Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

TheOdd1sOut es un canal de YouTube creado por James Rallison donde cuenta historia y anécdotas de su vida a través de la animación.

Reparto[]

Imagen Nombre Actor de doblaje
James Guillermo Trazancos

Participaciones secundarias[]

Imagen Nombre Actor de doblaje Video
Faith Rallison Carla Castañeda "Esto Pienso Del ASMR"
(solo voz) Papá de James Charly Wolfy
Vi Hart
(archivo)
Lupita Leal "Por Qué Pi Es Asombroso
(Respuesta a Vi Hart)"
Jaiden Animations Sin identificar "Clientes Molestos"
Alex Clark Guillermo Trazancos "Laser Tag"
TonyvToons Sin identificar "El PRIMER Cómic Que Hice"
(solo voz) Mamá de James Sin identificar
Alan (UK)
(Sintetizador de voz)
¿Luis Leonardo Suárez? "Explicando el
Cómic de Garfield"
BlackSen Charly Wolfy "Desafío Vegano De 7 Días
(Resuelve Todos Tus Problemas)"
Infinite Waters (Diving Deep)
(archivo)
¿Luis Leonardo Suárez?

Voces adicionales[]

Doblaje piloto[]

James Rallison en 2018 había creado un canal en español llamado "el1extraño" donde se autodoblaba pero solo se subieron 4 videos, dejando el canal abandonado.

Reparto[]

Imagen Nombre Actor de doblaje País
James James Rallison Estados Unidos

Datos de interés[]

Datos técnicos[]

  • En el video "Esto Pienso Del ASMR" las partes del video "Un Libro que Hice de Niño" son redobladas en vez de usar el audio del doblaje original.
  • En el video "Explicando el Cómic de Garfield" la parte del sintetizador de voz fue hecha por un actor de doblaje en vez de otro sintetizador de voz.

Sobre la adaptación[]

  • En el video "Aventuras en los Boy Scouts - Parte 1", en el minuto 1:34, James menciona el albur "huele a obo", para referirse al olor del Axe.

Sobre el reparto[]

  • Guillermo Trazancos ya había interpretado a un personaje de James en su cameo como el Villano en un vídeo de Haminations, que curiosamente también es un doblaje realizado por Unilingo.
  • Charly Wolfy y Julián Blas hicieron prueba de voz para doblar a James pero al final no quedaron.
    • Este último anteriormente ya había hecho fandubs de TheOdd1sOut.

Sobre la distribución[]

  • El canal en español fue creado el 25 de Julio de 2023, pero no subiría videos hasta Enero de 2025.
    • Fue a través de las notas de comunidad de tanto el canal de Haminations en Español como de JacknJellify en Español que fue en dónde se anuncio el doblaje el 15 de enero de 2025. Sin embargo, el anuncio ya ha sido retirado de ambos canales.
    • El primer video doblado fue subido el 14 de enero de 2025, pero por razones desconocidas estuvieron ocultos hasta el 01 de febrero de 2025 donde fueron puestos en público.
    • Ese mismo día se anunciaría través de las notas de comunidad del canal Luke Davidson en Español.
    • El canal fue brevemente suspendido el 19 de marzo de 2025, durante la noche (hora CST), aunque el momento exacto no es claro, y fue restaurado poco después.

Errores[]

  • El canal se llama "The Odd1sOut en Español" cuando el canal original es "TheOdd1sOut" todo junto.
  • En el vídeo "Historias en el trabajo (Sooubway)", en el minuto 0:29, el nombre de "Jared Fogle" está mal escrito como "Jared Floge".
  • En el vídeo "Desafío Vegano De 7 Días (Resuelve Todos Tus Problemas)", hay unos claros errores de exportación en los minutos 1:18 y 1:26. Igualmente se pueden escuchar unos clicks de mouse en la grabación.

Censura[]

  • En el vídeo "Primer Año de Escuela Preparatoria" del canal en español, cuando James dice que toda la clase empezo a "cagarse de risa", la parte de "cagarse" es censurada con un pitido.
    • Curiosamente en el idioma original, el diálogo es "the whole class burst out laughing (toda la clase empezo a reírse)", por lo cual la palabra "cagarse " fue añadida en el doblaje y censurada como si fuera una grosería.
  • En el vídeo "Actividades Curriculares", las palabras "Estrella P*rn*" y "Traficante de crack" son censuradas con un pitido.
    • Adicionalmente, el texto del minuto 2:42, está escrito como "*N*por"
  • En el vídeo "Esto Pienso Del ASMR", las palabras "orgasmo" y "sexual" son censuradas con un pitido.
  • En el vídeo "Historias en el trabajo (Sooubway)", las palabras "pedófilo", "marihuanos" (potheads), "marihuana" son censuradas con pitidos.

Transmisión[]

Plataforma Canal Fecha Región
TheOdd1sOut en Español 14 de enero de 2025 - presente Mundial Internacional
el1extraño 14 de julio de 2018 - 7 de enero de 2019

Véase también[]

Advertisement