FANDOM


Super Mario Bros. 3 o Las aventuras de los Súper Hermanos Mario (en el doblaje angelino) es una serie animada basada en el videojuego japonés del mismo nombre.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Bandera Estados Unidos Los Ángeles Bandera México México
Mario TAOSMB3 Mario Walker Boone Víctor Mares
Bernardo Ezeta
Lou Albano (ep. 1)
Luigi TAOSMB3 Luigi Tony Rosato Manuel Cabral
Ricardo Hill
Princess Toadstool TAOSMB3 Princesa Toadstool / Seta Tracey Moore Rocío Robledo
Dulce María Romay
Toad TAOSMB3 Toad / Honguito John Stocker Carlos Carrillo
¿? (ep. "Colores Verdaderos")
King Koopa TAOSMB3 Bowser / Rey Koopa Harvey Atkin Jesús Brock
José Luis Castañeda
Cheatsy Koopa TAOSMB3 Cheatsy Koopa / Trampas (J.C) James Rankin Víctor Mares
Rosanelda Aguirre
Bully Koopa TAOSMB3 Bully Koopa / Bravucón Gordon Masten Manuel Cabral
Big Mouth Koopa TAOSMB3 Big Mouth Koopa / Bocotas Dan Hennessey Carlos Carrillo
Sergio Barrios
Kootie Pie Koopa TAOSMB3 Kootie Pie Koopa Tabitha St. Germain Rocío Gallegos
Dulce María Romay
Hop TAOSMB3 Hop Koopa Tara Strong
Hip SAOSMB Hip Koopa Rocío Robledo
Kooky Von Koopa TAOSMB3 Kooky Von Koopa / Chiflis Michael Stark Jesús Brock
Rhual Rogers
The Adventures of Supe Mario Bros 3 Title Narración e insertos N/A
Gabriel Pingarrón

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje Episodio
Bandera Estados Unidos Los Ángeles Bandera México México
SMB3PríncipeHugo Príncipe Hugo Jesús Brock
1A
SMB3Pájaro Pájaro Víctor Mares
Mario Raúl López
SMB3Sol Sol
FireBro-SMB3 Hermano Fuego
1B
SledgeBro-SMB3 Hermano Trineo
SMB3SraPresidente Sra. Presidenta Tracey Moore Rocío Gallegos
Carmen Donna-Dío
SMB3Momia Reina Momia Catherine Gallant
Magda Giner
2A
SMB3VendedordeMapas Vendedor de mapas Jesús Brock
Paragoomba-SMB3 Paragoomba Víctor Mares
SMB3Sultán Sultán Manuel Cabral
Rafael Rivera
2B
SMB3Guardia Guardia
SMB3Thwomp Thwomp
3B
SMB3PlantaPiraña Planta piraña Víctor Mares
SMB3CutterCarlos Cutter / Carlos Humberto Amor
4A
SMB3PlantaBlanca Planta blanca
SMB3Niña Niña en la playa Rocío Gallegos
SMB3PapáNiña Papá de la niña
en la playa
Manuel Cabral
Rafael Rivera
SMB3Mujer Mujer Rocío Gallegos
Cristina Rubiales
4B
SMB3Anciana Anciana
Rosanelda Aguirre
SMB3Papzilla Dadzilla / Papzilla Jesús Brock
Arturo Casanova
5A
SMB3MamáPapzilla Mamá de Dadzilla / Papzilla Víctor Mares
Carmen Donna-Dío
SMB3DirectorCine Director de cine
SMB3MujerOrfanato Mujer del orfanato Rocío Robledo
5B
SMB3MeroriadorHongo Merodeador hongo
SMB3JakeDemoledor Jake, el demoledor
SMB3HermanoTrineo Hermano Trineo
SMB3Referee Réferi
SMB3BuenFontanero El Buen Fontanero Roberto Alexander
6B
SBM3MujerGritando Mujer gritando
SMB3NarradorTV Narrador en TV Juan Cuadra
SMB3ReyMago Rey Mago Víctor Mares
César Soto
7A
SMB3ElMensajero El Mensajero Jesús Brock
Rafael Rivera
SMB3MagoVaritas Mago de las varitas Manuel Cabral
SMB3Junior Junior Rocío Robledo
Jean Carlo Toquero
7B
SMB3MadredeJunior Madre de Junior Catherine Gallant Rocío Gallegos
Patricia Quintero
SMB3PadredeJunior Padre de Junior
Rafael Rivera
SMB3FabMorvan Fab Morvan Jesús Brock
8B
SMB3RobPilatus Rob Pilatus
SMB3Norman Norman
9A
SMB3EsposadeNorman Esposa de Norman Rocío Gallegos
SMB3Missy Missy Erika Robledo
SMB3Bart Bart
SMB3HongoGritando Hongo gritando Manuel Cabral
SMB3MujerHongo Mujer hongo Erika Robledo
SMB3SandraSardinia Sandra Sardinia Rocío Gallegos
9B
SMB3ReySardinia Rey Sardinia Juan Cuadra
SMB3Clyde Clyde
10A
SMB3PequeñoHonguito Pequeño honguito Erika Robledo
SMB3ReyHielo Rey de Hielo Guillermo Romano
10B
SMB3Hinojos Hinojos
SMB3Perrero Perrero
SMB3ReporteradeTV Reportera de TV
SMB3LocutordeRadio Locutor de radio
SMB3EmperadorEd Emperador Ed Manuel Cabral
11A
SMB3HongoMorado Hongo morado Ignacio Campero
12A
SMB3HongoRojo Hongo rojo
SMB3AlcaldedeBrooklyn Alcalde de Brooklyn Juan Cuadra
12B
SMB3EstatuaLibertad Estatua de la Libertad Rocío Gallegos
SMB3RepartidorPizza Repartidor de pizzas Ignacio Campero
13A
SMB3CapitánSubmarino Capitán Submarino Humberto Amor
13B
SMB3HermanoTrineoPrisión Hermano Trineo
de la prisión

Voces adicionales

Doblaje angelino Bandera Estados Unidos

Doblaje mexicano Bandera México

Datos de interés

General

  • En la versión original, los episodios Los Tramposos Mentirosos e Intrigantes Koopas Ninja GigantesLa Princesa Seta para la Presidencia, Reinado TormentosoEnemigo público número uno, el Rey Koopa es llamado por su nombre completo "Bowser Koopa", mientras que en ambos doblajes omiten su nombre de pila.
  • El nombre "Mushroom Kingdom" es traducido en ambos doblajes como "Reino de los Hongos", aunque en las traducciones oficiales de los videojuegos se le conoce como "Reino Champiñón".

Doblaje angelino

  • El intro es redoblado en cada episodio.
  • En algunos episodios, el Rey Koopa suele usar "ñacañaca" como risa malvada.
  • A diferencia del doblaje mexicano, los nombres de la princesa Toadstool y Toad son traducidos como Princesa Seta y Honguito respectivamente. Además, se mantiene el nombre japonés para el Rey Koopa, en lugar de usarlo solo para su especie.
  • El término Koopa Castle en algunos episodios es adaptado como "Koopa-Castillo", y en otros episodios como "Castillo Koopa".
  • Los personajes del mundo real que provienen de Brooklyn tienen un acento sureño.

Adaptación de nombres

  • Goombas: Dientones o Koopa-Guardias.
  • Ptooie: Flor Metralla.
  • Dry Bones: Zombis o Huesos Secos.
    • En una escena del  episodio "Baile en Koopa" se tradujo como "Hiuesitos", traducción que mas adelante se utilizaría para la especie en la versión en español de los videojuegos.
  • Bob-ombs: Bob-ombas.
  • Sledge Brothers: Hermanos Trineo.
  • Chain Chomp: Cadena Mordelona.

Doblaje mexicano

  • La Princesa Toadstool y Toad mantienen sus nombres originales.
  • En algunos episodios Cheatsy Koopa (J.C.) Es llamado "Bully".
  • El nombre "Super Mario Brothers"  es dejado en inglés, a diferencia del doblaje angelino donde se tradujo como "Super Hermanos Mario".

Adaptación de nombres

  • Goombas: Verrugas o Koopa-Guardias.
  • Ptooie: Planta lanzadora.
  • Bob-ombs: Bob-ombas.
  • Sledge Brothers: Hermanos Martillo.

Muestras multimedia

Doblaje angelino

Doblaje mexicano

Edición en vídeo

Empresa Categoría Formato Región País Versión de doblaje
Videovisa Series animadas VHS NTSC México Bandera México Mexicano Bandera México

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.