The Kitchen Inc., o The Kitchen es una empresa estadounidense de de doblaje y subtitulado cuyas principales sedes se localizan en Miami (Estados Unidos), Caracas (Venezuela) y Cuernavaca (México), además de sucursales en todo Europa.
Fundada en el año 2000, fue inaugurada oficialmente con sus instalaciones en septiembre del mismo año. Se conoce por ser un estudio que no sólo dobla materiales audiovisuales al español latino neutro, sino también al inglés, portugués, francés, alemán, italiano y español ibérico.
Actualmente su sede venezolana opera bajo el nombre de TM Systems y posee un estudio hermano llamando, Ve Plus, en alianza con Cisneros Media.[2]
Historia[]
The Kitchen Inc. nace ideada por Carlos Enrique Cisneros con ayuda de Ken Lorber a principios del año 2000, que asesoró a Carlos Enrique Cisneros en el montaje de la parte técnica de la antigua Cisneros Television Group, que concluyó en The Kitchen, uno de los centros de transmisión satelital de señales más moderno del sur de la Florida, que también se especializó en doblaje y subtitulaje multilenguaje, del cual Lorber fue VP y gerente general.[3]
En 1999, Ken Lorber dejaba Post Edge y desarrollaba el plan de negocios de The Kitchen. Supervisó el diseño, la construcción, el desarrollo y la dotación de personal de la empresa, y luego operó The Kitchen hasta la conversión de Cisneros Television Group a Claxson Interactive Group, un grupo de medios de comunicación con sede en Argentina.[4]
En julio de 2001, Ken Lorber deja The Kitchen para unirse a Carlos Contreras en TM Systems, LLC, compañía que desarrolló el primer software de localización de idiomas de extremo a extremo de la industria, comercializada y creada por Contreras. Dicho software era utilizado por The Kitchen para sus servicios. El mismo año, Ken Lorber asume el cargo de Presidente/CEO de TM Systems.[5]
En el primer trimestre de 2001, inició operaciones The Kitchen Inc., con sede en Miami. Nace para cubrir las necesidades de servicio de doblaje y subtitulado en varios idiomas, transmisión y postproducción de las señales de Claxson, pero paulatinamente comenzó a brindar estos servicios también a clientes externos.[6]
En mayo de 2005, se oficializó la adquisición de The Kitchen por parte de TM System. La venta se debió a que Claxson pretendía poner más foco al negocio de la televisión paga en Latinoamérica y en el desarrollo de nuevos mercados.[7]
The Kitchen ganó el premio Primetime Emmy en 2002, y de nuevo en 2007 por "elevar el estatus de la industria de la localización lingüística en general".[8]
En 2015 forma una alianza con Cisneros Media para la conformación de un estudio de doblaje en Venezuela.[9]
A principios de 2017, The Kitchen inició una expansión mundial, que ahora incluye 12 instalaciones de doblaje de idiomas propias y operadas en países de todo el mundo, ofreciendo a los clientes la posibilidad de centralizar todas sus necesidades de localización bajo el nombre "The Kitchen-EMEA", con oficinas centrales en Londres, y con estudios para Rusia, Moldavia, Alemania, Italia, Francia, España, Turquía, Hungría y Brasil. Londres también es el hogar del equipo de traducción global de The Kitchen, aumentando el equipo cualificado que ya existe en Miami. Madrid es ahora el hogar de la oficina de ventas europea de The Kitchen.
En noviembre 2018, se anuncia la inauguración de una sede en Cuernavaca, Morelos en asociación con Garduza Media y VSI Dubbing & Sub Factory, ahora The Kitchen México.[10]
En enero de 2019, se abre un nuevo estudio en São Paulo, Brasil, y en marzo del mismo año, se anuncia la inauguración de The Kitchen Spain, en la ciudad de Madrid.
En marzo de 2021, se anunció la inauguración de una sede en Buenos Aires, Argentina, en asociación con Main Post, ahora The Kitchen Argentina.[11]
También en 2021 sus proyectos reciben colaboraciones de otros estudios y países más como México, Argentina, Chile, Ecuador, Colombia, Puerto Rico, etc.
En enero de 2022, se anuncia la inauguración de una sede en la ciudad de México.
Trabajos[]
Doblajes miamenses[]
Películas[]
- Bebé de octubre (doblaje miamense)
- Crimen en familia (doblaje miamense)
- El Demonio: Camino al terror (Jeepers Creepers) (doblaje miamense)
- In Their Skin (doblaje miamense)
- Pasión (doblaje miamense)
- Atrapados por la noche
- Asylum Blackout
- El fantasma de Madeline O'Malley
- Fixies: Amigos secretos
- Los padrinos mágicos, la película: ¡Momento de crecer, Timmy Turner! (en colaboración con Venezuela)
- Los padrinos mágicos: La navidad mágica de Timmy Turner (en colaboración con Venezuela)
- Los padrinos mágicos: Un paraíso mágico (en colaboración con Venezuela)
- Synchronicity
- The Challenger Disaster
- Un juego peligroso: Decisiones mortales
Series de televisión[]
- Dark Matter (promocionales)
- Doctor Who (en colaboración con Venezuela)
- La reina del sur (doblaje miamense)
- LazyTown (temp. 3-4 y redoblaje temps. 1-2)
- Ray Donovan (solo los personajes de Connor y Bridget Donnovan)
- The Magicians (doblaje miamense)
- Californication (temp. 5-7)
- El misterio de los Hunter
- El show de Chica
- Gaiam TV
- I Am Frankie
- Inside Amy Schumer
- La enfermera Jackie (temp. 4-7)
- McMafia
- MMM, la liga monstruosa
- My Best Friends
- SciGirls
- Los padrinos mágicos: ¡Más mágicos que nunca!
- A Thin Line
- Anderson Spider Silva
- Series de Playboy TV
Series animadas[]
- Bubu y Las Lechucitas
- Daniel El Tigre
- El gato ensombrerado viaja por todos lados (transmisión de la 3a temporada en la PBS)
- Exploradores espaciales
- Las historias espeluznantes de Masha
- Lastman
- Los Centsables
- Los cuentos de Masha
- Los Fixis
- Los padrinos mágicos
- Masha y el oso
- Popples
- Puerto Papel
- Sid, el niño científico
- South Park (temps. 6-9, temp. 16-presente y redoblajes 2015-2016)
- Super Libro 3D (temp. 1-2)
- Talking Tom and Friends
- Tremendas Leyendas
- Wissper
Especiales de televisión[]
- Bestialmente amigos (diálogos de Los padrinos mágicos)
- Fashion Week Special CNN
- La hora poderosa de Jimmy y Timmy (partes 2 y 3)
- Kids' Choice Awards 2009 (diálogos de Timmy Turner)
- Kids' Choice Awards 2010 (diálogos de Foop)
- South Park: Episodio especial de pandemia
- South ParQ: Especial de vacunación
Miniseries[]
Documentales[]
- 60 encuentros letales
- Al galope
- CNN Documentales
- Documentales para BBC
- Las pesadillas de la naturaleza de Naomi
- Life Itself
- Freddie Mercury: The Final Act
Anime[]
- Akudama Drive
- Higurashi: When They Cry - GOU
- My Hero Academia
- My Hero Academia: Memories
- My Hero Academia (OVA)
- Glitter Force (Smile! Precure)
- Let's Dance With Papa
Peliculas de anime[]
Peliculas de donghua[]
Novelas extranjeras[]
- Karadayi (en colaboración con Venezuela y Chile)
Reality Shows[]
- The Real L Word (temp. 3)
Videojuegos[]
Otros proyectos[]
- The Next List
- Mis Nuevos Amigos
- Perfectly You
Subtitulado en Miami
- Assassination Classroom
- Attack on Titan (eps. 1-12)
- Blood Blockade Battlefront
- Claymore
- My Hero Academia (temp 1-5)
- Overlord (temp 1-3)
- Tokyo Ghoul
- Tokyo Ghoul: re
- The Prince of Tennis II
- The Prince of Tennis II (OVA)
- Akudama Drive
- Higurashi: When They Cry - GOU
Doblajes venezolanos[]
Películas[]
- Los padrinos mágicos, la película: ¡Momento de crecer, Timmy Turner! (en colaboración con Miami, diálogos de Timmy Turner, Tootie y voces diversas)
- Los padrinos mágicos: La navidad mágica de Timmy Turner (en colaboración con Miami, diálogos de Timmy Turner y Tootie)
- Los padrinos mágicos: Un paraíso mágico (en colaboración con Miami, diálogos de Timmy Turner y Tootie)
- Hatchet 2
Series de TV[]
- Doctor Who (en colaboración con Miami, personajes menores y voces adicionales)
- Pulsaciones[12]
- Versailles[12]
- LazyTown (doblaje alterno - temp. 2)
- Heidi, bienvenida a casa (doblaje venezolano)
- Weeds (doblaje venezolano)
- Amas de casa de New Jersey
- ¡Ella aún tiene el toque!
- Giuliana and Bill
- Kimora: mi vida fabulosa
- MotorWeek
- Muévete o Muérete
- Quiero lucir famosa
- Ray Donovan
- The Spin Crowd
- Transferencias
- Trial and Retribution
- Unidad Especial 9
Series animadas[]
- Crocadoo (doblaje venezolano)
- Los ositos Cariñositos (serie animada) (doblaje alterno)
- South Park (diálogos de Herbert Garrison y Stephen Stotch, temps. 16-18)
- El gato ensombrerado viaja por todos lados (temp. 3)
- La colmena feliz
- Las aventuras de Tío Conejo
Miniseries[]
Documentales[]
Anime[]
Otros proyectos[]
- Skat
- Shadow Goverment
- 12 Biggest Lies
- She's Got The Look
- Operation Cobra
- Panwapa
- Mental Block
- The Face
Subtitulado en Venezuela[]
Plantel actoral[]
Sede en Miami[]
Actores de doblaje[]
- Adrián Olivares (2022)
- Alejandro Toro (2012-2016)
- Alex Pita (2017-presente)
- Alex Ruiz (2015-2016/2020-presente[13])
- Álvaro Ceppi (2015)
- Antonio Delli (2001-2005)
- Bernardo Mayorga (2015-2016)
- Braulio Hernández (2016-2021)
- Carlos Márquez (2019-presente)
- Christiam Marval (2020-presente)
- Christopher Diaz (2012-presente)
- Diego Osorio (2002-2006/2008/2012)
- Eduardo Wasveiler (2001-presente)
- Emiliano Medina (2020) (Solo en My Hero Academia)
- Ernesto Rumbaut (2019-presente)
- Fabián Hernández (2012-presente)
- Fernando Osorio (2015-2018)
- Fernando Manrique (2002-2003)
- Frank Carreño (2015-presente)
- Frank Falcón (2001-2004/2012)
- Gael Sánchez (2018-2022)
- Gary Matos (2016-presente)
- Gerardo Riverón (2002-2005)
- Gianfranco Mastrorosa (2020-presente)
- Gonzalo Madurga (2002-2004)
- Guillermo Sauceda (2001-2006/2011)
- Hernán Chavarro (2005-presente)
- Humberto Rossenfeld (2004-2005)
- Joelvis Batista (2016)
- Jonathan Castellanos (2023-presente)
- Jonathan Ramirez (2012-presente)
- John Acosta (2001-2004)
- Jorge Luis García (2001-presente)
- José Aparicio (2015-presente)
- José Elósegui (2012-????)
- Juan Felipe Sierra (2018-presente)
- Juan Sebastian Naranjo (2017-presente)
- Juan Jurado (2019-presente)
- Karl Hoffmann (2006)
- Ledner Belisario (2016-presente)
- Luis Carreño (2015-presente)
- Manolo Coego (2002-2006/2012-presente)
- Manuel Bastos (2020-presente)
- Martín Fajardo (2018-presente)
- Miguel Paneke (2002-2004/2012[14]) (Solo en South Park)
- Nicolás Maglione (2018-presente)
- Nil Cardoso (2015-presente[15])
- Odin Subero (2020)
- Orlando Noguera (2008-presente)
- Oscar Cheda (2001-presente)
- Pablo Azar (2015-presente)
- Ramy Khudir (2023-presente)
- Raonel Rosales (2018-presente)
- Raúl Escalante (2008-2013)
- Raúl González (2002)
- Raúl Reyes (2020-presente)
- Raúl Xiques (2002-2004)
- Rayner Gabriel (2001-presente)
- Ricardo Andres Sanchez (2017-2018)
- Ricardo Malfatti (2020) (Solo en My Hero Academia)
- Robert Sosa (2017 - presente)
- Rolando Felizola (2001-2006/2012)
- Rómulo Bernal (2013-presente)
- Sebastián Pinardi (2022-presente)
- Sebastián Reggio (2017-presente)
- Sergio David (2018-2019)
- Sergio Romero (2018-presente)
- Sergio Sáez (2001-2006/2012[16])
- Simon Gonzalez (2017)
- Tomás Doval (2001-2008/2012-2014)
- Travis Roig (2010-presente)
- Xavier Coronel (2001-presente)
- Yamin Benarroch (2001-2005/2008)
- Yuri Rodríguez (2002-2007)
Actrices de doblaje[]
- Ahrid Hannaley (2015-presente)
- Amanda Ortega (2010-2012)
- Amber Knittel (2012-presente)
- Ana Carolina Grajales (2015-2018)
- Ana Daniela Osorio (2017)
- Ana Sofía Medina (2020) (Solo en My Hero Academia)
- Andrea Fröhlich (2013-2020)
- Andrea Villaverde (2017-2023)
- Anna Silvetti (2001-2013)
- Annette Vega (2001-2007)
- Arami Malaise (2019-presente)
- Arancha Solis (2012-2016)
- Arleene M Pérez Sifontes (2019)
- Arianna López (2001-presente)
- Carolina Ayala (2013-2016/2020-presente)
- Carolina Capiello (2018/2020-presente)
- Crystal López (2010-presente)
- Daniella Rincón (2016-presente)
- Dariana Fustes (2015-presente)
- Debbie Murillo (2017-presente)
- Dianela Urdaneta (2020) (Solo en My Hero Academia)
- Ellie R. (2001-desconocido)
- Gabby Villanueva (2020-presente) (Solo en My Hero Academia)
- Giset Blanco (2014-presente)
- Gladys Yáñez (2001-2020)
- Isabel Sesma (2012-2013)
- Isabel Vara (2016-presente)
- Isis Cristal Leyva (2015-presente)
- Jackeline Junguito (2012-2022)
- Jamila Hernández (2018-presente)
- Jean Marie Curro (2016-2018)
- Jessica Del Canal (2012)
- Jihan Ramírez (2020-presente)
- Judith Noguera (2020-presente)
- Katherine Clavelo (2012-presente)
- Laura Termini (2001-2003/2012)
- Mari A Monge (2020)
- María Elena Heredia (2001-2005)
- María Elisa Ayerbe (2020-presente)
- María José Estévez (2015-presente)
- Margarita Coego (2001-2006/2012-presente)
- Mercedes Salaya (Desconocido)
- Mia Castillo (2018-2020)
- Mónica Mejías (2002-2010)
- Nathalie Varona (2015-presente)
- Nicole Apollonio (2015-presente)
- Omaira Coromoto Rivero (2001-2004)
- Paloma Márquez (2023-presente)
- Pamela Restreppo (2019)
- Patricia Azan (2001-presente)
- Paula Barros (2012-presente)
- Paulina Cossio (2012)
- Pilar Uribe (2011-presente)
- Rosana Cedeño (2023-presente)
- Rossana Cicconi (2002-2006)
- Sujeid Mijares (2020 - presente)
- Valentina de Oliveira (2018)
- Valentina Izarra (2012-presente)
- Valentina Osorio (2017)
- Verónica Cancio (2012)
- Verónica Rivas (2001-2003)
- Veruska Stolbun (2021-presente)
- Vivian Ruiz (2012-2016)
- Yina Velez (2001-2002)
- Yolanda Estevan (2012)
- Yrelis Griman (2017-2018)
Plantel actoral remoto[]
Actores de doblaje[]
- Abraham Toscano (2024-presente)
- Alan Fernando Velázquez (2024-presente)
- Alberto Juárez (2023-presente)
- Alberto Meléndez (2024-presente)
- Alberto Santillán (2020)
- Alex Dee (2022-presente)
- Alejandro Graue (2020-presente)
- Alejandro Orozco (2020-2021)
- Alex Villamar (2020,2022-presente)
- Alfonso Rodrigo (2020)
- Alfredo Gabriel Basurto (2020-presente)
- Anderson Ruiz (2022-presente)
- André Vázquez (2023-presente)
- Andrés Rozzo (2020-presente)
- Angel Lugo (2023-presente)
- Anthony Garcia (2024-presente)
- Arturo Cataño (2024-presente)
- Beto Castillo (2024-presente)
- Braulio Hernández (Solo en My Hero Academia: Misión mundial de héroes)
- Brian Ramírez (2022-presente)
- Bryan Carrillo (2020)
- Carlo Vázquez (2020-presente)
- Carlos Andrino (2021-presente)
- Carlos Berenguer (2022-presente)
- Carlos Pinto (2023-presente)
- David Aguilera (2021-presente)
- Daniel Streeter (2021-presente)
- Darwin Le Roy (2021-presente)
- Diego Becerra (2021-presente)
- Diego Becerril (2022-presente)
- Diego Godoy (2023-presente)
- Eder La Barrera (2021-presente)
- Edson Matus (2021-presente)
- Elliot Leguizamo (2022-presente)
- Emilio Treviño (2021-presente)
- Emmanuel Alejandro (2023-presente)
- Enzo Miranda (2020-presente)
- Ernesto Rocha (2020)
- Felipe Ballestas (2021)
- Fredys Condoleo (2022-presente)
- Gabriel Rojas (2022-presente)
- Gerardo Ortega (2022-presente)
- Héctor Estrada (2020, 2022)
- Humberto Rivera (2020)
- Ignacio Ortuondo / (2023-presente)
- James Arias (2021-presente)
- Javier Gómez (2024-presente)
- Javier Jiménez (2021-presente)
- Jhonny Torres (2020-presente)
- Joaquín Lugo (2023-presente)
- Joaquín Augusto Quinteros / (2023-presente)
- Joaquín Henríquez (2024-presente)
- Jorge Bringas (Solo en The King's Avatar: For the Glory)
- José Tapia (2020)
- José Antonio Macías (2020-presente)
- José Manuel Vieira (2023-presente)
- Juan Pedraza (2024-presente)
- Juan Diego Polanco (2021-presente)
- Julio Toledano (2021-presente)
- Kyle Phillips (Solo en My Hero Academia: Batalla de héroes de la U.A.)
- Luis Gómez (2023-presente)
- Luis Miguel Morales (2022-presente)
- Luis Leonardo Suárez (2022-presente)
- Manny Rojo (2023-presente)
- Marc Winslow (2021-presente)
- Marcelo Corral (2024-presente)
- Mario Cordova (2023-presente)
- Martín Gopar (2024-presente)
- Mauricio Del Valle / (2022-presente)
- Micael Muñoz (2022-presente)
- Micky Bane (2021-2023)
- Miguel Ángel Leal (2020-presente)
- Miguel Angel Mendez (2020)
- Miguel Ángel Ruiz (2024-presente)
- Moisés Palacios (2023-presente)
- Nicolás Gamio (Solo en Los padrinos mágicos: ¡Más mágicos que nunca!)
- Nicolás Daza (Solo en Los padrinos mágicos: ¡Más mágicos que nunca!)
- Nicolás Jofré (2021-presente)
- Olaf Aguilar (2020)
- Oliver Barba (2020)
- Orlando Alfaro (2023-presente)
- Óscar Martínez (2020)
- Pato Hitch (2022-presente)
- Rafael Pacheco (2020, 2024-presente)
- Raúl Solo (2024-presente)
- René Sagastume (2022-presente)
- Ricardo Bautista (2020, 2023)
- Ricardo Flores (2020)
- Roberto Salomo (2020)
- Rodo Balderas (2021-presente)
- Rolman Bastidas (2021-presente)
- Rubén León (2021-presente)
- Rubén Moya (2020)
- Samuel Lazcano (2021-presente)
- Sebastián Albavera (Solo en Los padrinos mágicos: ¡Más mágicos que nunca!)
- Sebastián Meléndez (2023-presente)
- Sebastián Pinardi (2021)
- Sergio Crispín (2022-presente)
- Sergio Rengifo (2022, 2024-presente)
- Victor Luperdi (2021-presente)
- Víctor Hugo Rosales (2020,2022)
- Vincent Vera (2023-presente)
- Yuval Benamú (2021-presente)
Actrices de doblaje[]
- Adriana Procel (2021-presente)
- Ahidee Romero (2023-presente)
- Alicia Barragán (2024-presente)
- Amanda Hinojosa (2020)
- Ana Alvarado (2023-presente)
- Ana Karen Flores (2020)
- Andrea Medina (2024-presente)
- Arelys González (2021)
- Belén Marín (2021-presente)
- Camila D'Angelo (2022-presente)
- Carmen Mazariegos (2023-presente)
- Denisse de la Fuente (2022-presente)
- Denisse Leguizamo (2021-presente)
- Gabriela Belén / (2023-presente)
- Georgina Sánchez (2020)
- Gigliola Mariangel (2021-presente)
- Gloria Montenegro (2023-presente)
- Irina Indigo (2023-presente)
- Itzel Jaramillo (2021-presente)
- Ivanna Ochoa (2021-presente)
- Jenny Becerra (2022-presente)
- Liliana Barba (2020-presente)
- Lucía Suárez / (2021-presente)
- Luz Menchaca (2020)
- María José Gamio (Solo en Los padrinos mágicos: ¡Más mágicos que nunca!)
- María Laura Cassani (2023-presente)
- María Teresa Pinochet (2021-presente)
- Marysol Lobo (2023-presente)
- Maureen Herman (2023-presente)
- Mildred Barrera (2022-presente)
- Miso Rodriguez (2023-presente)
- Montserrat Aguilar (2020)
- Pilar Soto (2021-presente)
- Samanta Figueroa (2023-presente)
- Sandra Martins (2023-presente)
- Saraí Ruiz (2020)
- Sofía Baltazar (2022-presente)
- Tatiana Valencia (2023-presente)
- Valeria Morón (2024-presente)
- Yaha Lima (2021-presente)
Personal[]
- Ken Lorber: Presidente/CEO
- Carlos Contreras: Jefe de Tecnología
- Don Denkhaus: Director de finanzas (CFO)
- Deeny Kaplan: Vicepresidente ejecutiva
- Tim Fox: Vicepresidente de operaciones
- Ashlee Harrison: Directora de operaciones
- Charles Dye: Director de producción
- Jessica del Canal: Gerente de producción
- Alexis Cárdenas: Directora de Ventas para Latinoamérica actual
- Monica Maioli: Gerente de localización de proyectos
- Amanda Ortega: Ex-Directora de ventas para Latinoamérica
- Maximiliano Wynen - Vicepresidente de operaciones globales (2023-presente)
Directores[]
Miami[]
Español[]
- Gladys Yáñez (2001-2004)
- Marilynn Moreno (2001-2005)
- Margarita Coego (2001-2006)
- Michael Cosme (2008-2009)
- Amanda Ortega (2010-2012)
- Isabel Sesma (2012-2013)
- Jessica Del Canal (2012)
- Daniel Yépez (2012)
- Andrea Fröhlich (2013-2015)
- Francesca Costantino (2015-2016)[17]
- Rómulo Bernal (2014-presente)
- José Aparicio (2015-2018)
- Ika Santamaria (2015)
- Luis Carreño (2017-2022)
- Carlos Marcano (2019-2020)[18]
- Judith Noguera (2020-2022)
- Joaquín Baamonde (2023-presente)
Inglés[]
- Carlos Marcano
- Cedric Boyer
- Hernán Río
- James Keller
- Jose Aparicio (2015-2018)
- Rómulo Bernal
Francés[]
- Cedric Boyer
- Nathalie Pasini-Buton
Costa Oeste[]
- Veronica Muñoz
Portugués (Miami, Buenos Aires, São Paulo)[]
- Luciano Monteiro (2018-Presente)
- Krysna Días (2019-Presente)
- Leticia Navas (2019-Presente)
- Fernanda Crispim (2018-Presente)
- Igor Lott (2015-2020)
- Bruno Mello (2015-2019)
- Nil Pereira Cardoso (2014-presente)
- Marta Rhaulin (2001-2013)
- Aníbal Munhoz (2012-presente)
- Juliana Gomes (2022-presente)
Venezuela[]
Generalmente en los doblajes venezolanos no hay dirección de doblaje; el operador técnico se encarga de la misma.
Personal técnico[]
Sede Miami[]
- Eder La Barrera: Directores y operadores técnicos de doblaje al español
- Moisés Fernández: Operador técnico y traductor
- Víctor Díaz[19]: Traductor (2004-2007)
- Tomás Doval: Traductor
- Ricardo A. Rivas[20]: Traductor (2005-2010)
- Leopoldo Páez: Operador técnico y mezcla de audio
- Belkys Lezama: Directora de casting
- Letícia Navas: Directora de casting / Coordinación de proyectos
- Nicolas McConnell-Navarro: Asistente de audio
- Laura Acosta: Gerente de Servicios de Doblaje
- Jessica Del Canal: Gerente de producción
- Dennis Sinclair: Editor
- Migdalia Damari Burgos: Reclutadora de departamento de doblaje
- José Fuentes: Mezcla de audio
- Marisol Larco: Gerente de Contabilidad
- Pili Lamelas: Director de Casting / Coordinadora de Producción
- Brad Strickland: Gerente de audio
- Maritza Alvarado: Asistente de operaciones
- Kalel A. Moodie: Asistente de producción
- Oscar Amador: Mezcla de audio
Directores musicales[]
En muchos casos, los directores de doblaje de sus respectivas series también se encargan de la dirección y adaptación musical y de las letras.
- Romulo Bernal (2015-presente)
- Gustavo Briceño (2012-presente)
- Michael Cosme (2008-2009)
- Jessica Del Canal (2012-presente)
- Amber Knittel (2012-presente)
- Marilynn Moreno (2003-2005)
- Amanda Ortega (2010-2012)
- Ángel Rodríguez (2002-2005)
- Isabel Sesma (2012-2013)
- Gladys Yáñez (2002-2004)
- Julio Zambrano (2004-2005)
Sede Caracas[]
Personal técnico[]
- Carlos Contreras / Milagros Masiello De Schuler / Pilar Lamelas: Traductores al español
- Carlos Contreras / Maythe Guedes: Adaptadores de traducción
- Carlos Contreras / Pilar Lamelas: Logística y supervisión
- Maythe Guedes / Marco Melega / Carlos Contreras: Operadores técnicos
- Maythe Guedes: Técnico en audio
- Maythe Guedes / Marco Melega: Técnicos de sala
Clientes[]
- A2 Filmes
- BBC
- Discovery
- NBCUniversal
- Telemundo
- NBCUniversal International Networks
- Paramount
- MTV Entertainment Studios
- Nickelodeon Animation Studio
- Nickelodeon Productions
- Paramount+
- Corus
- Nelvana
- Warner Bros. Discovery
- Warner Bros.
- LazyTown Entertainment
- HBO Max
- Sony
- Sony Pictures Television
- Funimation
- Crunchyroll
- FOX
- Radio Caracas Televisión (RCTV)
- Coral Pictures
- RCTV Internacional
- A&E Television Networks
- Locomotion
- VIZ Media
- Lionsgate
- GAIAM
- Toei Animation
- RCN
- PBS Kids
- U.S. Army
- IFC Films
- Bejubá Entertainment
- Z Network
- Sesame WorkShop
- V-me
- Univision
- Rive Gauche Television
- Rai-trade
- Ellipsanime
- The Fremantle Corporation
- Neptuno Films
- Azteca TV
- Televideo
- Global Agency
- Comarex
- Bellon Entertainment Inc.
- Ubisoft
- Studioredfrog
- CBN.com
- Venevisión / Veplus
- Netflix
- WWE
- DirecTV
- Fonovideo Productions
Curiosidades[]
- La página de The Kitchen Inc. antiguamente daba la opción de pequeños clips de muestra doblados al español neutro en su página, no obstante ya volvieron a dar opción a la misma, éstas eran Los ángeles de Charlie y La isla de la fantasía, pero curiosamente estos no fueron doblados por ellos sino que se realizaron en México por otros estudios de doblaje en la década de los 70 y 80 en los cuales se pueden apreciar las voces de actores mexicanos de Alejandro Mayen, Patricia Martínez, Dulce María Romay, Gonzalo Curiel, Mario Sauret y Angela Villanueva, sin embargo, a pesar de que dichos doblajes fueron grabados en México, las mezclas de audio de tales programas sí fueron hechas en la sede miamense de The Kitchen. Inc, y según Carlos Contreras, director de la empresa (actual dueño de la sede venezolana de The Kicthen Inc.) ellos compraron las voces de tales programas para realizar la edición sonora final y por ello fueron subidos a internet como muestras. Actualmente la página web de The Kitchen ha sido renovada mostrando muchos más clips de muestras de doblaje a distintos idiomas realizados en sus estudios (tanto en sede miamense y sede venezolana), así como también anexando mucha más información sobre sus trabajos en general.
- Entre mediados de 2006 y principios de 2008, la sede miamense estuvo retirada de los doblajes al español debido a la fundacion de The Kitchen Venezuela, la sede miamense retomo la produccion de doblajes al español con la sexta temporada de Los padrinos mágicos.
- Después del cierre del estudio BVI Communications Inc., varias producciones dobladas en ese estudio pasaron a doblarse a The Kitchen Inc. para mantener el mismo reparto y además, que esta ubicado en la misma zona de vivienda de los actores. Estas series fueron Californication, La enfermera Jackie, Super Libro 3D.
- Como gran parte de todo lo llevado a doblar a Miami, se hacia en BVI, luego de el cierre de este, The Kitchen Inc. ha vuelto a tener mucho más trabajo al español, ya que ellos solo doblaban Los padrinos mágicos y otras cosas menores. Cosa que no sucedió con South Park, que fue enviado a doblar a otro estudio de Miami, y luego debido a problemas con la lejanía que este tenía, fue llevado a doblar a The Kitchen.
Referencias[]
- ↑ Anuncio de nueva localización en Cuernavaca, México
- ↑ The Kitchen y Cisneros Media firman alianza para doblar al español en Caracas a precios muy competitivos. PRODU. 08 de septiembre de 2015
- ↑ Ken Lorber adquiere The Kitchen
- ↑ CTG ahora es Claxson y el hombre fuerte es Vivo de El Sitio
- ↑ Executive Team. The Kitchen. Consultado el 15 de septiembre de 2017.
- ↑ The Kitchen se consolida en división de TV paga de Claxson
- ↑ Oficializan adquisición de The Kitchen por parte de TM System
- ↑ The History of The Kitchen. thekitchen.tv Consultado el 17 de mayo de 2020.
- ↑ CISNEROS MEDIA DISTRIBUTION Y THE KITCHEN SE UNEN PARA AMPLIAR SUS SERVICIOS DE DOBLAJE Y AUDIOVISUALES. cisnerosmediadist.com. 9 de septiembre de 2015
- ↑ The Kitchen anuncia nueva locación en Cuernavaca, México. senalnews.com. 13 de noviembre de 2018
- ↑ The Kitchen anuncia nueva locación en Buenos Aires; Argentina. todotvnews.com. 4 de marzo de 2021
- ↑ 12,0 12,1 Trabajo encargado a Ve Plus.
- ↑ Actualmente graba de forma remota desde California.
- ↑ Miguel Paneke grabó en 2012 tres episodios de South Park doblando a Stan, pero finalmente sus loops no le fueron pagados ni fueron usados.
- ↑ Trabaja principalmente en doblajes brasileños, siendo la única excepción Puerto Papel.
- ↑ Sergio Sáez grabó en 2012 solo para hacer casting para Randy Marsh y Sr. Mackey ya que Rolando Felizola no pudo interpretarlos.
- ↑ Perfil de Linkedin de Francesca Costantino
- ↑ Perfil de Linkedin de Carlos Marcano
- ↑ Perfil de Linkedin de Víctor Díaz
- ↑ Perfil de Ricardo A. Rivas en TranslatorCafé