Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement
Para la versión estadounidense véase La oficina, para la versión australiana véase The Office (2024).?

The Office es un sitcom del tipo falso documental, transmitida por la cadena inglesa BBC, creado por Ricky Gervais y Stephen Merchant. Esta serie inspiró a la creación de varias versiones internacionales, siendo la mas conocida y longeva, La oficina de Estados Unidos.

Sinopsis

David Brent es el jefe de pesadilla de una oficina mediocre de las afueras londinenses.


Datos técnicos[]

Puesto Versión
Primera versión Segunda versión
Estudio New Art Dub SDI Media de México
Dirección Mafer Morales Mireya Mendoza
Traducción y adaptación Eugenio Derbez
Pepe Sierra[1]
Fecha de grabación Junio de 2004 2021
Versión al Español Latino Americano On screen Warnermedia

Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Temporada
On Screen Films WarnerMedia
Personajes principales
David Brent - the office uk David Brent Ricky Gervais Sergio Gutiérrez Coto José Gilberto Vilchis 1ª-2ª
Tim Canterbury - the office uk Tim Canterbury Martin Freeman Carlos Hernández Óscar Flores 1ª-2ª
Gareth Kennan - the office uk Gareth Kennan Mackenzie Crook Eduardo Garza 1ª-2ª
Dawn Tinsley - the office uk Dawn Tinsley Lucy Davis María Fernanda Morales Mireya Mendoza 1ª-2ª
Lee Joel Beckett Roberto Mendiola Alejandro Orozco 1ª-2ª
Personajes secundarios
Chris Finch - the office uk Chris Finch Ralph Ineson Rafael Pacheco Humberto Solórzano 1ª-2ª
Jennifer Taylor-Clarke Stirling Gallacher Sarah Souza Kerygma Flores 1ª-2ª
Ricky - the office uk Ricky Oliver Chris Víctor Ugarte
Malcolm Robin Hooper Alejandro Illescas Eduardo Ménez
Donna Sally Bretton Rossy Aguirre Danann Huicochea
Keith Bishop Ewen Macintosh Por identificar Mauricio Pérez 1ª-2ª
Jamie Jamie Deeks Por identificar Julio Bernal 1ª-2ª
Glyn David Schaal Por identificar Pedro D'Aguillón Jr. 1ª-2ª
Sheila Jane Lucas Ruth Toscano Por identificar 1ª-2ª
Karen Roper Nicola Cotter Isabel Martiñón Gabriela Guzmán
Neil Godwin Patrick Baladi Edson Matus
Rachel Stacey Roca Angélica Villa
Oliver Howard Saddler Dafnis Fernández
Ray Tom Goodman-Hill Raúl Solo
Brenda Julie Fernandez Ileana Escalante

Personajes episódicos[]

Personaje Actor original Actor de doblaje Episodio
On Screen Films WarnerMedia
Primera Temporada
Rowan Vincent Franklin Martín Soto Óscar Gómez 4
Peter Purves Carlos del Campo Por identificar
Hombre en TV Richard Hollis Raúl de la Fuente Por identificar
Mujer en TV Lucy O'Connell Gaby Beltrán Por identificar
Stuart Foot Robin Ince Martín Soto Por identificar 5
Lorna Tiffany Stevenson Patricia Acevedo Por identificar
Paul ¿? Carlos del Campo Por identificar
Alex Neil Fitzmaurice Moisés Iván Mora Por identificar

Voces adicionales[]

WarnerMedia[]

Alberto Bernal


Créditos[]

WarnerMedia[]

Primera temporada[]

Datos de interés[]

Sobre el reparto[]

  • Muchos de los actores del doblaje original poco después retomarían las variaciones americanas de sus respectivos personajes en la serie La oficina, la cual inicialmente también fue dirigida por Mafer Morales. En el redoblaje, se optó por elegir un elenco diferente en su mayoría posiblemente para diferenciarlo con la versión de Estados Unidos.
  • Eduardo Garza y Víctor Ugarte repiten sus papeles de Gareth y Ricky en ambos doblajes.
  • Curiosamente, el personaje de Dawn Tinsley es doblado por las directoras de sus respectivos doblajes.

Sobre la adaptación[]

On Screen Films[]

  • La adaptación fue llevada a cabo por Eugenio Derbez y Pepe Sierra, uno de los creativos de los programas de Televisa, Al Derecho y al Derbez, Derbez en Cuando y XHDRbZ, por lo que se usaron modismos, albures y referencias de la cultura mexicana.
    • Previamente Derbez y otro creativo de sus programas, Gus Rodríguez, fueron responsables de la adaptación de la franquicia de Shrek, también doblada en New Art Dub.

Errores[]

WarnerMedia[]

  • En el episodio 4 de la segunda temporada, se omite por completo el audio de una canción que suena en la radio.

Edición en vídeo[]

Editora Formato Región Temporada(s) País Versión
On screen Dvd-logo-png-33 Multiregión México México On screen

Transmisión vía streaming[]

Empresa Plataforma Fecha Categoria Versión Región
Warnermedia HBO Max Logo 24 de septiembre de 2021 Series Warnermedia Latinoamérica Latinoamérica
Warner Bros. Discovery Max (streaming service) 2023 27 de febrero de 2024

Referencias[]

Véase también[]

Advertisement