez
TV - TSR Voces en el comercial
de Buzz Lightyear
Craig Good Ricardo Mendoza
Penn Jillette
TV4 - TSR John Lasseter Mario Filio
Andrew Stanton
TV2 - TSR Bill Farmer Raúl Espinosa
TV3 - TSR Greg Berg Francisco Colmenero
PV - TSR Voces en off de
Pizza Planeta
Phil Proctor
PV2 - TSR Debi Derryberry Cristina Camargo
Guardia Robot - TSR Guardia robot Phil Proctor Gerardo Reyero
ACNB - TSR Anunciador del Campeonato
Nacional de Bolos
Alejandro Illescas
Toy-story-logo-wallpaper Sra. Philips Mickie McGowan Olga Donna-Dío
HCPP - TSR Hombre en camioneta
de Pizza Planeta
Patrick Pinney Genaro Vásquez
HG - TSR Hombre en gasolinera Jan Rabson Roberto Mendiola
Hakuna Matata (escena) - TSR Timón y Pumba
(archivo de Hakuna Matata)
Nathan Lane Raúl Carballeda
Ernie Sabella Francisco Colmenero
Toy-story-logo-wallpaper Niños Scott McAfee Alan Fernando Velázquez
Niño - TSR Kendall Cunningham Héctor Emmanuel Gómez
Toy-story-logo-wallpaper Niña Lisa Bradley Alondra Hidalgo

Música[]

ToyStorySoundtrack

Portada oficial del soundtrack en español.

Créditos[]

Reparto (Material adicional - DVD)[]

Toy Story Edición 10th Aniversario (DVD / 2005)
Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Entrada del Menú
Buzz - TSR Buzz Lightyear Tim Allen
(archivo)
José Luis Orozco
(archivo)
La Garra (Mini Juego del DVD)
Marcianitos - TSR Marcianitos Jeff Pidgeon Raúl Aldana
Comerciales de la TV
Toy-story-logo-wallpaper Narrador Francisco Colmenero


Reparto (tráiler)[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Woody - TSR Woody Tom Hanks Raúl Aldana
Buzz - TSR Buzz Año Luz [N 1] Tim Allen Herman López
Sargento - TSR Sargento R. Lee Ermey Arturo Mercado
Rex - TSR Rex Wallace Shawn Francisco Colmenero
Toy-story-logo-wallpaper Narrador [N 2] Mark Elliott
En el tráiler incluido en los VHS de Disney,
hubo cosas que no estuvieron en doblaje definitivo de la película:
  1. El nombre de Buzz Lightyear es traducido como "Buzz Año Luz".
  2. La película fue titulada en un principio con el subtitulo "Toy Story: Juguetes".

Galería[]

Textos traducidos[]

Muestras multimedia[]

Tráiler[]

Material adicional (DVD)[]

Clip[]

Voces detrás del doblaje[]

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

Sobre el reparto[]

  • En el casting, se consideraron a tres actores diferentes para el papel de Buzz y a cinco para Woody, los actores que audicionaron para Buzz fueron, Carlos Segundo, José Luis Orozco y Gerardo Reyero, pero nunca se supo quienes fueron los otros cinco actores para Woody.
  • Originalmente, Eduardo Garza había sido seleccionado para doblar al personaje de Rex y de hecho grabó la mitad de la película. Sin embargo, por razones desconocidas, le dijeron que ya no iba a continuar grabando y fue sustituido por Jesús Barrero.[1]
  • En la escena de la persecución en el camión de mudanza, se escucha la canción "Hakuna Matata" de la película El rey león. Para el doblaje, el audio de la canción se remontó en dicha escena con las voces de Raúl Carballeda y Francisco Colmenero.
  • Similar al caso de Carlos Segundo, inicialmente, Carlos del Campo habría hecho pruebas para Jam y una de las caracterizaciones que usó corresponde al de Slinky, personaje que terminaría doblando en la versión final. En el trailer se aprecia dicha caracterización en Jam, se desconoce si fue doblado por Carlos del Campo o Arturo Mercado, su actor de voz para la versión final.

Sobre la adaptación[]

  • Al principio de la película, Woody dice (a través de su disco de voz) la frase "Reach for the sky!", la cual es traducida como "Manos en alto". En la escena en la que empieza a hablarle a Sid con su disco de voz, empieza diciendo esa misma frase aunque alargada "Manos arriba, gusano".

Nombres adaptados[]

  • Bo Peep adaptado a "Betty". Esta adaptación solo duraría hasta las siguientes dos películas, ya que a partir Toy Story 4 se utiliza su nombre original.
  • Combat Carl adaptado a "Soldadito".
  • RC adaptado a "Control".
  • Etch adaptado a "Pizarra". Ésta adaptación permanecería en Toy Story 3.
  • Roller Bob adaptado a "Patineta".
  • Para el nombre de Mr. Potato Head se usó el nombre adaptado para la venta de juguetes en Latinoamérica "Sr. Cara de Papa".
  • Al's Toy Barn es adaptado de una forma poco usual, quedando como Juguetería Al's Toy. Esta adaptación permanecería en la secuela.

Nombres españolizados[]

  • Hamm españolizado a "Jam".
  • Aliens españolizado a "Marcianitos".
  • Pizza Planet españolizado a "Pizza Planeta". Esta adaptación permanecería en Toy Story 3.
  • Sarge españolizado a "Sargento".
  • Shark españolizado a "Tiburón".
  • Legs españolizado a "Piernas".
  • Marie Antoinette españolizado a "María Antonieta".
  • Ducky españolizado a "Pato".
  • Sheriff españolizado a "Comisario".

Sobre los créditos[]

  • En los créditos de doblaje únicamente son listados los actores del reparto principal, excluyendo a personajes secundarios y voces adicionales.
    • La única excepción es con el soldado de juguete en la escena de reconocimiento en la fiesta de Andy, donde por razones desconocidas, Ricardo Mendoza es acreditado como dicho personaje, a pesar de que en realidad lo dobló Alfonso Obregón.
  • Raúl Espinosa es erróneamente acreditado como Raúl Espinoza.

Sobre la comercialización[]

  • Fue la primera película en la cual, los textos de importancia aparecidos en la película en inglés (como en cajas o en la televisión) fueron traducidos completamente al español.

Errores[]

  • En la escena en la que Woody y Buzz se quedan en la gasolinera Dinoco, después de que Buzz le dice «De no haberme echado por la ventana…». Woody le responde diciendo: «Ah, cómo no. Pero si tú no hubieras llegado en tu tonta, navecita de cartón para quitarme todo...», justo después de esta palabra, aparece empalmado el fragmento de audio del siguiente diálogo de Buzz, en el que dice «No me hables"; Woody continúa diciendo... importante para mí», a lo cual Buzz contesta «No me hables de lo importante». Presumiblemente, el diálogo correcto de Woody debería ser: «para quitarme todo lo que era importante para mí».

Curiosidades[]

Fabiolastevenson

Cartas en reconocimiento a su trabajo por parte de directivos estadounidenses.

  • John Lasseter, director del filme, le envió una carta a Fabiola Stevenson felicitando a ella y a todo el equipo de doblaje mexicano por sus “actuaciones excepcionales”, admitiendo que se "impresionó mucho con las interpretaciones de las voces de todos los personajes", finalizando la carta con la frase “¡Hicieron un trabajo fantástico, chicos!”.
  • Olga Donna-Dío y Karla Falcón quienes fueron las voces de la Sra. Phillips (papel de madre) y Hannah Phillips (papel de hija), en realidad, son madre e hija en la vida real.

Edición en vídeo[]

VHS[]

Empresa Formato Región País
Bvheinterview1 VHS NTSC México México
Walt Disney Home Video-logo

DVD y Blu-ray[]

Empresa Categoría Formato Región País
Bvheinterview1
Walt Disney Home Entertainment Logo
Walt Disney Home Entertainment-logo 2012
Películas animadas Bluray fontlogo 3 DVD A, B, C
ATSC
1
NTSC
Estados Unidos Estados Unidos
A
ATSC
1 / 4
NTSC
México México

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
2000-2020 The Walt Disney Company Disney Channel Latinoamérica México Centroamérica Sudamérica
Disney-ABC Television Group Disney Channel
Disney and ESPN Media Networks Disney Channel
Disney Channel
2008-2011 Playhouse Disney
18 de abril de 2010 Disney XD 11:00 pm
5 de junio de 2011 Disney Junior 10:00 am
29 de septiembre de 2012 HBO Latin America Group Cinemax 09:00 pm
HBO 2
7 de marzo de 2013 Turner TNT 09:30 pm
6 de septiembre de 2014 TBS 10:00 pm
19 de agosto de 2018 Warner Channel 04:45 pm
1 de enero de 2004 TV Azteca Azteca 7 08:00 pm México México
24 de febrero de 2008 Azteca 13
29 de agosto de 2004 RCN Televisión Colombia Colombia
9 de diciembre de 2018 Plural Comunicaciones 1 06:30 pm
30 de octubre de 2004 TVN 10:00 pm Chile Chile
27 de octubre de 2006 Canal 13 10:20 pm
21 de noviembre de 2004 Telefe 08:00 pm Argentina Argentina
2005 Canal 4 Uruguay 09:00 pm Uruguay Uruguay
Teledoce
11 de septiembre de 2005 Teletica 07:00 pm Costa Rica Costa Rica
4 de marzo de 2006 RTG Canal 3 Guatemala Guatemala
9 de noviembre de 2009 Albavisión Canal 11 06:00 pm
3 de septiembre de 2023 Grupo Chapin TV Canal 7 07:00 pm
4 de noviembre de 2006 TCS 6 09:00 am El Salvador El Salvador
3 de junio de 2007 Teleamazonas 05:00 pm Ecuador Ecuador
21 de julio de 2012 TC 07:30 pm
2009 Venevisión 11:30 am Venezuela Venezuela
30 de mayo de 2010 Unitel 05:00 pm Bolivia Bolivia
29 de abril de 2012 Hemisphere Media Group WAPA-TV 07:00 pm Puerto Rico Puerto Rico
28 de noviembre de 2015 Grupo ATV ATV 06:00 pm Perú Perú
11 de julio de 2020 Corporación Televicentro Canal 5 04:00 pm Honduras Honduras
Telemicro República Dominicana República Dominicana
Ratensa Comunicaciones Canal 10 Nicaragua Nicaragua
Canal 9
Medcom Telemetro Panamá Panamá
SNT Paraguay Paraguay
NBCUniversal Telemundo Estados Unidos Estados Unidos
Univisión UniMás

Referencias[]

Ver Toy Story en Español Latino

Véase también[]

ve
Pixar Animation Studios logo
Películas Toy StoryBichos: Una aventura en miniaturaToy Story 2Monsters, Inc.Buscando a NemoLos IncreíblesCars: Una aventura sobre ruedasRatatouilleWALL·EUp: Una aventura de alturaToy Story 3Cars 2: Una nueva aventura sobre ruedasValienteMonsters UniversityIntensa menteUn gran dinosaurioBuscando a DoryCars 3CocoLos Increíbles 2Toy Story 4UnidosSoulLucaRedLightyearElementosIntensa mente 2
Próximas Películas Elio • Toy Story 5
Series Regalitos Toy StoryBuzz Lightyear del Comando EstelarCars Toons: Disparates de MateCars Toons: Cuentos de Radiador SpringsSparkShortsForky preguntaPixar PopcornMonsters at WorkLa vida de DugCars: Aventuras en el camino
Próximas Series Ganes o Pierdas
Personajes AlegríaAlfredo LinguiniAndy DavisBing BongBo PeepBob ParrBonnie AndersonBruja de DunBrochButtercupBuzz LightyearCarl FredricksenChick HicksCruz RamírezDarrell CartripDash ParrDesagradoDoc HudsonDollyDoryDugEl ReyEdna ModaEmileEmperador ZurgEVAFillmoreFinn McMissileFlikFloFrancesco BernoulliFuriaGuidoHelen ParrHolley ShiftwellJamJames P. SullivanJessieJulia AndersonLizzieLucio BestLuigiMackMarcianitosMarlínMateMerida de DunBrochMia y TiaMike WazowskiMirageNemoP.T. PulgaRamónRandall BoggsRayo McQueenRemyRexRick DickerRiley AndersenRojoRozRussellSally CarreraSargentoSr. Cara de PapaSr. EspinasSra. Cara de PapaSra. DavisSheriffSíndromeSlinkyTemorTristezaTrixieVioleta ParrWALL·EWoody
Advertisement