Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

The Jimmy Timmy Power Hour es una serie de especiales animados para Nickelodeon, siendo crossovers entre las series Las aventuras de Jimmy Neutrón, el niño genio y Los padrinos mágicos, producida por DNA Productions, O Entertainment y Frederator Incorporated.

Sinopsis
  • La Hora Poderosa de Jimmy y Timmy: Una feria de la ciencia se llevará a acabo en la Primaria Dimsadale y el tema de este año es el transporte. Sin embargo, Timmy Turner no ha hecho su proyecto, lo cual lo lleva a pedir el deseo de estar en el mejor laboratorio del universo, terminando en el de Jimmy Neutrón quien lo sorprende al entrar a su laboratorio. Por error, Jimmy Neutrón agarra el desaparecedor de Timmy y se va Dimmsdale mientras Timmy se queda en Retroville, terminando con este ultimo pidiéndole ayuda a Cindy Vortex con su proyecto de ciencias mientras Jimmy trata de volver a Retroville para vigilar que a Goddard no le pase nada mientras le hace un ajuste.
  • Cuando Los Genios Chocan: Timmy no tiene pareja para el baile del martes 13 que se llevara a cabo en su escuela y decide invitar a Cindy a quien Jimmy quiere también invitar a su baile, causando un gran conflicto entre los dos chicos. Sin embargo, todo empeora cuando el profesor Calamitous hace alianza con Anti-Cosmo y libera a las hadas del mundo mágico.
  • Creadores de Monstruos: Timmy y Jimmy se la pasan divirtiéndose, al hacerse muy buenos amigos desde el crossover pasado, y vencen a sus respectivos villanos de cada serie, haciéndole muy fácil, así que deciden crear un villano que les represente un desafió. Este ultimo se sale fuera de control y como descuidaron a sus amigos, ya no les ayudaron hasta que se dan cuenta que se sacrificaron por ellos.


Datos técnicos[]

Puesto Episodio
1 2 3
Título original The Jimmy Timmy Power Hour The Jimmy Timmy Power Hour 2:
When Nerds Collide
The Jimmy Timmy Power Hour 3:
The Jerkinators
Título de la versión doblada La hora poderosa de Jimmy y Timmy Jimmy y Timmy: La hora del poder:
Cuando los genios chocan
(parte 1)
Jimmy y Timmy: La hora del poder:
Creadores de monstruos
La hora del poder de Jimmy y Timmy 2:
Cuando los genios chocan
(parte 2)
Lugar México México Estados Unidos Florida (Estados Unidos) Miami, Florida
Estudio Candiani Dubbing Studios The Kitchen Inc.
Dirección Jorge Roig Ángel Rodríguez, Julio Zambrano
Operador técnico

Historia[]

Para esta serie crossover se implicaron, desde su inicio, dificultades y dudas en relación al doblaje, ya que Jimmy Neutrón se doblaba en México, mientras que Los padrinos mágicos en Miami, Florida, y si bien eran medianamente comunes los doblajes colaborativos en producciones de Nickelodeon, en aquel momento y hasta a mediados de la temporada 5, Los padrinos mágicos era distribuida internacionalmente por Nelvana de Corus Entertainment y en Latinoamérica era transmitida por canales de Disney como Disney XD (antes Jetix) hasta 2018. Además MTV Networks (hoy Paramount) no estaba familiarizado con el estudio The Kitchen Inc.

La primera entrega fue, en términos de distribución, considerada como un capítulo de Jimmy Neutrón, por lo que el especial se dobló enteramente en México, manteniendo el reparto de Jimmy Neutrón y cambiando en su totalidad la de Los padrinos mágicos.

Las siguientes entregas fueron consideradas como parte de la continuidad de Los padrinos mágicos, y para ese momento MTV Networks ya se había hecho con los derechos de distribución de dicha serie a nivel mundial, comenzando así en Latinoamérica a emitir los que, en ese entonces, eran sus capítulos más recientes. Así, en esta oportunidad, se conservaron las voces de los personajes de Los padrinos mágicos, no obstante, al mismo tiempo las voces de Jimmy Neutrón fueron cambiadas al ser estos especiales doblados enteramente en Miami.

Varios años después de esta saga, Los padrinos mágicos tuvo otro especial de crossover, en esta ocasión con Bunsen es una bestia (serie también creada por Butch Hartman), llamada Bestialmente amigos, en esta ocasión, sí se respetaron los repartos en ambas serie simultáneamente aún cuando la última fue doblada en México.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Ep.
Las aventuras de Jimmy Neutrón, el niño genio
JimmyJTPH3
Jimmy-neutron-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-56.9
Jimmy Neutrón Debi Derryberry Diego Ángeles 1
Rossana Cicconi‎‎‎‎ 2
3
SheenJTPH1
Sheen-estevez-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-88.4
Sheen Estevez Jeffrey Garcia Irwin Daayán 1
Actor sin identificar 2
3
CarlJTPH1
Carl-wheezer-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-8.59
Carl Wheezer Rob Paulsen Isabel Martiñón 1
Yuri Rodriguez 2
3
CindyJTPH1
Cindy-vortex-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-91.7
Cindy Vortex Carolyn Lawrence Circe Luna 1
Patricia Azán 2
3
LibbyJTPH1
Libby-folfax-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-96.4
Libby Folfax Crystal Scales Leyla Rangel 1
Mónica Mejías 2
3
HughJTPH1
Hugh-neutron-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-53.3
Hugh Neutrón Mark DeCarlo Martín Soto 1
Yuri Rodriguez 3
JudyJTPH1
Judy-neutron-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-79.7
Judy Neutrón Megan Canavagh Mónica Manjarrez 1
Mónica Mejías 3
Professor Calamitous
Professor-finbarr-calamitous-the-jimmy-timmy-power-hour-2-when-nerds-collide-1.79
Profesor Finbarr Calamitous Tim Curry Eduardo Wasveiler 2
Dr-moist-the-jimmy-timmy-power-hour-2-when-nerds-collide-3.41 Sydney Moist Jeff Bennett Xavier Coronel
Eustace-strych-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-58.7 Eustoquio Tiritis Rob Paulsen Yuri Rodríguez 3
Sam Melnick
Sam-melvick-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-90.2
Sam Billy West Manolo Coego
CorkyJN
CorkyEnDosDe
Corky Shimatzu ¿?
Character large 332x363 goddard
GoddardEnDosDe
Goddard Frank Welker No aplica 1
2
GoddardDecimator Dan Castellaneta
(Decimator)
Gerardo Reyero 1
Los Padrinos Mágicos
Timmy Hora
Timmy-turner-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-2.86
Timmy Turner Tara Strong Liliana Barba 1
Arianna López 2
3
CosmoHoraPoderosa (2)
Cosmo-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-1.25
Cosmo Daran Norris Carlos Hernández 1
Sergio Sáez 2
3
WandaJTPH1
Wanda-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-3.81
Wanda Susanne Blakeslee Yolanda Vidal 1
Anna Silvetti 2
3
ChesterJTPH1
Chester-mcbadbat-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-5.23
Chester Malbate Jason Marsden Benjamín Rivera 1
Gladys Yáñez 3
AJHoraPoderosa
Aj-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-93.4
A.J. Gary Leroi Gray Javier Olguín 1
Mónica Mejías 2
3
VickyJTPH1 Vicky Grey DeLisle Patricia Acevedo 1
Patricia Azán 2
Principal-geraldine-waxelplax-the-jimmy-timmy-power-hour-6.97 Directora Martinez Patricia Acevedo 1
JorgenJTPH1
200px-Jorgen-3D
Jorgen Von Strangulo Daran Norris Luis Daniel Ramírez 1
Jorge Luis García 2
FrancisJTPH1 Francis Faith Abrahms Luis Daniel Ramírez 1
SanjayJTPH1 Sanjay Dee Bradley Baker Eduardo Garza
ElmerHoraPoderosa Elmer Rafael Pacheco
CrockerJTPH1 Denzel Crocker Carlos Alazraqui Ernesto Lezama 1
Xavier Coronel 2
Eduardo Wasveiler 3
SrTurnerJTPH1 Sr. Turner Daran Norris Leonardo García 1
Eduardo Wasveiler 2
3
Mama turner Sra. Turner Susanne Blakeslee Gladys Yáñez 2
3
Anti-Cosmo Anti-Cosmo Daran Norris Sergio Sáez 2
Anti-wanda Anti-Wanda Susanne Blakeslee Anna Silvetti
Binky Binky Dee Bradley Baker Xavier Coronel
Pepe Veraz 1 Pepe Veráz Jim Ward Yuri Rodriguez
Chip Skylark Chip Skylark (Voz) Chris Kirkpatrick
(Archivo)
¿?
Nega barbilla Nega-Barbilla Jay Leno Manolo Coego 3
Bucky Bucky Malbate Rob Paulsen ¿?
(Grito)
1
Xavier Coronel 3
Alcalde Alcalde Carlos Alazraqui Eduardo Wasveiler
Otros personajes
A.J.ysusclones Clones de A.J. Gary Leroi Gray Javier Olguín 1
HeladeroJT Conductor del camión de soda Nic Nagel Ernesto Lezama
Anunciador Rob Paulsen Eduardo Garza
Guia Guia del Tour Jim Ward Benjamín Rivera
Fairy-agent-1-the-jimmy-timmy-power-hour-3.2
AgenteHadaPollo
Agente Hada Dee Bradley Baker ¿?
Anti Fairies Anti-Hadas Rob Paulsen ¿? 2
Jeffrey Garcia Sergio Sáez
Susanne Blakeslee Anna Silvetti
Jim Ward ¿?
Kevin Michael Richardson
School-girl-the-jimmy-timmy-power-hour-2-when-nerds-collide-28.6 Niña con diadema en la escuela Tara Strong Arianna López
Morgan-freeman-the-jimmy-timmy-power-hour-2-when-nerds-collide-68.7 Morgan Freeman Kevin Michael Richardson Jorge Luis García
Villain-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-8.9
Not Shirley
Shirley Jeff Garlin Tomás Doval 3
Butler-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-59.6 Mayordomo Rob Paulsen Eduardo Wasveiler
British-official-the-jimmy-timmy-power-hour-3-the-jerkinators-25.3 Oficial británico Billy West
Sujeto Hombre asustado en el Spa Inacreditado
Niña en patineta Niña en patineta Mónica Mejías
CarteroJT Cartero Yuri Rodríguez
Grabilla.em7536 Niños en la escuela Manolo Coego
Yuri Rodríguez
Jimmytimmy Presentación e insertos N/A Gerardo Reyero 1
Jorge Luis García 2
3

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

  • Mientras que el primer especial fue siempre emitida en Nickelodeon como un especial completo de una hora, las otras dos fueron divididas en dos partes.
  • En el segundo especial, se anuncian dos títulos diferentes al inicio de cada parte: en la primera es "Jimmy y Timmy: la hora del poder", y en la segunda "La hora del poder de Jimmy y Timmy 2" (manteniendo siempre "Cuando los genios chocan" como subtítulo).

Sobre el reparto[]

  • Aunque Manolo Coego actuó en el tercer especial retomando a Nega-Barbilla y doblando a otros personajes, no participó en la segunda para doblar a Jorgen, probablemente por no estar disponible al momento de las grabaciones.
  • El tercer especial marcó la última vez que Sergio Sáez interpreta a Cosmo.
  • Entre los dos lugares donde se realizó en doblaje de esta serie de especiales, Vicky de Los Padrinos Mágicos fue doblada por dos actrices llamadas Patricia, Patricia Acevedo de México y Patricia Azan de Miami. De la parte de Jimmy Neutron Judy Neutron fue doblada por dos actrices de nombre Mónica, Mónica Manjarrez de México y Mónica Mejías de Miami.

Sobre la adaptación[]

  • En el primera entrega, Cosmo, Wanda y Crocker hacen referencia a los seres mágicos como "hados", palabra poco frecuente en el doblaje de la serie principal, aunque este sí llegó a usarse en los cortos de Oh Yeah! Cartoons doblados en Venezuela.
  • Mientras que en el primer especial, fueron utilizados nombres, pronunciaciones y traducciones establecidas en Los padrinos mágicos (se desconoce si de manera intencional o no), en las siguientes hubo términos propios de Jimmy Neutrón que en su doblaje se mantenían en inglés y aquí fueron traducidos.
    • "Retroville" fue traducido como "Retrovilla"
    • "Professor Calamitous" como "Profesor Calamitoso"
    • "Eustace Stritch" como "Eustoquio Tiritis".
    • Contrariamente, el apellido "Moist" que en Jimmy Neutrón se tradujo como "Musgo", no fue traducido en el segundo crossover, sin embargo, su apellido fue pronunciado como “Muó”.
  • En la tercera parte, Jimmy menciona a los Yemocianos como “Yolkianos”, traducción mas cercana al original, los “Yolkians”.
  • En la tercera parte, al inserto del título se le antecede la frase "Los padrinos mágicos en...". Se desconoce si fue un pedido del cliente con la intención de considerarlo como un episodio de la serie, o si fue un error de adaptación.
  • En el inicio del segundo especial, cuando el profesor Calamitous/Calamitoso expulsa al Dr. Moist de su robot, suelta un grito al salir volando hasta caer, que en la versión original se oye con tono de ópera, mientras que en el doblaje se escucha un grito normal.
  • En el segundo especial, para Anti-Cosmo se usa un acento parecido al de Jorgen Von Strangle, pronunciando la "r" como "R" (característica proveniente del idioma original), algo que nunca estuvo presente en el doblaje del idioma original.
  • En el segundo especial, en los respectivos universos de ambas series se realiza simultáneamente el baile del Viernes 13 ("Friday the 13th"), que en el doblaje fue cambiado a Martes 13, ya que en Latinoamérica es este último el día considerado "de mala suerte".
  • La "ciudad" creada por el villano en el tercer especial fue llamada "RetroDimmsdaleVille" en inglés, mientras que en el doblaje se abrevió a RetroDimmsdale.

Errores[]

  • En el tercer especial, la frase de Crocker "¿Por qué no entras en razón?" es doblada como si fuera dicha por el Sr. Turner.

Transmisión[]

Cadena Canal Fecha de transmisión Horario Ep. País
MTV Networks International 2005 Logotipo de Nickelodeon (2005) 13 de mayo de 2005 Variado 1 Latinoamérica México Guatemala El Salvador
Honduras Nicaragua Costa Rica
Panamá Puerto Rico República Dominicana
Sudamérica
27 de julio de 2006 2
11 de agosto de 2006 3
Logotipo Televisa Logotipo de Canal 5 (Televisa) desde 2005 hasta 2007 2007-¿? 1 México México
2-3
Rcn television logo actual 4 2006-2007 Colombia Colombia
Logo-Antena-Latina 7 2010-2012 República Dominicana República Dominicana
Mega2006oficial 9 2008-2012 Chile Chile
Venevision logo 4 2015 Venezuela Venezuela

Véase también[]

ve
Nickelodeon Animation Studio 2016
Series animadas
Series de Nickelodeon DougAventuras en pañalesEl show de Ren y StimpyLa vida moderna de Rocko¡Aaahh! Monstruos¡Oye Arnold!KaBlam!Los castores cascarrabiasCatDogOh Yeah! CartoonsLos ThornberrysBob EsponjaRocket PowerGingerLos padrinos mágicosInvasor ZimZona TizaLas aventuras de Jimmy Neutrón, el niño genioRugrats crecidosLa robot adolescenteDanny PhantomAvatar: La leyenda de AangCatscratchRugrats en el jardín de niñosLos XEl Tigre: Las aventuras de Manny RiveraTak y el poder JujuLa granjaMighty B! La súper abejaLos pingüinos de MadagascarFanboy y Chum ChumPlaneta SheenT.U.F.F. Puppy, agente secretoWinx ClubKung Fu Panda: La leyenda de PoLa leyenda de KorraRobot and MonsterTortugas NinjaMonstruos vs. AliensSanjay y CraigBreadwinnersHarvey BeaksCerdo Cabra Banana GrilloThe Loud HouseBunsen es una bestiaEl edificio WayneLas aventuras de Kid DangerEl ascenso de las Tortugas NinjaLos CasagrandeEs PonyEl show de Patricio EstrellaMiddlemost: Aventura postalMonster HighPiedra, Papel, TijeraLos padrinos mágicos: Un nuevo deseoMax y la pandilla medieval
Series de Nick Jr. Las pistas de BluePequeño BillDora, la exploradoraOswaldLos BackyardigansGo, Diego, Go!Las mascotas maravillaEquipo UmizoomiBubble GuppiesDora y sus amigosBlaze and the Monster MachinesFresh Beat Band of SpiesShimmer y ShineNella: Una princesa valienteSunny DayButterbean's CaféPistas de Blue y túSantiago de los MaresBaby Shark, el gran showEl show de Tiny ChefOso Bossy
Series para streaming Netflix
Pinky MalinkyGlitch TechsStar Trek: Prodigy (temporada 2)
Paramount+
Kamp Koral: Los primeros años de Bob EsponjaRugrats: Aventuras en pañalesStar Trek: Prodigy (temporada 1)Nate, el grandeTransformers: La chispa de la TierraDoraTortugas Ninja: Historias mutantes
Películas
Películas para cine
(Nickelodeon Movies)
Rugrats, la película: Aventuras en pañalesRugrats en París: La películaJimmy Neutrón: El niño genio¡Oye Arnold! La películaLos Thornberrys: La películaLos Rugrats: Vacaciones salvajesBob Esponja: La películaLa granjaBob Esponja: Un héroe fuera del aguaParque mágicoTortugas Ninja: Caos mutante
Películas para TV CatDog y el gran misterio de los padresLas aventuras de Jimmy Neutrón, el niño genio: Gana, pierde y ¡Kaboom!Novillomán: El vengador con ubresAlbert¡Oye Arnold! La película de la junglaLucky: Un duende con suerte
Películas para streaming Netflix
La vida moderna de Rocko: Cambio de chipInvasor Zim y el poder del FlorpusThe Loud House: La películaEl ascenso de las Tortugas Ninja: La películaLos Casagrande: La películaAl rescate de Fondo de Bikini: La película de Arenita Mejillas
Paramount+
Bob Esponja: Al rescateLa gran aventura de Blue en la ciudadBaby Shark, la gran películaLoud House: No hay tiempo para espiar
Advertisement