Toei Animation (ダックスインターナショナル) (東映アニメーション Tōei Animēshon) es un estudio de animación japonesa (anime) que pertenece a Toei Company, Ltd. (東映株式会社, Tōei Kabushiki-gaisha) que es el principal movimiento japonés en producción de anime.
Series de animación
En el anime, Toei ha ido produciendo un extenso numero de títulos desde principios de los 60. Y de los cuáles, un grupo conglomerado se realizó su doblaje para el publico hispanoamericano. He aquí las siguientes, desde títulos a partir de las décadas de su producción:
Producciones de 1960
Año | Título original | Título en español | Estudio de doblaje | Dirección de doblaje | Lugar de doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1963-1965 | Ōokami shōnen Ken (狼少年ケン) |
Ken, el chico lobo | — | — | — |
1964-1965 | Shonen Ninja Kaze no Fujimaru (少年忍者風のフジ丸) |
Fujimaru del viento | CINSA | ¿? | ![]() |
1966-1967 | Reinboo sentai Robin (レインボー戦隊ロビン) |
Robin, el interplanetario | — | — | — |
1966 | Kaizoku ouji (海賊王子) |
El príncipe pirata | ¿? | ¿? | ![]() |
1966-1968 | Mahōtsukai Sally (魔法使いサリー) |
La princesa Sally | CINSA | ¿? | ![]() |
1967-1968 | Bōken Shōnen Shadar (冒険少年シャダー) |
Sombrita | SISSA - Oruga | ¿? | ![]() |
1967-1968 | Pyunpyunmaru (ピュンピュン丸) |
Pyunpyunmaru | — | — | — |
1967-1969 | King Kong (キングコング) |
El show de King Kong | CINSA | ¿? | ![]() |
1968 | Akane-Chan (あかねちゃん) |
La pequeña Akane (no especificado) |
— | — | — |
1969-1970 | Himitsu no Akko-chan (ひみつのアッコちゃん) |
Los secretos de Julie | ¿? | ¿? | ![]() |
1969-1971 | Tiger Mask (タイガーマスク) |
El hombre tigre | — | — | ![]() |
Producciones de 1970
Año | Nombre original | Dado en español | Estudio de doblaje | Dirección de doblaje | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1970-1971 | Kikku no oni (キックの鬼) |
Sawamura, el campeón | SISSA - Oruga | Rogelio González Garza | ![]() |
1970-1971 | Mahō no Mako-chan (魔法のマコちゃん) |
Mako, la sirena enamorada | ICAIC | ¿? | ![]() |
1971-1972 | Genshi Shōnen Ryū (原始少年リュウ) |
Tao, el cavernícola | ¿? | ¿? | ![]() |
1972-1974 | Majingaa Z (マジンガーZ) |
Mazinger Z | ![]() | ||
![]() | |||||
![]() | |||||
1974-1975 | Majokko Megu-chan (魔女っ子メグちゃん) |
Maggie, la brujita | Tecnofilm | ¿? | ![]() |
1975-1976 | Kōtetsu Jīgu (鋼鉄ジーグ) |
El vengador (Festival de Robots) | Intersound | Roberto Alexander | ![]() |
1975-1977 | UFO robo gurendaizaa (UFOロボ グレンダイザー) |
Las aventuras de Duke Fleed (primera mitad) | Sono-Mex Doblajes, S. A. | ¿? | ![]() |
1976-1977 | Magne Robo Gakeen (マグネロボ ガ・キーン) |
El Gladiador (Festival de Robots) | Intersound | Roberto Alexander | ![]() |
1976-1977 | Magne Robo Gakeen (マグネロボ ガ・キーン) |
Super Magnetrón (Festival de Robots) | ¿? | ¿? | ![]() |
1976-1979 | Candy Candy (キャンディ・キャンディ) |
Candy Candy | Tecnofilm | Julio Fedel | ![]() |
Phonalex | Nelly Hering | ||||
1977 | Jetter Marusu (ジェッターマルス) |
Jet Marte | Tecnofilm | ¿? | ![]() |
1977-1978 | Arrow emblem Grand Prix no taka (アローエンブレム グランプリの鷹) |
Gran Prix | Sono-Mex Doblajes, S. A. | ¿? | ![]() |
1978-1979 | Uchuu kaizoku Captain Harlock (宇宙海賊キャプテンハーロック) |
Capitán Harlock | CINSA | Juan Domingo Méndez | ![]() |
1978-1979 | SF Saiyuki Sutaajingaa (SF西遊記スタージンガー) |
El galáctico (Festival de Robots) | Intersound | Roberto Alexander | ![]() |
1978-1979 | Majokko Chikkuru (魔女っ子チックル) |
El hada Chappy (no especificado) | ¿? | ¿? | ![]() |
1978-1979 | Kyaputen Fyūchā (キャプテン・フューチャー) |
Capitán Futuro | Intersound | Roberto Alexander | ![]() |
1979-1980 | Hana no Ko Lunlun (花の子ルンルン) |
Ángel | Intersound | ¿? | ![]() |
1979-1980 | Mirai Robo Daltanias (今後ロボダルタニアス) |
Dartanias, el robot del futuro | Videorecord | ¿? | ![]() |
1979-1980 | Entaku no Kishi Monogatari: Moero Arthur (円卓の騎士物語 燃えろアーサー) |
El rey Arturo | Intersound | Helgar Pedrini | ![]() |
Alberto Vidaurri | |||||
Rubén Arvizu | |||||
1978-1981 | Ginga Tetsudō Kimi wa Senshi no You ni Ikirareru Ka!! (銀河鉄道999 君は戦士のように生きられるか!!) |
Galaxy Express 999 | CINSA | ¿? | ![]() |
Producciones de 1980
Nombre original | Dado en español | Doblaje | Estudio de doblaje | Dirección de doblaje | Lugar de doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1980-1981 | Mahō Shōjo Lalabel (魔法少女ララベル) |
Lala Bell | ¿? | ¿? | ![]() |
1980 | Hello! Sandybell (ハロー!サンディベル) |
Sandy Bell | Intersound | ¿? | ![]() |
1981-1986 | Dr. Slump Arale-Chan (Dr.スランプアラレちゃん) |
Dr. Slump: Las travesuras de Aralé | Intertrack | Ismael Larumbe | ![]() |
Patricia Acevedo | |||||
1981-1982 | Shin Taketori Monogatari: Sen Nen Jo Ō (新竹取物語1000年女王) |
La princesa de los mil años | Tecnofilm | ¿? | ![]() |
1982 | Kagaku Kyūjo Tai Tekunoboijā (科学救助隊テクノボイジャー) |
Thunderbirds 2086 | Procineas S.C.L. | ¿? | ![]() |
1983-1984 | Kousoku den shin Arubegasu (光速電神アルベガス) |
Arbegas, el rayo custodio | Videorecord | Fernando Lewis | ![]() |
1983-1986 | Kinnikuman (キン肉マン) | Kinnikuman, el hombre músculo | Technoworks Ltda. | Jorge Araneda | ![]() |
1984-1985 | Tongari Bōshi no Memoru (とんがり帽子のメモル) |
La magia de Titila | Intersound | Gladys Parra | ![]() |
Ignacio Campero | |||||
1984-1985 | Video Warrior Laserion (ビデオ戦士レザリオン) |
El Súper Lasser (no especificado) | Magnum Estudios | ¿? | ![]() |
1984-1987 | Hokuto no Ken (北斗の拳) |
El puño de la estrella del norte | ¿? | ¿? | ![]() |
1986-1989 | Doragon Booru (ドラゴンボール) |
Dragon Ball | Producciones Salgado | Gloria Rocha | ![]() |
Intertrack | |||||
1987-1988 | Toransufōmā: Za Heddomasutāzu (トランスフォーマー ザ★ヘッドマスターズ) |
Transformers Headmasters | Magnum Estudios | Roberto Alexander | ![]() |
1989 | Tatakae! Chō Robotto Seimeitai Toransufōmā V (戦え!超ロボット生命体 トランスフォーマーV) |
Transformers Victory | ![]() | ||
1989-1996 | Doragon Booru Z (ドラゴンボールZ) |
Dragon Ball Z | Intertrack | Gloria Rocha | ![]() |
Patricia Acevedo | ![]() | ||||
1986-1989 | Saint Seiya (聖闘士星矢) |
Los Caballeros del Zodiaco | Producciones Salgado | Jesús Barrero | ![]() |
1987-1990 | Bikkuriman (ビックリマン) |
Bikkuriman (no especificado) | Intertrack | Sylvia Garcel | ![]() |
1989-1991 | Mahō Tsukai Sally (2) (魔法使いサリー) |
Sally, la brujita | Intertrack | Patricia Acevedo | ![]() |
Producciones de 1990
Año | Nombre original | Dado en español | Estudio de doblaje | Dirección de doblaje | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1991-1992 | Dragon Quest: Dai no Daibōken (DRAGON QUEST -ダイの大冒険-) |
Las aventuras de Fly | Servicios de Televisión Mexicana | Adrián Fogarty | ![]() |
1992 | Kūsō Kagaku Sekai Gulliver Boy (空想科学世界ガリバーボーイ) |
Gulliver Boy | Intertrack | Sergio Castillo | ![]() |
1992-1993 | Bishōjo Senshi Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン) |
Sailor Moon | Gloria Rocha | ![]() | |
1993-1994 | Bishōjo Senshi Sērā Mūn Āru (美少女戦士セーラームーンR) |
Sailor Moon R | Gloria Rocha | ![]() | |
Patricia Acevedo | |||||
1993-1994 | Ghost Sweeper Mikami (GS美神) |
Cazafantasmas Mikami | Audiomaster 3000 | Miguel Ángel Sanromán | ![]() |
1993-1996 | Slam Dunk (SLAM DUNK) |
Slam Dunk | Intertrack | Gloria Rocha | ![]() |
Patricia Acevedo | |||||
1994-1995 | Mamarēdo Bōi (ママレード・ボーイ) |
La familia crece | Hispanoamérica Doblajes | Laura Olazábal | ![]() |
1994-1995 | Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpā (美少女戦士セーラームーン S) |
Sailor Moon S | Intertrack | Patricia Acevedo | ![]() |
1995-1996 | Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpāzu (美少女戦士セーラームーン SuperS) |
Sailor Moon SuperS | Patricia Acevedo | ![]() | |
1996-1997 | Doragon Booru GT (ドラゴンボールGT) |
Dragon Ball GT | Gloria Rocha | ![]() | |
1996-1997 | Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sērā Sutāzu (美少女戦士セーラームーン セーラースターズ) |
Sailor Moon Sailor Stars | Patricia Acevedo | ![]() | |
1996-1998 | Gegege no Kitarō (ゲゲゲの鬼太郎) |
Kitaro | Ismael Larumbe | ![]() | |
Sylvia Garcel | |||||
1996-1997 | Jigoku Sensei Nūbē (地獄先生ぬ~べ~) |
Nube, el maestro del infierno | Mariana Gómez | ![]() | |
1997-1999 | Dr. Slump (2) (ドクタースランプ) |
New Dr. Slump | Patricia Acevedo | ![]() | |
1999-2003 | Ojamajo Doremi (おジャ魔女どれみ) |
Magical Doremi | Alma Moreno | ![]() | |
1999-2000 | Digimon Adobencha (デジモンアドベンチャー) |
Digimon: Digital Monsters | Gloria Rocha | ![]() | |
Alma Moreno | |||||
1999-presente | One Piece (ONE PIECE) |
One Piece | Labo | Arturo Castañeda | ![]() |
Producciones de 2000
Año | Nombre original | Dado en español | Estudio de doblaje | Dirección de doblaje | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
2000 | Mushrambo (マシュランボー) |
Shinzo | Candiani Dubbing Studios | ¿? | ![]() |
2000-2001 | Ojamajo Doremi Shāpu (おジャ魔女どれみ#) |
Magical Doremi Sharp | Producciones Salgado | Arturo Vélez | ![]() |
Intertrack | ![]() | ||||
2000-2001 | Dejimon Adobenchā Zero Tsū (デジモン02) |
Digimon 02 | Intertrack | Alma Moreno | ![]() |
2001-2002 | Dejimon Teimāzu (デジモンテイマーズ) |
Digimon 03 | Intertrack | Gustavo Rocha | ![]() |
Mariana Gómez | |||||
2002 | Kinnikuman Nisei (キン肉マンⅡ世) |
Kid Músculo | Provideo S.A. | Hernando Cuenca | ![]() |
2002-2003 | Dejimon Furontia (デジモンフロンティア) |
Digimon 4 | Intertrack | Azucena Martínez | ![]() |
2002-2008 | Seinto Seiya Meiō Hades (聖闘士星矢 [セイントセイヤ] 冥王ハーデス) |
Los Caballeros del Zodiaco: La Saga de Hades | ![]() | ||
2003-2004 | Ashita no Nadja (明日のナージャ) |
Nadja del mañana | Larsa | Rafael Rivera | ![]() |
2003-2006 | Konjiki no Gash Bell! (金色のガッシュベル!!) |
Zatch Bell | Art Sound México | Eduardo Garza | ![]() |
2004-2005 | Futari wa Pretty Cure (ふたりはプリキュア) |
Pretty Cure | Candiani Dubbing Studios | Sebastián Rosas | ![]() |
2006-2007 | Dejimon Seibāzu (デジモンセイバーズ) |
Digimon Data Squad | Optimedia Bond México | Alan René Bressant | ![]() |
2006 | Demashita! Powerpuff Girls Z (出ましたっ!パワパフガールズZ) |
Las Chicas Superpoderosas Z | Sensaciones Sónicas | Rossy Aguirre | ![]() |
Antonio Gálvez | |||||
2007 | Mononoke (モノノ怪) |
Mononoke | Estudio Mandinga | Mariano Ascione | ![]() |
Fernando Savignano | |||||
2009-2011 | Dorango Booru Kai (ドラゴンボール改) | Dragon Ball Z Kai | Candiani Dubbing Studios | Irwin Daayán | ![]() |
Patricia Acevedo |
Producciones de 2010
Largometrajes
También cuenta con un gran número de películas y OVAs dobladas. He aquí la mención de alguna de ellas:
Año | Nombre original | Nombre dado en español | Doblaje |
---|---|---|---|
1959 | Shōnen Sarutobi Sasuke (少年猿飛佐助) |
El pequeño samurai | ![]() |
1960 | Saiyuki (西遊記) |
Alakazam el grande | ![]() |
1961 | Anju to Zushio Maru (安寿と厨子王丸) |
El pequeño guerrero | ![]() |
1963 | Arabian Naito: Sinbad no Bōken (アラビアンナイト・シンドバッドの冒険) |
Las aventuras de Simbad, el marino | ![]() |
1963 | Wan Wan Chūshingura (わんわん忠臣蔵) |
Rock, el valiente | ![]() |
1967 | Cyborg 009: Kaijuu Sensou (サイボーグ009 怪獣戦争) |
Cyborg 009 contra el monstruo | ![]() |
1967 | Shounen Jack to Mahoutsukai (少年ジャックと魔法使い) |
Jack y la bruja | ![]() |
1968 | Taiyou no Ouji: Horus no Daibouken (太陽の王子 ホルスの大冒険) |
La princesa encantada | ![]() |
1969 | Sora Tobu Yureisen (長靴をはいた猫) |
El barco fantasma | ![]() |
1969 | Nagagutsu o haita neko (長靴をはいた猫) |
El gato con botas | ![]() |
1970 | Taigā Masuku (タイガーマスク) |
El hombre tigre: el campeón | ![]() |
1970 | Kaitei Sanman Mile (海底3万マイル) |
El Imperio Submarino | ![]() |
1970 | Chibikko Remi to Meiken Kapi (ちびっ子レミと名犬カピ) |
Sin familia | ![]() |
1971 | Aribaba to 40-ppiki no Taizoku (アリババと40匹の盗賊) |
Alí Babá y los 40 ladrones | ![]() |
1971 | Doubutsu Takarajima (どうぶつ宝島) |
La isla del tesoro | ![]() |
1972 | Nagagutsu Sanjūshi (ながぐつ三銃士 ) |
El gato con botas va al oeste | ![]() |
1972 | Maken Liner-0011 Henshin Seyo!! (魔犬ライナー0011変身せよ!!) |
El escuadrón rayo contra los invasores del espacio |
![]() |
1973 | Panda no Daibōken (パンダの大冒険) |
Las aventuras del osito panda | ![]() |
1974 | Mazinger Z tai Ankoku Daishougun (マジンガーZ 対暗黒大将軍) |
Mazinger Z contra El general negro |
![]() |
1975 | Great Mazinger tai Getter Robot (グレートマジンガー対ゲッターロボ) |
Getter Robot contra Gran Mazinger |
![]() |
1975 | Anderusen Douwa Ningyohime (アンデルセン童話 にんぎょ姫) |
La princesa sirena | ![]() |
1976 | UFO Robo Gurendaizā tai Gurēto Majingā (UFOロボ グレンダイザー対グレートマジンガー) |
UFO Robo Grendizer contra Gran Mazinger |
![]() |
1977 | Sekai Meisaku Dōwa: Hakuchō no Ōji (世界名作童話 白鳥の王子) |
Los cisnes encantados | ![]() |
1978 | Sekai Meisaku Dōwa: Oyayubi Hime (世界名作童話 おやゆび姫) |
Almendrita | ![]() |
1979 | Space of Three Musketeers (三銃士のスペース) |
Los Tres Mosqueteros del Espacio | ![]() |
1979 | Daikyouryu no Jidai (大恐竜時代) |
Mi amigo el dinosaurio | ![]() |
1979 | Tatsu no Ko Tarou (龍の子太郎) |
Taro, el niño dragón | ![]() |
1980 | Sekai Meisaku Dōwa Mori wa Ikiteiru (世界名作童話 森は生きている) |
Caperucita Azul | ![]() |
1980 | Terra e... (地球へ・・・) |
Hacia la Tierra | ![]() |
1980 | Yami no Teiō - Kyūketsuki Dracula (闇の帝王・吸血鬼ドラキュラ) |
Drácula | ![]() |
1981 | Arano no Sakebi Koe: Howl, Buck (荒野の叫び声 吠えろバック) |
El llamado de la sangre | ![]() |
1981 | Sekai meisaku dôwa: Hakuchô no mizûmi (世界名作童話 白鳥の湖) |
El lago de los cisnes | ![]() |
1981 | Yaltus | ![]() | |
1982 | Sekai Meisaku Douwa: Aladdin to Mahou no Lamp (アラジンと魔法のランプ) |
Aladino y la lámpara maravillosa | ![]() |
1983 | Chōdenji Mashīn Borutesu Faibu (超電磁マシーン ボルテスV) |
Voltus 5 | ![]() |
1986 | Shenron no Densetsu (神龍の伝説) |
Dragon Ball: La leyenda de Shen Long |
![]() |
1987 | Majinjō no Nemuri Hime (魔神城のねむり姫) |
Dragon Ball: La princesa durmiente en el castillo embrujado |
![]() |
1987 | Seinto Seiya: Jashin Erisu (聖闘士星矢 邪神エリス) |
Los Caballeros del Zodiaco y la reencarnación de Eris, la diosa de la guerra |
![]() |
1988 | Seinto Seiya: Kamigami no Atsuki Tatakai (聖闘士星矢 神々の熱き戦い) |
Los Caballeros del Zodiaco y la gran batalla de los dioses |
![]() |
1988 | Redi!! (Redi!!) |
Pequeña dama | ![]() |
1988 | Makafushigi Daibōken (摩訶不思議大冒険) |
Dragon Ball: Una aventura mística |
![]() |
1988 | Seinto Seiya: Shinku no Shōnen Densetsu (聖闘士星矢 真紅の少年伝説) |
Los Caballeros del Zodiaco Contraatacan | ![]() |
1989 | Saint Seiya: Saishū Seisen no Senshi-tachi (聖闘士星矢 最終聖戦の戦士たち) |
Los Caballeros del Zodiaco contra Lucifer | ![]() |
1989 | Ora no Gohan o kaese!! (オラの悟飯をかえせッ!!) |
Dragon Ball Z: Devuélvanme a mi Gohan |
![]() |
1990 | Kono yo de ichiban tsuyoi yatsu (この世で一番強いヤツ) |
Dragon Ball Z: El hombre más fuerte de este mundo |
![]() |
1990 | Chikyū marugoto chōkessen (地球まるごと超決戦) |
Dragon Ball Z: La batalla más grande del mundo está por comenzar |
![]() |
1991 | Chō saiyajin da Son Gokū (超サイヤ人だ孫悟空) |
Dragon Ball Z: Goku es un Súper Saiyajin |
![]() |
1992 | Tobikkiri no saikyō tai saikyō (とびっきりの最強対最強) |
Dragon Ball Z: Los rivales más poderosos |
![]() |
1992 | Gekitotsu!! 100 oku power no senshitachi (激突!!100億パワーの戦士たち) |
Dragon Ball Z: Los guerreros más poderosos |
![]() |
1992 | Kyokugen Battle!! San Dai Super Saiyajin (極限バトル!!三大超サイヤ人) |
Dragon Ball Z: La pelea de los tres Saiyajin |
![]() |
1993 | Moetsukiro!! Nessen - Ressen - Chōgekisen (燃えつきろ!!熱戦・烈戦・超激戦) |
Dragon Ball Z: El poder invencible | ![]() |
1993 | Ginga Giri-Giri!! Butchigiri no sugoi yatsu (極限バトル!!三大超サイヤ人) |
Dragon Ball Z: La galaxia corre peligro |
![]() |
1993 | Gekijōban Bishōjo Senshi Sērā Mūn R (劇場版 美少女戦士セーラームーンR) |
Sailor Moon R: La leyenda de la Reina Xenian |
![]() |
1994 | Kiken na futari! Sūpā senshi wa nemurenai (危険なふたり!超戦士はねむれない) |
Dragon Ball Z: El regreso del guerrero legendario |
![]() |
1994 | Super senshi gekiba!! Katsu no wa ore da (超戦士撃破!!勝つのはオレだ) |
Dragon Ball Z: El combate final | ![]() |
1994 | Gekijouhan Bishoujo Senshi Sailor Moon S (劇場版 美少女戦士セーラームーンS) |
Sailor Moon S: La princesa de la luna |
![]() |
1995 | Fukkatsu no fusion!! Gokū to Vegeta (ドラゴンボールZ 復活のフュージョン!!悟空とベジータ) |
Dragon Ball Z: La fusión de Goku y Vegeta |
![]() |
1995 | Ryūken Bakuhatsu!! Gokū ga yaraneba dare ga yaru (龍拳爆発!!悟空がやらねば誰がやる) |
Dragon Ball Z: El ataque del dragón |
![]() |
1995 | Gekijouhan Bishoujo Senshi Sailor Moon Super S (劇場版 美少女戦士セーラームーンS) |
Sailor Moon Super S: El milagro del agujero negro de los sueños |
![]() |
1996 | Saikyō e no michi~ (最強への道~) |
Dragon Ball: El camino hacia el poder |
![]() |
2000 | Digimon: The Movie | Monstruos Digitales: Digimon, la película |
![]() |
2003 | Super Grand Prix | ![]() | |
2004 | Seinto Seiya Tenkai-hen Josō 〜overture〜 (聖闘士星矢 天界編 序奏 〜overture〜) |
Los Caballeros del Zodiaco: Obertura del Cielo |
![]() |
2007 | Episōdo obu Arabasuta Sabaku no Ojo a Kaizoku-tachi (エピソード オブ アラバスタ 砂漠 の 王女 と 海賊 たち) |
One Piece: Episodio de Alabasta |
![]() |
2009 | Wan Pīsu Firumu: Sutorongu Wārudo (ワンピースフィルム ストロングワールド) |
One Piece: Strong World | ![]() |
2012 | Wan Pīsu Firumu: Zetto (ワンピース フィルム ゼット) |
One Piece: Z | ![]() |
2013 | Doragon Boru Zetto: Kami to Kami (ドラゴンボールZ神と神) |
Dragon Ball Z: La Batalla de los Dioses |
![]() |
2013 | Uchū Kaizoku Kyaputen Hārokku (宇宙海賊キャプテンハーロック) |
Capitán Harlock: El pirata espacial |
![]() |
2014 | Saint Seiya, Legend of Sanctuary (聖闘士星矢, Legend of Sanctuary) |
Los Caballeros del Zodiaco: La leyenda del santuario |
![]() |
2015 | Doragon Bōru Zetto: Fukkatsu no Efu (ドラゴンボールZ 復活の「F」) |
Dragon Ball Z: La Resurrección de Freezer |
![]() |
2016 | Wan Pīsu Firumu Gōrudo (ワンピースフィルムゴールド) |
One Piece Gold: La película | ![]() |
2018 | Gekijōban Mazinger Z / Infinity (劇場版 マジンガーZ / INFINITY) |
Mazinger Z: Infinity | ![]() |
2018 | Doragon Bōru Sūpā: Burorī (ドラゴンボール超ブロリー ) |
Dragon Ball Super: Broly | ![]() |
2019 | Wan Pīsu Sutanpīdo (ワンピース スタンピード) |
One Piece: Estampida | ![]() |
Otras:
- El panda y la serpiente
- Gulliver viaja al espacio
- La vuelta al mundo en 80 días por el Gato con Botas
Colaboraciones extranjeras
La siguiente lista presenta los trabajos en los que el estudio colaboró en la realización de la animación. Es necesario resaltar que Toei no tuvo participación creativa en la producción de la mayoría de estas obras (salvo algunas excepciones), solo colaborando en el proceso de animación:
Series animadas
Marvel Productions 
Año | Nombre original | Nombre dado en español | Temporadas animadas por Toei | Co-productora(s) | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1981-1982 | Spider-Man | Las nuevas aventuras del Hombre Araña | Única temporada | ![]() | |
1981-1983 | Spider-Man and His Amazing Friends | El Hombre Araña y sus sorprendentes amigos | Serie completa | ![]() | |
![]() | |||||
![]() | |||||
1983-1986 | G.I. Joe: A Real American Hero | G.I. Joe | Serie completa | Harbro Sunbow Productions |
![]() |
![]() | |||||
1983-1985 | Dungeons & Dragons | Calabozos y Dragones | Serie completa | D&D Entertainment | ![]() |
![]() | |||||
1984 | Rescue at Midnight Castle | Mi pequeño pony | Especial de TV | Hasbro Sunbow Productions |
![]() |
1984-1987 | The Transformers | Los Transformers | Primeras 3 temporadas | Hasbro Takara ( ![]() Sunbow Productions |
![]() |
1984-1987 | Jim Henson's Muppet Babies | Los pequeños Muppets | Primeras 3 temporadas | The Jim Henson Company | ![]() |
1985-1986 | Robotix | Única temporada | Hasbro Sunbow Productions |
![]() | |
1985-1988 | Jem | Serie completa | Hasbro Sunbow Productions |
![]() | |
![]() (música) | |||||
1986 | Inhumanoids | Única temporada | Hasbro Sunbow Productions |
![]() | |
1986-1987 | My Little Pony | Mi pequeño pony: La serie | Serie completa | Hasbro Sunbow Productions |
![]() |
1986-1987 | Defenders of the Earth | Los defensores de la Tierra | Única temporada | King Features Entertainment | ![]() |
1986-1987 | Glo Friends | Única temporada | Hasbro Sunbow Productions |
![]() | |
1987-1989 | Blondie | Lorenzo y Pepita | Especiales de TV | King Features Entertainment | ![]() (Primer especial) |
![]() (Segundo especial) |
Hanna-Barbera Productions 
Año | Nombre original | Nombre dado en español | Temporadas animadas por Toei | Co-productora(s) | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1984 | Snorks | Los Snorkels | 1ra Temporada | SEPP International ( ![]() |
![]() |
1986-1988 | Foofur | Fóforo | Serie completa | SEPP International ( ![]() |
![]() |
1987 | The Jetsons | Los Supersónicos | 3ra Temporada | ![]() | |
1987-1988 | The Flintstones Kids | Los pequeños Picapiedra | Serie completa | ![]() | |
1987-1988 | The Smurfs | Los Pitufos | 7ma Temporada | SEPP International ( ![]() |
![]() |
Otras productoras
Año | Nombre original | Nombre dado en español | Temporadas animadas por Toei | Productora(s) | País de producción | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|---|
1984-1985 | Voltron: Defender of the Universe | Voltron: Defensor del Universo | Adaptación americana de Beast King GoLion y Armored Fleet Dairugger XV. 3ra Temporada[1] |
World Events Productions | ![]() |
![]() |
1985-1991 | Disney's Adventures of the Gummi Bears | Las aventuras de los osos Gummi | Ultimas 2 temporadas | Disney Television Animation | ![]() |
![]() |
1987-1989 | Teenage Mutant Ninja Turtles | Las Ninja Tortugas Adolescentes Mutantes | Primeras 3 temporadas | Murakami-Wolf-Swenson Mirage Studios |
![]() |
![]() |
1987 | The New Archies | Los nuevos Archies | Única temporada | DiC Entertainment Archie Comics Saban Productions |
![]() |
![]() |
1987 | Hello Kitty's Furry Tale Theater | El teatro mágico de Hello Kitty | Única temporada | DiC Entertainment Sanrio ( ![]() |
![]() ![]() |
![]() (original) |
![]() (redoblajes) | ||||||
1988-1989 | Bobobobs | Serie completa | BRB Internacional | ![]() |
![]() | |
1988 | Superman | Única temporada | Ruby-Spears Enterprises Warner Bros. Television |
![]() |
![]() | |
1989-1991 | Police Academy: The Animated Series | Locademia de policía: La serie | Serie completa | Ruby-Spears Enterprises Warner Bros. Television |
![]() |
![]() |
2007-2008 | Taegeuk Cheonjamun (태극천자문) |
Tai Chi Chasers | Serie completa[2] | JM Animation | ![]() |
![]() |
2010 | Halo Legends | Corto "El original" | Warner Bros. Entertainment 343 Industries |
![]() ![]() |
![]() | |
2015-presente | Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir | Miraculous: Las aventuras de Ladybug | Serie completa[3] | Zagtoon Method Animation SAMG Animation De Agostini Editor S.p.A. Assemblage Entertainment ( ![]() Globosat ( ![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
Películas
Año | Nombre original | Nombre dado en español | Productora(s) | País de producción | Doblaje |
---|---|---|---|---|---|
1986 | The Transformers: The Movie | Transformers: La Película | Hasbro Takara ( ![]() Marvel Productions Sunbow Productions |
![]() |
![]() |
1986 | The Adventures of the American Rabbit | Las aventuras del Super Conejo Americano | Murakami-Wolf-Swenson | ![]() ![]() |
![]() |
1986 | My Little Pony: The Movie | Mi pequeño pony: La película | Hasbro Marvel Productions Sunbow Productions |
![]() |
![]() |
2012 | Starship Troopers: Invasión | Sola Digital Arts Lucent |
![]() |
![]() |
Toei Animation Inc
- Articulo Principal: Toei Animation Inc
Toei Animation Inc es la empresa filial de Toei Animation la cual desde el año 2004 se encarga de forma directa de la distribución de sus series en el continente americano con sede en Los Ángeles California, además de tener oficinas en ciudad de México y en Sao Paulo Brasil.
La filial de Toei se dividió en dos, una parte se encargaba de las negociaciones en América del norte, la cual realizaba sus convenios con Saban, 4Kids, FUNimation y Marvista principalmente solo vendiendo sus licencias a aquellas empresas de sus series, mientras que la filial latinoamericana y Brasileña se encargaba de todo lo relacionado con la distribución, de forma directa y sin una empresa intermedia, esta quedo a cargo de Eduardo Luccio y Kenji Ebato, este ultimo designado por la propia Toei Animation. En Junio de 2012 Eduardo Luccio y Kenji Ebato fueron reemplazados por Hiroyuki Kinoshita e Iriya Azuma.
La filial latina comenzó a funcionar el año 2006 dos años después de abrir su sede en Los Angeles California, la cuál operaba desde sus oficinas en México y Brasil, reemplazando a su antigua sede Cloverway (también perteneciente a Toei) y comenzó a administrar la distribución de todos sus contenidos, pero a diferencia de Cloverway, sólo se hace cargo de las series que fueron producidas por Toei, dejando huérfanos a los contenidos que no eran propios de la productora como por ejemplo: Sakura Card Captors, Love Hina, Trigun y Samurai Champloo.