Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
46 296
páginas

The Shawshank Redemption (Sueños de fuga o Sueño de libertad) es una película estadounidense de drama del año 1994, dirigida por Frank Darabont y protagonizada por Tim Robbins y Morgan Freeman.

Esta basada en la novela corta de Stephen King, Rita Hayworth y la redención de Shawshank, la película abarca una mirada optimista de la vida, contando la historia de dos amigos en una prisión. Se enfatiza en el no perder las esperanzas, incluso en las más inhóspitas situaciones.

Aunque tuvo una cálida recepción de la crítica tras su lanzamiento, en particular por su historia y por las actuaciones de la pareja protagonista, fue una decepción de taquilla, sin embargo al poco tiempo con su distribución en aquella época en VHS, sus nominaciones al Premio de la Academia y a la recepción del publico gracias a este formato con el transcurrir del tiempo la han convertido en una de las películas mas aclamadas de todos los tiempos, en 2015 la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos la seleccionó para su conservación en el Registro Nacional de Cine por considerarla «cultural, histórica o estéticamente significativa»

Aparece en el primer lugar de la lista de las 250 mejores películas de la historia en el sitio web IMDb.

Fue nominada a siete premios Oscar de la Academia (1995), incluyendo Mejor película.

Repartos

Primera versión

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Audio
Andy Dufresne SR.gif Andy Dufresne Tim Robbins Ricardo Hill
Red Redding SR.gif Ellis Boyd
"Red" Redding
Morgan Freeman Federico Romano
Warden Norton SR.gif Alcaide Samuel Norton Bob Gunton Esteban Siller
Hadley SR.gif Capitán
Byron Hadley
Clancy Brown Jorge Santos
Tommy SR.gif Tommy Williams Gil Bellows Adrián Fogarty
Headwood SR.gif Heywood William Sadler Alejandro Illescas
Brooks Hatlen SR.gif Brooks Hatlen James Whitmore Alfredo Lara
Skeet SR.jpg Skeet Larry Brandenburg
Floyd SR.gif Floyd Brian Libby Gonzalo Curiel
Jigger SR.jpg Jigger Neil Giuntoli
Snooze SR.gif Snooze David Proval
Ernie SR.jpg Ernie Joseph Ragno Carlos del Campo
Bogs.gif Bogs Diamond Mark Rolston Ricardo Mendoza
Image (2).jpg Gordo Frank Medrano
Fiscal SR.gif Fiscal Jeffrey DeMunn Ricardo Lezama
Juez SR.jpg Juez John Horton Alberto de la Plata
Elmo SR.gif Elmo Blatch Bill Bolender Carlos Águila
Wiley SR.jpg Guardia Wiley Don McManus
Dekins SR.jpg Guardia Dekins Brian Delate
Trout SR.jpg Guardia Trout Paul McCrane
Tyrell SR.jpg Tyrell Mack Miles
Carcelero SR.jpg Carcelero Dion Anderson
Ned Grimes SR.jpg Ned Grimes Ken Magee
Gerente SR.jpg Gerente del banco James Kisicki Gustavo Carrillo
Empleada SR.jpg Cajera del banco Claire Slemmer Patricia Quintero
Libertdad 1947 SR.jpg Oficial de libertad bajo palabra (1947) Gordon Greene
Libertdad 1957 SR.jpg Oficial de libertad bajo palabra (1957) John D. Craig Carlos Águila
Libertdad 1967 SR.jpg Oficial de libertad bajo palabra (1967) Brian Brophy Gustavo Carrillo
Proyeccionista SR.jpg Proyeccionista de cine Joe Pecoraro
Abogado SR.jpg Abogado de distrito Charlie Kearns
Calabozo SR.jpg Guardia de calabozo S/D
Credits SR.gif Insertos N/A Gonzalo Curiel

Voces adicionales

Segunda versión

Foto Personaje Actor original Actor de doblaje
Hadley SR.gif Capitán Byron Hadley Clancy Brown Arturo Mercado

Curiosidades

  • Ricardo Hill ha mencionado en algunas entrevistas que ha dado que el personaje de Andy es su favorito.
  • En el doblaje se pronuncia una grosería, algo poco usual en aquella época (mediados de los 90) en la televisión latinoamericana, y que tampoco era común en el doblaje.
  • Tanto su versión en DVD (disponible sólo en la edición especial de 2 discos del 10 aniversario) como en Blu-ray tienen el doblaje original encabezado por los actores Ricardo Hill y Federico Romano.
  • Por un tiempo en la tienda virtual de iTunes se encontraba solo en ingles con subtítulos, actualmente ya se encuentra con doblaje al español.
  • En HBO Max esta con el primer doblaje.

Edición en vídeo

Empresa Formato Región Calidad de audio Versión de doblaje País
AVH.jpg DVD.jpg[1] 4
NTSC
Dolby digital badge.jpg 2.0 Primera versión Argentina Argentina
Warner Home Video.jpg 1 / 4
NTSC
México México
Bluray fontlogo 3.jpg Multiregión
Multiregión Estados Unidos Estados Unidos
Notas:
  1. Doblaje incluido únicamente en la edición especial de 2 discos.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Versión de doblaje País
10 de noviembre de 1996 TurnerLogo-1.gif TNT logo 1999.png 09:00 pm Primera versión Latinoamérica México Sudamérica
28 de noviembre de 1999 - septiembre 2019 The warner channel classic logo 1995-2001.png 10:00 pm

5:30 pm (2019)

22 de mayo de 2016 Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017).png Cinecanal logo 2016.png 11:55 pm
9 de enero de 2018 FXMLA.png 09:00 pm
30 de diciembre de 2017 Viacom International Media Networks Logo.jpg Paramountchannel.jpg 02:00 pm
31 de enero de 2019 Warnermedialogo.jpg TBS logo.png 10:53 pm
9 de mayo de 1998 Televisa Canal 5 logo (1997-2000).png 11:00 pm México México
26 de enero de 2014 Grupo-Imagen-Multimedia.png Cadenatres logo.jpg 05:30 pm
15 de febrero de 2014 Azteca logo.png Proyecto 40 logo.png 10:30 pm
Frecuencia
Latina
2 Perú Perú

Agradecimientos

  • A Ricardo Hill por aportar información sobre el estudio y el director del doblaje.
Advertisement