(Deshecha la revisión 1788655 de NewPCPro1333 (disc.)) |
(Deshecha la revisión 2553374 de AlvinisAwesome18 (disc.)) |
||
(No se muestran 38 ediciones intermedias de 11 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{Infobox |
{{Infobox |
||
− | |titulo = Thomas y el |
+ | |titulo = Thomas y el ferrocarril mágico |
|img = Thomas & The Magic Railroad.png |
|img = Thomas & The Magic Railroad.png |
||
|titulo_orig = Thomas and the Magic Railroad |
|titulo_orig = Thomas and the Magic Railroad |
||
− | |estudio_doblaje =[[ |
+ | |estudio_doblaje = [[Intersound]] |
|pais = {{Bandera|México}} México |
|pais = {{Bandera|México}} México |
||
|origen = |
|origen = |
||
|año = 2000|origen1 = {{Bandera|Reino Unido}} Reino Unido|origen2 = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos|origen3 = {{Bandera|Canadá}} Canadá}} |
|año = 2000|origen1 = {{Bandera|Reino Unido}} Reino Unido|origen2 = {{Bandera|Estados Unidos}} Estados Unidos|origen3 = {{Bandera|Canadá}} Canadá}} |
||
[[File:Thomas y el tren magico-una maquina muy util|thumb|232x232px]] |
[[File:Thomas y el tren magico-una maquina muy util|thumb|232x232px]] |
||
− | '''Thomas y el |
+ | '''Thomas y el ferrocarril mágico''' es una película del 2000, dirigida por Britt Allcroft y la primera de la serie [[Thomas y sus amigos]]. Está basada tanto en la serie antes mencionada como en su spin-off, [[La estación de la alegría]]. En Latinoamérica, la película fue transmitida el 24 de diciembre del 2006 por Discovery Kids. |
{{Sinopsis|Las locomotoras de vapor de repente se encuentran en un montón de problemas bajo las garras del malvado Diesel 10. Este siendo una terrible locomotora con siniestros planes de dominar las otras locomotoras por encontrar y destruir el polvo dorado. |
{{Sinopsis|Las locomotoras de vapor de repente se encuentran en un montón de problemas bajo las garras del malvado Diesel 10. Este siendo una terrible locomotora con siniestros planes de dominar las otras locomotoras por encontrar y destruir el polvo dorado. |
||
Línea 15: | Línea 15: | ||
}} |
}} |
||
− | == |
+ | == Reparto == |
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" cellpadding="4" cellspacing="0" border="2" width="98%" |
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" cellpadding="4" cellspacing="0" border="2" width="98%" |
||
|- style="background: #ccf;" |
|- style="background: #ccf;" |
||
+ | !rowspan="2" width="50"|Foto |
||
− | !Foto |
||
− | !Personaje |
+ | !rowspan="2"|Personaje |
− | !Actor original |
+ | !rowspan="2"|Actor original |
− | !Actor de doblaje |
+ | !colspan="4"|Actor de doblaje |
+ | |-style="background: #ccf;" |
||
− | !Actor de doblaje (Versión TV) |
||
+ | !colspan="2"|DVD |
||
+ | !colspan="2"|TV |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Thomas Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Thomas Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Thomas]] |
|[[Thomas]] |
||
− | | |
+ | |Eddie Glen |
|[[Víctor Ugarte]] |
|[[Víctor Ugarte]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRThomasDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Irwin Daayán]] |
|[[Irwin Daayán]] |
||
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:TATMRThomasDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Henry Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Henry Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Henry]] |
|[[Henry]] |
||
|Kevin Frank |
|Kevin Frank |
||
|[[Blas García]] |
|[[Blas García]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRHenryDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRHenryDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Gordon Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Gordon Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Gordon (Thomas y sus amigos)|Gordon]] |
|[[Gordon (Thomas y sus amigos)|Gordon]] |
||
|Neil Crone |
|Neil Crone |
||
|[[Salvador Nájar]] |
|[[Salvador Nájar]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRGordonDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Jorge Roig]] |
|[[Jorge Roig]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRGordonDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:James Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:James Magic Railroad.png|115px]] |
|[[James (Thomas y sus amigos)|James]] |
|[[James (Thomas y sus amigos)|James]] |
||
|Susan Roman |
|Susan Roman |
||
− | |[[ |
+ | |[[Ana Lobo]] |
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRJamesDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Eduardo Garza]] |
|[[Eduardo Garza]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRJamesDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Percy Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Percy Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Percy (Thomas y sus amigos)|Percy]] |
|[[Percy (Thomas y sus amigos)|Percy]] |
||
|[[Linda Ballantyne]] |
|[[Linda Ballantyne]] |
||
|[[Diana Santos]] |
|[[Diana Santos]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRPercyDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Gabriel Gama]] |
|[[Gabriel Gama]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRPercyDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Toby Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Toby Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Toby]] |
|[[Toby]] |
||
|[[Colm Feore]] |
|[[Colm Feore]] |
||
|[[Rolando de Castro]] |
|[[Rolando de Castro]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRTobyDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[César Árias]] |
|[[César Árias]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRTobyDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Lady Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Lady Magic Railroad.png|115px]] |
|Lady |
|Lady |
||
|Britt Allcroft |
|Britt Allcroft |
||
|[[Gabriela Gómez]] |
|[[Gabriela Gómez]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRLadyDoblajeDVD.ogg|50px|noicon]] |
||
|[[Patricia Acevedo]] |
|[[Patricia Acevedo]] |
||
+ | | style="padding:0;" |[[Archivo:TATMRLadyDoblajeTV.ogg|50px|noicon]] |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Diesel 10 Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Diesel 10 Magic Railroad.png|115px]] |
|[[Diesel 10]] |
|[[Diesel 10]] |
||
| rowspan="2" |Neil Crone |
| rowspan="2" |Neil Crone |
||
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
|[[Luis Alfonso Padilla]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Miguel Ángel Ghigliazza]] |
|[[Miguel Ángel Ghigliazza]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | | rowspan="2" style="padding: 0;"|[[Archivo:Splatter and Dodgecgi.png|115px]] |
+ | | rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Splatter and Dodgecgi.png|115px]] |
|Splatter |
|Splatter |
||
|[[Ernesto Lezama]] |
|[[Ernesto Lezama]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Martín Soto]] |
|[[Martín Soto]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|Dodge |
|Dodge |
||
|Kevin Frank |
|Kevin Frank |
||
|[[Ricardo Mendoza]] |
|[[Ricardo Mendoza]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Carlos Íñigo]] |
|[[Carlos Íñigo]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | | rowspan="2" style="padding: 0;"|[[Archivo:Annie and Clarabel Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | rowspan="2" style="padding: 0;" |[[Archivo:Annie and Clarabel Magic Railroad.png|115px]] |
|Annie |
|Annie |
||
| rowspan="2" |Shelley-Elizabeth Skinner |
| rowspan="2" |Shelley-Elizabeth Skinner |
||
− | + | |¿? |
|
+ | | style="padding:0;" | |
||
+ | |¿? |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
|Clarabel |
|Clarabel |
||
− | + | |¿? |
|
+ | | style="padding:0;" | |
||
+ | |¿? |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Bertie Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Bertie Magic Railroad.png|115px]] |
|Bertie |
|Bertie |
||
| rowspan="2" |Kevin Frank |
| rowspan="2" |Kevin Frank |
||
|[[Roberto Carrillo]] |
|[[Roberto Carrillo]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Jorge Roig Jr.]] |
|[[Jorge Roig Jr.]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Harold Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Harold Magic Railroad.png|115px]] |
|Harold |
|Harold |
||
|[[Edson Matus]] |
|[[Edson Matus]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Jorge Santos]] |
|[[Jorge Santos]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Junior Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Junior Magic Railroad.png|115px]] |
|Junior |
|Junior |
||
|Michael E. Rodgers |
|Michael E. Rodgers |
||
|[[Luis Daniel Ramírez]] |
|[[Luis Daniel Ramírez]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[José Antonio Macías]] |
|[[José Antonio Macías]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Lily Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Lily Magic Railroad.png|115px]] |
|Lily |
|Lily |
||
|[[Mara Wilson]] |
|[[Mara Wilson]] |
||
|[[Gaby Ugarte]] |
|[[Gaby Ugarte]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Leyla Rangel]] |
|[[Leyla Rangel]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Stacy Jones Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Stacy Jones Magic Railroad.png|115px]] |
|Stacy Jones |
|Stacy Jones |
||
|[[Didi Conn]] |
|[[Didi Conn]] |
||
|[[Liliana Barba]] |
|[[Liliana Barba]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Maru Guzmán]] |
|[[Maru Guzmán]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Burnett Stone Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Burnett Stone Magic Railroad.png|115px]] |
|Burnett Stone |
|Burnett Stone |
||
|[[Peter Fonda]] |
|[[Peter Fonda]] |
||
|[[Jorge Santos]] |
|[[Jorge Santos]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Humberto Solórzano]] |
|[[Humberto Solórzano]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Billy Twofeathers Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Billy Twofeathers Magic Railroad.png|115px]] |
|Billy Twofeathers |
|Billy Twofeathers |
||
|Russell Means |
|Russell Means |
||
|[[Adrián Fogarty]] |
|[[Adrián Fogarty]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[José Luis Orozco]] |
|[[José Luis Orozco]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Patch Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Patch Magic Railroad.png|115px]] |
|Patch |
|Patch |
||
|Cody McMains |
|Cody McMains |
||
|[[Xóchitl Ugarte]] |
|[[Xóchitl Ugarte]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|[[Alan Fernando Velázquez]] |
|[[Alan Fernando Velázquez]] |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Lily Mother Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Lily Mother Magic Railroad.png|115px]] |
|Madre de Lily |
|Madre de Lily |
||
|Lori Hallier |
|Lori Hallier |
||
+ | |[[Pilar Escandón]] |
||
⚫ | |||
+ | | style="padding:0;" | |
||
⚫ | |||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:PT Boomer Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:PT Boomer Magic Railroad.png|115px]] |
|P.T. Boomer* |
|P.T. Boomer* |
||
|Doug Lennox |
|Doug Lennox |
||
|N/A |
|N/A |
||
+ | | |
||
|[[Armando Coria]]** |
|[[Armando Coria]]** |
||
+ | | style="padding:0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Mr. Conductor Magic Railroad.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Mr. Conductor Magic Railroad.png|115px]] |
|Sr. Conductor |
|Sr. Conductor |
||
| rowspan="2" |[[Alec Baldwin]] |
| rowspan="2" |[[Alec Baldwin]] |
||
| rowspan="2" |[[Alejandro Vargas Lugo]] |
| rowspan="2" |[[Alejandro Vargas Lugo]] |
||
+ | | rowspan="2" style="padding: 0;" | |
||
| rowspan="2" |[[Salvador Delgado]] |
| rowspan="2" |[[Salvador Delgado]] |
||
+ | | rowspan="2" style="padding: 0;" | |
||
|- |
|- |
||
− | |style="padding: 0;"|[[Archivo:Thomas & The Magic Railroad Logo.png|115px]] |
+ | | style="padding: 0;" |[[Archivo:Thomas & The Magic Railroad Logo.png|115px]] |
|Narrador |
|Narrador |
||
|- |
|- |
||
− | | colspan=" |
+ | | colspan="7" bgcolor="#cbcdde" style="font-size:90%" |'''Notas:''' *Escenas Eliminadas |
<nowiki>**</nowiki>En la versión final terminó siendo otro personaje |
<nowiki>**</nowiki>En la versión final terminó siendo otro personaje |
||
|} |
|} |
||
Línea 165: | Línea 216: | ||
**Sin embargo, había una escena donde Burnett Stone y P.T. Boomer hablaban, en la versión final la escena fue cambiada a Burnett dándole direcciones a un motociclista perdido, el motociclista fue doblado por [[Armando Coria]]. |
**Sin embargo, había una escena donde Burnett Stone y P.T. Boomer hablaban, en la versión final la escena fue cambiada a Burnett dándole direcciones a un motociclista perdido, el motociclista fue doblado por [[Armando Coria]]. |
||
*Las 2 películas de HIT Entertainment fueron distribuidas por Videocine (Televisa) esta y [[Barney: la gran aventura]], pero 2 los doblajes de esta película se lo dieron a Sony Pictures (La distribuidora original) para compartir su doblaje a Videocine y a Sony. |
*Las 2 películas de HIT Entertainment fueron distribuidas por Videocine (Televisa) esta y [[Barney: la gran aventura]], pero 2 los doblajes de esta película se lo dieron a Sony Pictures (La distribuidora original) para compartir su doblaje a Videocine y a Sony. |
||
+ | *La mayoría de los actores y actrices que interpretaron en ambas versiones de la película volvieron a participar en la [[Thomas y sus amigos|serie animada]], pero con personajes diferentes |
||
+ | *La canción de Really Useful Engine fue cambiado completamente la letra debido a que se dobla en otro país. |
||
==Canciones== |
==Canciones== |
||
Línea 175: | Línea 228: | ||
* Old MacDiesel - Viejo MacDiesel |
* Old MacDiesel - Viejo MacDiesel |
||
* Working on the Railway - Trabajando en el Ferrocarril |
* Working on the Railway - Trabajando en el Ferrocarril |
||
+ | * The Whistling Song - La Canción del Silbido (guión original) |
||
* Night Train - El Tren de la Noche (cortada de la versión final) |
* Night Train - El Tren de la Noche (cortada de la versión final) |
||
+ | * Girl in Green - Chica en Verde (cortada de la versión final) |
||
+ | * The Island Song - La Isla de Sodor (guión original) |
||
+ | * Thomas' Anthem - El Himno de Thomas (guión original) |
||
==Edición de vídeo== |
==Edición de vídeo== |
||
Línea 201: | Línea 258: | ||
| style="padding:0;" |[[Archivo:Quality_Films.png|92px|Logotipo de Quality Films]]<br />[[Archivo:Videocine_distribución_logo.jpg|92px]] |
| style="padding:0;" |[[Archivo:Quality_Films.png|92px|Logotipo de Quality Films]]<br />[[Archivo:Videocine_distribución_logo.jpg|92px]] |
||
|Quality Films / Videocine Distribución |
|Quality Films / Videocine Distribución |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | == Transmisión == |
||
+ | {| width="90%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" |
||
+ | |- style="background: #ccf;" |
||
+ | !Transmisión |
||
+ | !Cadena |
||
+ | !Canal |
||
+ | !País |
||
+ | |- |
||
+ | |24 de Diciembre de 2006 |
||
+ | |Discovery Comunications Inc. |
||
+ | |Discovery Kids |
||
+ | |América Latina |
||
+ | |- |
||
+ | |Septiembre de 2016 |
||
+ | |Repretel |
||
+ | |4 |
||
+ | |Costa Rica |
||
|} |
|} |
||
Línea 215: | Línea 291: | ||
[[Categoría:Películas de 2000]] |
[[Categoría:Películas de 2000]] |
||
[[Categoría:Películas transmitidas por Discovery Kids]] |
[[Categoría:Películas transmitidas por Discovery Kids]] |
||
+ | [[Categoría:Películas transmitidas por Repretel]] |
||
[[Categoría:Películas Distribuidas por Videocine Distribución]] |
[[Categoría:Películas Distribuidas por Videocine Distribución]] |
||
[[Categoría:Películas Distribuidas por Quality Films]] |
[[Categoría:Películas Distribuidas por Quality Films]] |
||
[[Categoría:Películas editadas por Columbia TriStar Home Entertainment]] |
[[Categoría:Películas editadas por Columbia TriStar Home Entertainment]] |
||
[[Categoría:Películas editadas por Sony Pictures Home Entertainment]] |
[[Categoría:Películas editadas por Sony Pictures Home Entertainment]] |
||
⚫ | |||
[[Categoría:Fantasía]] |
[[Categoría:Fantasía]] |
||
⚫ | |||
+ | [[Categoría:Familiar]] |
||
[[Categoría:Películas basadas en series de televisión]] |
[[Categoría:Películas basadas en series de televisión]] |
||
− | [[Categoría: |
+ | [[Categoría:Páginas con muestra de audio]] |
+ | [[Categoría:Muestras de audio años 2000]] |
||
+ | [[Categoría:Musicales]] |
Revisión del 19:52 7 may 2020
Thomas y el ferrocarril mágico es una película del 2000, dirigida por Britt Allcroft y la primera de la serie Thomas y sus amigos. Está basada tanto en la serie antes mencionada como en su spin-off, La estación de la alegría. En Latinoamérica, la película fue transmitida el 24 de diciembre del 2006 por Discovery Kids.
|
Reparto
Curiosidades
- Debido a que las escenas de P.T. Boomer fueron eliminadas, sus escenas no fueron dobladas.
- Sin embargo, había una escena donde Burnett Stone y P.T. Boomer hablaban, en la versión final la escena fue cambiada a Burnett dándole direcciones a un motociclista perdido, el motociclista fue doblado por Armando Coria.
- Las 2 películas de HIT Entertainment fueron distribuidas por Videocine (Televisa) esta y Barney: la gran aventura, pero 2 los doblajes de esta película se lo dieron a Sony Pictures (La distribuidora original) para compartir su doblaje a Videocine y a Sony.
- La mayoría de los actores y actrices que interpretaron en ambas versiones de la película volvieron a participar en la serie animada, pero con personajes diferentes
- La canción de Really Useful Engine fue cambiado completamente la letra debido a que se dobla en otro país.
Canciones
- Really Useful Engine - Una Locomotora Genial
- Shining Time - Tiempo Brillante
- Some Things Never Leave You - Algunas Cosas Nunca Te Dejan
- I Know How the Moon Must Feel - Yo Se Como La Luna Se Siente
- Summer Sunday - Summer Sunday (no tuvo traducción, y no fue doblada)
- The Locomotion - La Locomotora
- Old MacDiesel - Viejo MacDiesel
- Working on the Railway - Trabajando en el Ferrocarril
- The Whistling Song - La Canción del Silbido (guión original)
- Night Train - El Tren de la Noche (cortada de la versión final)
- Girl in Green - Chica en Verde (cortada de la versión final)
- The Island Song - La Isla de Sodor (guión original)
- Thomas' Anthem - El Himno de Thomas (guión original)
Edición de vídeo
Logo | Empresa | Formato | Contenido | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|---|
Columbia TriStar Home Entertainment | 1 disco | 1 NTSC | Estados Unidos | |||
4 NTSC | México | |||||
Quality Films / Videocine Distribución |
Transmisión
Transmisión | Cadena | Canal | País |
---|---|---|---|
24 de Diciembre de 2006 | Discovery Comunications Inc. | Discovery Kids | América Latina |
Septiembre de 2016 | Repretel | 4 | Costa Rica |