Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Toei Animation (ダックスインターナショナル) (東映アニメーション Tōei Animēshon) es un estudio de animación japonesa (anime) que es controlada parcialmente por Toei Company, Ltd. (東映株式会社, Tōei Kabushiki-gaisha) que es el principal movimiento japonés en producción de anime.

Series de animación[]

En el anime, Toei ha ido produciendo un extenso número de títulos desde principios de los 60. Y de los cuáles, un grupo conglomerado se realizó su doblaje para el público hispanoamericano. He aquí las siguientes, desde títulos a partir de las décadas de su producción:

Producciones de 1960[]

Año Título original Título en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
1963-1965 Ōokami shōnen Ken
(狼少年ケン)
Ken, el chico lobo
1964-1965 Shonen Ninja Kaze no Fujimaru
(少年忍者風のフジ丸)
Fujimaru del viento CINSA ¿? México México
1966-1967 Reinboo sentai Robin
(レインボー戦隊ロビン)
Robin, el interplanetario
1966 Kaizoku ouji
(海賊王子)
El príncipe pirata ¿? ¿? Puerto Rico Puerto Rico
1966-1968 Mahōtsukai Sally
(魔法使いサリー)
La princesa Sally CINSA ¿? México México
1967-1968 Bōken Shōnen Shadar
(冒険少年シャダー)
Sombrita SISSA - Oruga ¿?
1967-1968 Pyunpyunmaru
(ピュンピュン丸)
Pyunpyunmaru
1967-1969 King Kong
(キングコング)
El show de King Kong CINSA ¿? México México
1968 Akane-Chan
(あかねちゃん)
La pequeña Akane
(no especificado)
1969-1970 Himitsu no Akko-chan
(ひみつのアッコちゃん)
Los secretos de Julie ¿? ¿? México México
1969-1971 Tiger Mask
(タイガーマスク)
El hombre tigre

Producciones de 1970[]

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
1970-1971 Kikku no oni
(キックの鬼)
Sawamura, el campeón SISSA - Oruga Rogelio González Garza México México
1970-1971 Mahō no Mako-chan
(魔法のマコちゃん)
Mako, la sirena enamorada ICAIC ¿? Cuba Cuba
1971-1972 Genshi Shōnen Ryū
(原始少年リュウ)
Tao, el cavernícola ¿? ¿? México México
1972-1974 Majingaa Z
(マジンガーZ)
Mazinger Z ICAIC Manuel Herrera Cuba Cuba
Soundlab, Inc. ¿? Estados Unidos Los Ángeles, California
ESM International Dubbing Inc. Gloria González
Jesús Barrero
Héctor Lee
SDI Media de México Victor Ugarte México México
Arturo Cataño
1974-1975 Majokko Megu-chan
(魔女っ子メグちゃん)
Maggie, la brujita Tecnofilm ¿? Argentina Argentina
1975-1976 Kōtetsu Jīgu
(鋼鉄ジーグ)
El vengador (Festival de Robots) Intersound Roberto Alexander Estados Unidos Los Ángeles, California
1975-1977 UFO robo gurendaizaa
(UFOロボ グレンダイザー)
Las aventuras de Duke Fleed (primera mitad) Sono-Mex Doblajes, S. A. ¿? México México
1976-1977 Magne Robo Gakeen
(マグネロボ ガ・キーン)
El Gladiador (Festival de Robots) Intersound Roberto Alexander Estados Unidos Los Ángeles, California
1976-1977 Magne Robo Gakeen
(マグネロボ ガ・キーン)
Super Magnetrón (Festival de Robots) ¿? ¿?
1976-1979 Candy Candy
(キャンディ・キャンディ)
Candy Candy Tecnofilm Julio Fedel Argentina Argentina
Phonalex Nelly Hering
1977 Jetter Marusu
(ジェッターマルス)
Jet Marte Tecnofilm ¿?
1977-1978 Arrow emblem Grand Prix no taka
(アローエンブレム グランプリの鷹)
Gran Prix Sono-Mex Doblajes, S. A. ¿? México México
1978-1979 Uchuu kaizoku Captain Harlock
(宇宙海賊キャプテンハーロック)
Capitán Raimar CINSA Juan Domingo Méndez
1978-1979 SF Saiyuki Sutaajingaa
(SF西遊記スタージンガー)
El galáctico (Festival de Robots) Intersound Roberto Alexander Estados Unidos Los Ángeles, California
1978-1979 Majokko Chikkuru
(魔女っ子チックル)
El hada Chappy (no especificado) ¿? ¿? México México
1978-1979 Kyaputen Fyūchā
(キャプテン・フューチャー)
Capitán Futuro Intersound Roberto Alexander Estados Unidos Los Ángeles, California
1979-1980 Hana no Ko Lunlun
(花の子ルンルン)
Ángel, la niña de las flores Intersound ¿?
1979-1980 Mirai Robo Daltanias
(今後ロボダルタニアス)
Dartanias, el robot del futuro Videorecord ¿? Argentina Argentina
1979-1980 Entaku no Kishi Monogatari: Moero Arthur
(円卓の騎士物語 燃えろアーサー)
El Rey Arturo Intersound Helgar Pedrini Estados Unidos Los Ángeles, California
Alberto Vidaurri
Rubén Arvizu
1978-1981 Ginga Tetsudō Kimi wa Senshi no You ni Ikirareru Ka!!
(銀河鉄道999 君は戦士のように生きられるか!!)
Galaxy Express 999 CINSA ¿? México México

Producciones de 1980[]

Nombre original Dado en español Doblaje Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
1980-1981 Mahō Shōjo Lalabel
(魔法少女ララベル)
Lala Bell Telespeciales, S.A. ¿? México México
1980 Hello! Sandybell
(ハロー!サンディベル)
Sandy Bell Intersound ¿? Estados Unidos Los Ángeles, California
1981-1986 Dr. Slump Arale-Chan
(Dr.スランプアラレちゃん)
Dr. Slump y Arale Intertrack Ismael Larumbe México México
Patricia Acevedo
1981-1982 Shin Taketori Monogatari: Sen Nen Jo Ō
(新竹取物語1000年女王)
La princesa de los mil años Tecnofilm ¿? Argentina Argentina
1982 Kagaku Kyūjo Tai Tekunoboijā
(科学救助隊テクノボイジャー)
Thunderbirds 2086 Procineas S.C.L. ¿? México México
1983-1984 Kousoku den shin Arubegasu
(光速電神アルベガス)
Arbegas, el rayo custodio Videorecord Fernando Lewis Argentina Argentina
1983-1986 Kinnikuman (キン肉マン) Kinnikuman, el hombre músculo Technoworks Ltda. Jorge Araneda Chile Chile
1984-1985 Tongari Bōshi no Memoru
(とんがり帽子のメモル)
La magia de Titila Intersound Gladys Parra Estados Unidos Los Ángeles, California
Ignacio Campero
1984-1985 Video Warrior Laserion
(ビデオ戦士レザリオン)
El Súper Lasser (no especificado) Magnum Estudios ¿?
1984-1987 Hokuto no Ken
(北斗の拳)
El puño de la estrella del norte ¿? ¿? MéxicoBaja California (México) Tijuana, B.C
1986-1989 Doragon Booru
(ドラゴンボール)
Dragon Ball Producciones Salgado Gloria Rocha México México
Intertrack
1987-1988 Toransufōmā: Za Heddomasutāzu
(トランスフォーマー ザ★ヘッドマスターズ)
Transformers Headmasters Magnum Estudios Roberto Alexander Estados Unidos Los Ángeles, California
1989 Tatakae! Chō Robotto Seimeitai Toransufōmā V
(戦え!超ロボット生命体 トランスフォーマーV)
Transformers Victory
1989-1996 Doragon Booru Z
(ドラゴンボールZ)
Dragon Ball Z Intertrack Gloria Rocha México México
Patricia Acevedo
1986-1989 Saint Seiya
(聖闘士星矢)
Los Caballeros del Zodiaco Producciones Salgado Jesús Barrero
1987-1990 Bikkuriman
(ビックリマン)
Bikkuriman (no especificado) Intertrack Sylvia Garcel
1989-1991 Mahō Tsukai Sally (2)
(魔法使いサリー)
Sally Intertrack Patricia Acevedo


Producciones de 1990[]

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
1991-1992 Dragon Quest: Dai no Daibōken
(DRAGON QUEST -ダイの大冒険-)
Las aventuras de Fly Servicios de Televisión Mexicana Adrián Fogarty México México
1992 Kūsō Kagaku Sekai Gulliver Boy
(空想科学世界ガリバーボーイ)
Gulliver Boy Intertrack Sergio Castillo
1992-1993 Bishōjo Senshi Sērā Mūn
(美少女戦士セーラームーン)
Sailor Moon Gloria Rocha
1993-1994 Bishōjo Senshi Sērā Mūn Āru
(美少女戦士セーラームーンR)
Sailor Moon R Gloria Rocha
Patricia Acevedo
1993-1994 Ghost Sweeper Mikami
(GS美神)
Cazafantasmas Mikami Audiomaster 3000 Miguel Ángel Sanromán
1993-1996 Slam Dunk
(SLAM DUNK)
Slam Dunk Intertrack Gloria Rocha
Patricia Acevedo
1994-1995 Mamarēdo Bōi
(ママレード・ボーイ)
La familia crece Hispanoamérica Doblajes Laura Olazábal Chile Chile
1994-1995 Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpā
(美少女戦士セーラームーン S)
Sailor Moon S Intertrack Patricia Acevedo México México
1995-1996 Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpāzu
(美少女戦士セーラームーン SuperS)
Sailor Moon SuperS
1996-1997 Doragon Booru GT
(ドラゴンボールGT)
Dragon Ball GT Gloria Rocha
1996-1997 Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sērā Sutāzu
(美少女戦士セーラームーン セーラースターズ)
Sailor Moon Sailor Stars Patricia Acevedo
1996-1998 Gegege no Kitarō
(ゲゲゲの鬼太郎)
Kitaro Ismael Larumbe
Sylvia Garcel
1996-1997 Jigoku Sensei Nūbē
(地獄先生ぬ~べ~)
Nube, el maestro del infierno Mariana Gómez
1997-1999 Dr. Slump (2)
(ドクタースランプ)
New Dr. Slump Patricia Acevedo
1999-2003 Ojamajo Doremi
(おジャ魔女どれみ)
Magical Doremi Alma Moreno
1999-2000 Digimon Adobencha
(デジモンアドベンチャー)
Digimon: Digital Monsters Gloria Rocha
Alma Moreno
1999-presente One Piece
(ONE PIECE)
One Piece Labo Arturo Castañeda

Producciones de 2000[]

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
2000 Mushrambo
(マシュランボー)
Shinzo Candiani Dubbing Studios ¿? Distrito Federal (México) México, D. F.
2000-2001 Ojamajo Doremi Shāpu
(おジャ魔女どれみ#)
Magical Doremi Sharp Producciones Salgado Arturo Vélez Distrito Federal (México) México, D. F.
Intertrack Morelos (México) Cuernavaca, Morelos
2000-2001 Dejimon Adobenchā Zero Tsū
(デジモン02)
Digimon 02 Intertrack Alma Moreno Distrito Federal (México) México, D. F.
2001-2002 Dejimon Teimāzu
(デジモンテイマーズ)
Digimon 03 Intertrack Gustavo Rocha Morelos (México) Cuernavaca, Morelos
Mariana Gómez
2002 Kinnikuman Nisei
(キン肉マンⅡ世)
Kid Músculo Provideo S.A. Hernando Cuenca Colombia Colombia
2002-2003 Dejimon Furontia
(デジモンフロンティア)
Digimon 4 Intertrack Azucena Martínez Morelos (México) Cuernavaca, Morelos
2002-2008 Seinto Seiya Meiō Hades
(聖闘士星矢 [セイントセイヤ] 冥王ハーデス)
Los Caballeros del Zodiaco: La saga de Hades Larsa (Doblaje de Toei) Rafael Rivera Distrito Federal (México) México, D. F.
La Cuarta Pared (Doblaje de Toei) Antonio Raluy
CBAudio (Doblaje de Towers) Javier Rivero
Erik Osorio
Jesús Barrero
2003-2004 Ashita no Nadja
(明日のナージャ)
Nadja del mañana Larsa Rafael Rivera
2003-2006 Konjiki no Gash Bell!
(金色のガッシュベル!!)
Zatch Bell Art Sound México Eduardo Garza
2004-2005 Futari wa Pretty Cure
(ふたりはプリキュア)
Pretty Cure Candiani Dubbing Studios Sebastián Rosas
2006-2007 Dejimon Seibāzu
(デジモンセイバーズ)
Digimon Data Squad Optimedia Bond México Alan René Bressant
2006 Demashita! Powerpuff Girls Z
(出ましたっ!パワパフガールズZ)
Las chicas superpoderosas Z Sensaciones Sónicas Rossy Aguirre
Antonio Gálvez
2007 Mononoke
(モノノ怪)
Mononoke Estudio Mandinga Mariano Ascione Argentina Argentina
Fernando Savignano
2009 Kuuchuu Buranko
空中ブランコ
Bienvenido a la oficina de Irabu Studio Onegai María Fernanda Morales México México
2009-2011 Dorango Booru Kai (ドラゴンボール改) Dragon Ball Z Kai Candiani Dubbing Studios Irwin Daayán Distrito Federal (México) México, D. F.
Patricia Acevedo

Producciones de 2010[]

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
2010-2012 Dejimon Kurosu Wōzu
(デジモンクロスウォーズ)
Digimon Fusion Dubbing House Ricardo Méndez México México
2011-2014 Toriko
(トリコ)
Toriko Candiani Dubbing Studios Alejandro Mayén
2012-2014 Saint Seiya Ω
(聖闘士星矢Ω)
Los Caballeros del Zodiaco Omega Optimedia Bond México Alan René Bressant
Daniel Lacy
SDI Media de México Arturo Castañeda
Carla Castañeda
2014-2015 Dragon Ball Kai
(ドラゴンボール改)
Dragon Ball Z Kai: The Final Chapters Candiani Dubbing Studios Luis Alfonso Mendoza
2015 Seinto Seiya Sōru Obu Gōrudo
(聖闘士星矢 黄金魂 -soul of gold-)
Los Caballeros del Zodiaco: Alma de oro LaboPrime Arturo Castañeda
2014-2016 Bishōjo Senshi Sērā Mūn Kurisutaru
(美少女戦士セーラームーン
Crystal クリスタル)
Sailor Moon Crystal Dubbing House Cristina Hernández
2012-2013 Sumairu Purikyua!
(スマイルプリキュア! )
Glitter Force The Kitchen Inc. José Aparicio Estados Unidos Miami, Florida
2015-2018 Doragon Bōru Sūpā
(ドラゴンボール超)
Dragon Ball Super Candiani Dubbing Studios Eduardo Garza México México
Carlos Segundo
2013-2014 Dokidoki! PuriKyua
( キドキ!プリキュア)
Glitter Force Doki Doki DLM Internacional ¿? Colombia Colombia

Producciones de 2020[]

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
2020-2022 Doragon Kuesuto: Dai no Daibōken
(DRAGON QUEST -ダイの大冒険-)
Dragon Quest: The Adventure of Dai Studio Onegai David Allende México México
Venezuela Venezuela

Largometrajes[]

También cuenta con un gran número de películas y OVAs dobladas. He aquí la mención de alguna de ellas:

Año Nombre original Dado en español Estudio de doblaje Dirección de doblaje Lugar de doblaje
1959 Shōnen Sarutobi Sasuke
(少年猿飛佐助)
El pequeño samurai CINSA México México
1960 Saiyuki
(西遊記)
Alakazam el grande
1961 Anju to Zushio Maru
(安寿と厨子王丸)
El pequeño guerrero
1963 Arabian Naito: Sinbad no Bōken
(アラビアンナイト・シンドバッドの冒険)
Las aventuras de Simbad, el marino
Wan Wan Chūshingura
(わんわん忠臣蔵)
Rock, el valiente
1967 Cyborg 009: Kaijuu Sensou
(サイボーグ009 怪獣戦争)
Cyborg 009 contra el monstruo CINSA Víctor Guajardo
Shounen Jack to Mahoutsukai
(少年ジャックと魔法使い)
Jack y la bruja SISSA - Oruga Edmundo Santos
1968 Taiyou no Ouji: Horus no Daibouken
(太陽の王子 ホルスの大冒険)
La princesa encantada Grabaciones y Doblajes, S.A.
1969 Sora Tobu Yureisen
(長靴をはいた猫)
El barco fantasma
Nagagutsu o haita neko
(長靴をはいた猫)
El gato con botas Grabaciones y Doblajes, S.A. Edmundo Santos
Elefante Films Por identificar
1970 Taigā Masuku
(タイガーマスク)
El hombre tigre: el campeón Provideo S.A. Carlos Camargo Colombia Colombia
Kaitei Sanman Mile
(海底3万マイル)
El Imperio Submarino Estudios Sonoros Mexicanos Julio Macías México México
Chibikko Remi to Meiken Kapi
(ちびっ子レミと名犬カピ)
Sin familia Desconocido
1971 Aribaba to 40-ppiki no Taizoku
(アリババと40匹の盗賊)
Alí Babá y los 40 ladrones Rivatón de América Ismael Larumbe Sr.
Doubutsu Takarajima
(どうぶつ宝島)
La isla del tesoro Ismael Larumbe Sr.
Amparo Garrido
Elefante Films Por confirmar
1972 Nagagutsu Sanjūshi
(ながぐつ三銃士 )
El gato con botas va al oeste Rivatón de América Por confirmar
Por confirmar
Elefante Films Adriana Rodríguez
Maken Liner-0011 Henshin Seyo!!
(魔犬ライナー0011変身せよ!!)
El escuadrón rayo contra
los invasores del espacio
Rivatón de América Ismael Larumbe Sr.
1973 Panda no Daibōken
(パンダの大冒険)
Las aventuras del osito panda
1974 Mazinger Z tai Ankoku Daishougun
(マジンガーZ 対暗黒大将軍)
Mazinger Z
contra El general negro
ICAIC Manuel Herrera Cuba Cuba
1975 Great Mazinger tai Getter Robot
(グレートマジンガー対ゲッターロボ)
Getter Robot contra
Gran Mazinger
1975 Anderusen Douwa Ningyohime
(アンデルセン童話 にんぎょ姫)
La princesa sirena SISSA-Oruga Por confirmar México México
1976 UFO Robo Gurendaizā tai Gurēto Majingā
(UFOロボ グレンダイザー対グレートマジンガー)
UFO Robo Grendizer
contra Gran Mazinger
ICAIC Manuel Herrera Cuba Cuba
1977 Sekai Meisaku Dōwa: Hakuchō no Ōji
(世界名作童話 白鳥の王子)
Los cisnes encantados SISSA-Oruga Por confirmar México México
1978 Sekai Meisaku Dōwa: Oyayubi Hime
(世界名作童話 おやゆび姫)
Almendrita Estudio desconocido
Elefante Films Por confirmar
1979 Space of Three Musketeers
(三銃士のスペース)
Los Tres Mosqueteros del Espacio Producciones Carlos Amador
1979 Daikyouryu no Jidai
(大恐竜時代)
Mi amigo el dinosaurio Telespeciales, S.A.
1979 Tatsu no Ko Tarou
(龍の子太郎)
Taro, el niño dragón Producciones Carlos Amador
1980 Sekai Meisaku Dōwa Mori wa Ikiteiru
(世界名作童話 森は生きている)
Caperucita Azul Por confirmar Estados Unidos Los Ángeles, California
1980 Terra e...
(地球へ・・・)
Hacia la Tierra Argentina Argentina
1980 Yami no Teiō - Kyūketsuki Dracula
(闇の帝王・吸血鬼ドラキュラ)
Drácula Telespeciales, S.A. Narciso Busquets México México
1981 Arano no Sakebi Koe: Howl, Buck
(荒野の叫び声 吠えろバック)
El llamado de la sangre Por confirmar
Sekai meisaku dôwa:
Hakuchô no mizûmi
(世界名作童話 白鳥の湖)
El lago de los cisnes Producciones Carlos Amador
Elefante Films
1981 Yaltus ICAIC Manuel Herrera Cuba Cuba
1982 Sekai Meisaku Douwa:
Aladdin to Mahou no Lamp
(アラジンと魔法のランプ)
Aladino y la lámpara maravillosa Producciones Carlos Amador Por confirmar México México
1983 Chōdenji Mashīn Borutesu Faibu
(超電磁マシーン ボルテスV)
Voltus 5 ICAIC Manuel Herrera Cuba Cuba
1986 Shenron no Densetsu
(神龍の伝説)
Dragon Ball:
La leyenda de Shen Long
Intertrack Gloria Rocha México México
1987 Majinjō no Nemuri Hime
(魔神城のねむり姫)
Dragon Ball:
La princesa durmiente
en el castillo embrujado
1987 Seinto Seiya: Jashin Erisu
(聖闘士星矢 邪神エリス)
Los Caballeros del Zodiaco
y la reencarnación de Eris,
la diosa de la guerra
Servicios de Televisión Mexicana Adrián Fogarty
1988 Seinto Seiya: Kamigami no Atsuki Tatakai
(聖闘士星矢 神々の熱き戦い)
Los Caballeros del Zodiaco
y la gran batalla de los dioses
1988 Redi!!
(Redi!!)
Pequeña dama Video Doblajes Por confirmar
1988 Makafushigi Daibōken
(摩訶不思議大冒険)
Dragon Ball:
Una aventura mística
Intertrack Gloria Rocha
1988 Seinto Seiya: Shinku no Shōnen Densetsu
(聖闘士星矢 真紅の少年伝説)
Los Caballeros del Zodiaco Contraatacan Servicios de Televisión Mexicana Adrián Fogarty
CBAudio José Gilberto Vilchis
1989 Saint Seiya: Saishū Seisen
no Senshi-tachi
(聖闘士星矢 最終聖戦の戦士たち)
Los Caballeros del Zodiaco contra Lucifer Servicios de Televisión Mexicana Adrián Fogarty
1989 Ora no Gohan o kaese!!
(オラの悟飯をかえせッ!!)
Dragon Ball Z:
Devuélvanme a mi Gohan
Intertrack Gloria Rocha
1990 Kono yo de ichiban tsuyoi yatsu
(この世で一番強いヤツ)
Dragon Ball Z:
El hombre más fuerte
de este mundo
1990 Chikyū marugoto chōkessen
(地球まるごと超決戦)
Dragon Ball Z:
La batalla más grande del mundo
está por comenzar
1991 Chō saiyajin da Son Gokū
(超サイヤ人だ孫悟空)
Dragon Ball Z:
Goku es un Súper Saiyajin
1992 Tobikkiri no saikyō tai saikyō
(とびっきりの最強対最強)
Dragon Ball Z:
Los rivales más poderosos
1992 Gekitotsu!! 100 oku power
no senshitachi
(激突!!100億パワーの戦士たち)
Dragon Ball Z:
Los guerreros más poderosos
1992 Kyokugen Battle!!
San Dai Super Saiyajin
(極限バトル!!三大超サイヤ人)
Dragon Ball Z:
La pelea de los tres Saiyajin
1993 Moetsukiro!! Nessen - Ressen - Chōgekisen
(燃えつきろ!!熱戦・烈戦・超激戦)
Dragon Ball Z: El poder invencible
1993 Ginga Giri-Giri!!
Butchigiri no sugoi yatsu
(極限バトル!!三大超サイヤ人)
Dragon Ball Z:
La galaxia corre peligro
1993 Gekijōban Bishōjo
Senshi Sērā Mūn R
(劇場版 美少女戦士セーラームーンR)
Sailor Moon R:
La leyenda de la Reina Xenian
Patricia Acevedo
1994 Kiken na futari!
Sūpā senshi wa nemurenai
(危険なふたり!超戦士はねむれない)
Dragon Ball Z:
El regreso del guerrero legendario
Gloria Rocha
1994 Super senshi gekiba!!
Katsu no wa ore da
(超戦士撃破!!勝つのはオレだ)
Dragon Ball Z: El combate final
1994 Gekijouhan Bishoujo
Senshi Sailor Moon S
(劇場版 美少女戦士セーラームーンS)
Sailor Moon S:
La princesa de la luna
Patricia Acevedo
1995 Fukkatsu no fusion!! Gokū to Vegeta
(ドラゴンボールZ 復活のフュージョン!!悟空とベジータ)
Dragon Ball Z:
La fusión de Goku y Vegeta
Gloria Rocha
1995 Ryūken Bakuhatsu!!
Gokū ga yaraneba dare ga yaru
(龍拳爆発!!悟空がやらねば誰がやる)
Dragon Ball Z:
El ataque del dragón
1995 Gekijouhan Bishoujo
Senshi Sailor Moon Super S
(劇場版 美少女戦士セーラームーンS)
Sailor Moon Super S:
El milagro del agujero negro
de los sueños
Patricia Acevedo
1996 Saikyō e no michi~
(最強への道~)
Dragon Ball:
El camino hacia el poder
Gloria Rocha
2000 Digimon: The Movie Monstruos Digitales:
Digimon, la película
Alma Moreno
Tamara Guzmán
2003 Super Grand Prix Por confirmar Venezuela Venezuela
2004 Seinto Seiya Tenkai-hen Josō 〜overture〜
(聖闘士星矢 天界編 序奏 〜overture〜)
Los Caballeros del Zodiaco:
Obertura del Cielo
CBAudio Jesús Barrero México México
2007 Episōdo obu Arabasuta Sabaku no Ojo a Kaizoku-tachi
(エピソード オブ アラバスタ 砂漠 の 王女 と 海賊 たち)
One Piece:
Episodio de Alabasta
Labo Arturo Castañeda
2009 Wan Pīsu Firumu: Sutorongu Wārudo
(ワンピースフィルム ストロングワールド)
One Piece: Strong World
2012 Wan Pīsu Firumu: Zetto
(ワンピース フィルム ゼット)
One Piece: Z
2013 Doragon Boru Zetto: Kami to Kami
(ドラゴンボールZ神と神)
Dragon Ball Z:
La Batalla de los Dioses
New Art Dub Eduardo Garza
Sin identificar

(diálogos de Goten)

2013 Uchū Kaizoku Kyaputen Hārokku
(宇宙海賊キャプテンハーロック)
Capitán Harlock:
El pirata espacial
SDI Media de México Arturo Castañeda
2014 Saint Seiya, Legend of Sanctuary
(聖闘士星矢, Legend of Sanctuary)
Los Caballeros del Zodiaco:
La leyenda del santuario
Mario Castañeda
2015 Doragon Bōru Zetto: Fukkatsu no Efu
(ドラゴンボールZ 復活の「F」)
Dragon Ball Z:
La Resurrección de Freezer
Labo Eduardo Garza
2016 Wan Pīsu Firumu Gōrudo
(ワンピースフィルムゴールド)
One Piece Gold: La película Audiomaster Candiani Patricia Acevedo
2018 Gekijōban Mazinger Z / Infinity
(劇場版 マジンガーZ / INFINITY)
Mazinger Z: Infinity Producciones Bayoneta Arturo Cataño
Doragon Bōru Sūpā: Burorī
(ドラゴンボール超ブロリー )
Dragon Ball Super: Broly Labo Eduardo Garza México México
Palmera Record Gonzalo de la Rosa Argentina Argentina
2019 Wan Pīsu Sutanpīdo
(ワンピース スタンピード)
One Piece: Estampida SDI Media de México Arturo Castañeda México México
2020 Dejimon Adobenchā LAST EVOLUTION Kizuna
(デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆)
Digimon Adventure: La última evolución Kizuna Audiomaster Candiani Circe Luna
2021 Gekijōban Bishōjo Senshi Sērā Mūn Etānaru Pāto 1
(劇場版 美少女戦士セーラームーンEternal パート1)
Sailor Moon Eternal - Parte 1 Patricia Acevedo
2021 Gekijōban Bishōjo Senshi Sērā Mūn Etānaru Pāto 2
(劇場版 美少女戦士セーラームーンEternal パート2)
Sailor Moon Eternal - Parte 2
2022 Doragon Bōru Sūpā Sūpā Hīrō
(ドラゴンボール超スーパー スーパーヒーロ)
Dragon Ball Super: SUPER HERO Eduardo Garza
Wan Pīsu Firumu Reddo
(ワンピース フィルム レッド)
One Piece: Red Daniel Lacy
2023 (ザ・ファーストスラムダンク) The First Slam Dunk Labo Lourdes Arruti
デジモンアドベンチャー02 THE BEGINNING Digimon Adventure 02: El comienzo Artworks Digital Studio Gerardo Ortega

Otras:

Colaboraciones extranjeras[]

La siguiente lista presenta los trabajos en los que el estudio colaboró en la realización de la animación. Es necesario resaltar que Toei no tuvo participación creativa en la producción de la mayoría de estas obras (salvo algunas excepciones), solo colaborando en el proceso de animación:

Series animadas[]

Marvel Productions Estados Unidos[]

Año Nombre original Nombre dado en español Temporadas animadas por Toei Co-productora(s) Doblaje
1981-1982 Spider-Man Las nuevas aventuras del Hombre Araña Única temporada Argentina Argentina
1981-1983 Spider-Man and His Amazing Friends El Hombre Araña y sus sorprendentes amigos Serie completa México México
Estados Unidos Los Ángeles
Argentina Argentina
1983-1986 G.I. Joe: A Real American Hero G.I. Joe Serie completa Harbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
México México
1983-1985 Dungeons & Dragons Calabozos y Dragones Serie completa D&D Entertainment México México
Estados Unidos Los Ángeles
1984 Rescue at Midnight Castle Mi pequeño pony Especial de TV Hasbro
Sunbow Productions
México México
1984-1987 The Transformers Los Transformers Primeras 3 temporadas Hasbro
Takara (Japón)
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
1984-1987 Jim Henson's Muppet Babies Los pequeños Muppets Primeras 3 temporadas The Jim Henson Company México México
1985-1986 Robotix Única temporada Hasbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
1985-1988 Jem Serie completa Hasbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
México México
(música)
1986 Inhumanoids Única temporada Hasbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
1986-1987 My Little Pony Mi pequeño pony: La serie Serie completa Hasbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
1986-1987 Defenders of the Earth Los defensores de la Tierra Única temporada King Features Entertainment México México
1986-1987 Glo Friends Única temporada Hasbro
Sunbow Productions
Estados Unidos Los Ángeles
1987-1989 Blondie Lorenzo y Pepita Especiales de TV King Features Entertainment Estados Unidos Los Ángeles
(Primer especial)
México México
(Segundo especial)

Hanna-Barbera Productions Estados Unidos[]

Año Nombre original Nombre dado en español Temporadas animadas por Toei Co-productora(s) Doblaje
1984 Snorks Los Snorkels 1ra Temporada SEPP International
(Bélgica)
México México
1986-1988 Foofur Fóforo Serie completa SEPP International
(Bélgica)
México México
1987 The Jetsons Los Supersónicos 3ra Temporada México México
1987-1988 The Flintstones Kids Los pequeños Picapiedra Serie completa México México
1987-1988 The Smurfs Los Pitufos 7ma Temporada SEPP International
(Bélgica)
México México

Otras productoras[]

Año Nombre original Nombre dado en español Temporadas animadas por Toei Productora(s) País de producción Doblaje
1984-1985 Voltron: Defender of the Universe Voltron: Defensor del Universo Adaptación americana de Beast King GoLion
y Armored Fleet Dairugger XV.
3ra Temporada[1]
World Events Productions Estados Unidos Estados Unidos México México
1985-1991 Disney's Adventures of the Gummi Bears Las aventuras de los osos Gummi Ultimas 2 temporadas Disney Television Animation Estados Unidos Estados Unidos México México
1987-1989 Teenage Mutant Ninja Turtles Las Ninja Tortugas Adolescentes Mutantes Primeras 3 temporadas Murakami-Wolf-Swenson
Mirage Studios
Estados Unidos Estados Unidos México México
1987 The New Archies Los nuevos Archies Única temporada DiC Entertainment
Archie Comics
Saban Productions
Estados Unidos Estados Unidos Venezuela Venezuela
1987 Hello Kitty's Furry Tale Theater El teatro mágico de Hello Kitty Única temporada DiC Entertainment
Sanrio (Japón)
Canadá Canadá
Estados Unidos Estados Unidos
Chile Chile
1988-1989 Bobobobs Serie completa BRB Internacional España España México México
1988 Superman Única temporada Ruby-Spears Enterprises
Warner Bros. Television
Estados Unidos Estados Unidos México México
1989-1991 Police Academy: The Animated Series Locademia de policía: La serie Serie completa Ruby-Spears Enterprises
Warner Bros. Television
Estados Unidos Estados Unidos Venezuela Venezuela
2007-2008 Taegeuk Cheonjamun
(태극천자문)
Tai Chi Chasers Serie completa[2] JM Animation Corea del Sur Corea del Sur Colombia Colombia
2010 Halo Legends Corto "El original" Warner Bros. Entertainment
343 Industries
Estados Unidos Estados Unidos
Alemania Alemania
Venezuela Venezuela
2015-presente Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir Miraculous: Las aventuras de Ladybug Serie completa[3] Zagtoon
Method Animation
SAMG Animation
De Agostini Editor S.p.A.
Assemblage Entertainment (India)
Globosat (Brasil)
Francia Francia
Corea del Sur Corea del Sur
Italia Italia
México México
  1. Mientras que la primera temporada adapta GoLion y la segunda adapta Dairugger, la tercera temporada es completamente original de Voltron.
  2. Solo se doblaron 2 de 3 temporadas.
  3. Solo producción.

Películas[]

Año Nombre original Nombre dado en español Productora(s) País de producción Doblaje
1986 The Transformers: The Movie Transformers: La Película Hasbro
Takara (Japón)
Marvel Productions
Sunbow Productions
Estados Unidos Estados Unidos Estados Unidos Los Ángeles
1986 The Adventures of the American Rabbit Las aventuras del Super Conejo Americano Murakami-Wolf-Swenson Estados Unidos Estados Unidos
Reino Unido Reino Unido
Argentina Argentina
1986 My Little Pony: The Movie Mi pequeño pony: La película Hasbro
Marvel Productions
Sunbow Productions
Estados Unidos Estados Unidos Estados Unidos Los Ángeles
2012 Starship Troopers: Invasión Sola Digital Arts
Lucent
Estados Unidos Estados Unidos Argentina Argentina

Toei Animation Inc.[]

Artículo Principal: Toei Animation Inc.

Toei Animation Inc. es la empresa filial de Toei Animation la cual desde el año 2004 se encarga de forma directa de la distribución de sus series en el continente americano con sede en Los Ángeles, California, además de tener oficinas en ciudad de México y en Sao Paulo Brasil.

La filial de Toei se dividió en dos, una parte se encargaba de las negociaciones en América del Norte, la cual realizaba sus convenios con Saban, 4Kids, FUNimation y Marvista principalmente solo vendiendo sus licencias a aquellas empresas de sus series, mientras que la filial latinoamericana y brasileña se encargaba de todo lo relacionado con la distribución, de forma directa y sin una empresa intermedia, esta quedó a cargo de Eduardo Luccio y Kenji Ebato, este último designado por la propia Toei Animation. En Junio de 2012 Eduardo Luccio y Kenji Ebato fueron reemplazados por Hiroyuki Kinoshita e Iriya Azuma.

La filial latina comenzó a funcionar el año 2006 dos años después de abrir su sede en Los Ángeles California, la cuál operaba desde sus oficinas en México y Brasil, reemplazando a su antigua sede Cloverway (también perteneciente a Toei) y comenzó a administrar la distribución de todos sus contenidos, pero a diferencia de Cloverway, sólo se hace cargo de las series que fueron producidas por Toei, dejando huérfanos a los contenidos que no eran propios de la productora como por ejemplo: Sakura Card Captors, Love Hina, Trigun y Samurai Champloo.

Referencias[]

Advertisement