Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Etiqueta: Edición visual
Sin resumen de edición
Etiqueta: Edición visual
(No se muestran 48 ediciones intermedias de 13 usuarios)
Línea 8: Línea 8:
 
|estudio_doblaje = [[Producciones Bayoneta]]
 
|estudio_doblaje = [[Producciones Bayoneta]]
 
|direccion_doblaje = [[Arturo Cataño]]
 
|direccion_doblaje = [[Arturo Cataño]]
|traductor_adaptador =
+
|traductor_adaptador = Studio Koe
|ingeniero_grabacion =
+
|ingeniero_grabacion = Noel Dai Mar
|ingeniero_edicion
+
|ingeniero_edicion = Irvin Silva
|producc =
+
|producc = Elizabeth Rojo
 
|relac_publicas =
 
|relac_publicas =
|ingeniero_mezclas =
+
|ingeniero_mezclas = Carlos Gómez
 
|produc_asociado =
 
|produc_asociado =
 
|productora_doblaje = [[Archivo:kora_international_dubbing.png|70px|link=http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Kora_International]]
 
|productora_doblaje = [[Archivo:kora_international_dubbing.png|70px|link=http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Kora_International]]
 
|fecha_grabacion = 2017
 
|fecha_grabacion = 2017
|version_español = [[Archivo:arcade_media_international_voices.png|70px|link=https://arcademedia.mx/]]
+
|version_español = [[Archivo:arcade_media_international_voices.png|70px|link=https://arcademedia.mx/]]<br\>[[Archivo:OtakuLatam.com_Logo.jpg|76px]]
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
|año = 2012 (Japón)<br />2019 (México)|titulo_orig1 = ソードアート・オンライン - Sōdo Āto Onrain|temporadas = 3|episodios = }}
+
|año = 2012 (Japón)<br />2019 (México)|titulo_orig1 = ソードアート・オンライン - Sōdo Āto Onrain|temporadas = 3|episodios = |idioma_orig = {{Bandera|Japón}} Japonés|version_doblada = {{Bandera|Japón}} Original Japonesa<br><small>(Audio y Libretos)}}
 
'''Sword Art Online''' (ソードアート・オンライン ''Sōdo Āto Onrain'', abreviado como ''SAO'') es una serie de novelas ligeras japonesas escritas por Reki Kawahara e ilustradas por Abec. A partir de estas, se han creado diversas adaptaciones, tanto de manga como anime.
 
'''Sword Art Online''' (ソードアート・オンライン ''Sōdo Āto Onrain'', abreviado como ''SAO'') es una serie de novelas ligeras japonesas escritas por Reki Kawahara e ilustradas por Abec. A partir de estas, se han creado diversas adaptaciones, tanto de manga como anime.
   
Línea 157: Línea 157:
 
|Sakuya
 
|Sakuya
 
|[[Sayuri Yahagi]]
 
|[[Sayuri Yahagi]]
  +
|[[Kerygma Flores]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 163: Línea 163:
 
|Eugene
 
|Eugene
 
|[[Kenta Miyake]]
 
|[[Kenta Miyake]]
  +
|[[Humberto Solorzano]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 169: Línea 169:
 
|Sigurd 
 
|Sigurd 
 
|[[Takuya Kirimoto]]
 
|[[Takuya Kirimoto]]
  +
|[[Arturo Mercado Jr.]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|}
 
|}
Línea 202: Línea 202:
 
|Kibao
 
|Kibao
 
|[[Tomokazu Seki]]
 
|[[Tomokazu Seki]]
|TBA
+
|¿?
 
|[[Archivo:Kibao_SAO_T1_02.ogg|50px|noicon]]
 
|[[Archivo:Kibao_SAO_T1_02.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
Línea 264: Línea 264:
 
|Caynz
 
|Caynz
 
|[[Tokuyoshi Kawashima]]
 
|[[Tokuyoshi Kawashima]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 289: Línea 289:
 
|XaXa
 
|XaXa
 
|[[Ryōta Ōsaka]]
 
|[[Ryōta Ōsaka]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 308: Línea 308:
 
|Godfree
 
|Godfree
 
|[[Masashi Ebara]]
 
|[[Masashi Ebara]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
|10
 
|10
Línea 315: Línea 315:
 
|Sasha
 
|Sasha
 
|[[Kyōko Fujii]]
 
|[[Kyōko Fujii]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
|11
 
|11
Línea 322: Línea 322:
 
|Yulier
 
|Yulier
 
|[[Ryōko Shiraishi]]
 
|[[Ryōko Shiraishi]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
| rowspan="2" |12
 
| rowspan="2" |12
Línea 329: Línea 329:
 
|Thinker
 
|Thinker
 
|[[Takahiro Mizushima]]
 
|[[Takahiro Mizushima]]
  +
|[[Víctor Ruiz]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 351: Línea 351:
 
|Shouzou Yuuki
 
|Shouzou Yuuki
 
|[[Kazuhiro Yamaji]]
 
|[[Kazuhiro Yamaji]]
|TBA
+
|¿?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO G-Takusu.png|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO G-Takusu.png|65px]]
  +
|Jitakus
|G-Takusu
 
 
|[[Kazunari Tanaka]]
 
|[[Kazunari Tanaka]]
  +
|[[Jesús Cortez]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
| rowspan="2" |19
 
| rowspan="2" |19
Línea 364: Línea 364:
 
|Salamander
 
|Salamander
 
|¿?
 
|¿?
  +
|[[Arturo Cataño]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Línea 370: Línea 370:
 
|Kagemune
 
|Kagemune
 
|[[Mitsuaki Madono]]
 
|[[Mitsuaki Madono]]
  +
|[[Raymundo Armijo]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
|20
 
|20
Línea 376: Línea 376:
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO Babosas 1.png|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO Babosas 1.png|65px]]
 
|Babosa 1
 
|Babosa 1
  +
|[[Yūsuke Numata]]
|¿?
 
  +
|[[Elliot Leguizamo]]
|TBA
 
 
|
 
|
 
| rowspan="2" |21
 
| rowspan="2" |21
Línea 383: Línea 383:
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO Babosas 2.png|65px]]
 
| style="padding: 0;" |[[Archivo:SAO Babosas 2.png|65px]]
 
|Babosa 2
 
|Babosa 2
  +
|[[Nobuaki Kanemitsu]]
 
|¿?
 
|¿?
|TBA
 
 
|
 
|
 
|}
 
|}
Línea 401: Línea 401:
 
| rowspan="2" |[[Archivo:SAO_Insertos_T1.ogg|noicon]]
 
| rowspan="2" |[[Archivo:SAO_Insertos_T1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|[[File:Sword Art Online Logo 2.png|85px]]
+
|[[Archivo:Sword Art Online Logo 2.png|85px]]
 
|}
 
|}
  +
  +
==='''Voces adicionales'''===
  +
*[[Alberto Bernal]]
  +
*[[Arturo Cataño]]
  +
*[[Azul Valadez]]
  +
*[[Brandon Montor]]
  +
*[[Cuauhtemoc Miranda]]
  +
*[[Elliot Leguizamo]]
  +
*[[Elizabeth Infante]]
  +
*[[Erika Langarica]]
  +
*[[Héctor Mena]]
  +
*[[Hildegard Radau]]
  +
*Ilse Suárez
  +
*Itzel Díaz
  +
*[[Miguel de León]]
  +
*[[Pascual Meza]]
  +
*[[Raymundo Armijo]]
  +
*[[Raúl Solo]]
  +
*[[Rosalinda Márquez]]
  +
*[[Wendy Malvárez]]
  +
*[[Yukari Yussuee]]
   
 
== Sword Art Online II ==
 
== Sword Art Online II ==
Línea 415: Línea 436:
 
|estudio_doblaje = [[Producciones Bayoneta]]
 
|estudio_doblaje = [[Producciones Bayoneta]]
 
|direccion_doblaje = [[Arturo Cataño]]
 
|direccion_doblaje = [[Arturo Cataño]]
|traductor_adaptador =
+
|traductor_adaptador = Studio Koe
|ingeniero_grabacion =
+
|ingeniero_grabacion = Noel Dai Mar
|ingeniero_edicion
+
|ingeniero_edicion = Irvil Silva
|producc =
+
|producc = Elizabeth Rojo
 
|relac_publicas =
 
|relac_publicas =
|ingeniero_mezclas =
+
|ingeniero_mezclas = Carlos Gómez
 
|produc_asociado =
 
|produc_asociado =
 
|productora_doblaje = [[Archivo:kora_international_dubbing.png|70px|link=http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Kora_International]]
 
|productora_doblaje = [[Archivo:kora_international_dubbing.png|70px|link=http://es.doblaje.wikia.com/wiki/Kora_International]]
 
|fecha_grabacion =
 
|fecha_grabacion =
|version_español = [[Archivo:arcade_media_international_voices.png|70px|link=https://arcademedia.mx/]]
+
|version_español = [[Archivo:arcade_media_international_voices.png|70px|link=https://arcademedia.mx/]]<br\>[[Archivo:OtakuLatam.com_Logo.jpg|76px]]
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|pais = {{Bandera|México}} México
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
 
|origen = {{Bandera|Japón}} Japón
 
|año = 2014 (Japón)<br />¿? (México)
 
|año = 2014 (Japón)<br />¿? (México)
  +
|version_doblada = {{Bandera|Japón}} Original Japonesa<br><small>(Audio y Libretos)|idioma_orig = {{Bandera|Japón}} Japonés}}
}}
 
   
 
=== Reparto ===
 
=== Reparto ===
Línea 495: Línea 516:
 
* Se ha conservado el elenco que participó en la película [[Sword Art Online: Ordinal Scale]]
 
* Se ha conservado el elenco que participó en la película [[Sword Art Online: Ordinal Scale]]
 
* El 31 de Diciembre 2017 se informó que las grabaciones del doblaje habían concluido.
 
* El 31 de Diciembre 2017 se informó que las grabaciones del doblaje habían concluido.
* Ésta es la primera serie de anime, en donde [[Dafnis Fernández]] debuta como narrador e insertos, además de darle continuidad a su personaje Akihiko Kayaba desde la película [[Sword Art Online: Ordinal Scale|Sword Art Online. Ordinal Scale]], respectivamente..
+
* Ésta es la primera serie de anime, en donde [[Dafnis Fernández]] debuta como narrador e insertos, además de darle continuidad a su personaje Akihiko Kayaba desde la película [[Sword Art Online: Ordinal Scale|Sword Art Online. Ordinal Scale]], respectivamente.
 
* Es la primera vez que el doblaje de una serie de anime, son usados algunos términos en inglés relacionados a videojuegos, tales como "gamer", "rpg", logout", "nerv gear", entre otros, al igual que términos de internet como ("trollear", "friki", "loli").
 
* Es la primera vez que el doblaje de una serie de anime, son usados algunos términos en inglés relacionados a videojuegos, tales como "gamer", "rpg", logout", "nerv gear", entre otros, al igual que términos de internet como ("trollear", "friki", "loli").
 
* Las canciones "Crossing field" e "Innocence" no fueron doblados, se mantuvo la interpretación original hecha por las cantantes Japonesas LiSA Y Eir Aoi, el ending simplemente no se muestra en la transmisión de Canal Cinco, se puede llegar a escuchar por segundos que fue dejada en Japonés.
 
* Las canciones "Crossing field" e "Innocence" no fueron doblados, se mantuvo la interpretación original hecha por las cantantes Japonesas LiSA Y Eir Aoi, el ending simplemente no se muestra en la transmisión de Canal Cinco, se puede llegar a escuchar por segundos que fue dejada en Japonés.
  +
* Canal 5 editó los capítulos para poner los avances y créditos de doblaje hasta la transmisión de los episodios 17 y 18 el 14 de julio de 2019, antes de eso, se habían omitido completamente.
  +
* En la primera emisión del capitulo 25, se dejo el ending, cosa que canal 5 casi nunca hace.
   
 
== Errores ==
 
== Errores ==
 
* En el episodio 16 el Flashback de Yui no fue doblado y sólo se escucha las expresiones de Kirito.
 
* En el episodio 16 el Flashback de Yui no fue doblado y sólo se escucha las expresiones de Kirito.
  +
  +
== Creditos de doblaje ==
  +
<gallery>
  +
CRÉDITOSSWORDARTONLINETEMP1CAP17.png|Episodio 17 (TV)
  +
Créditos Doblaje SAO Ep 19 (1).png|Episodio 17 (Digital)
  +
Créditos Doblaje SAO Ep 20 (1).png|Episodio 18
  +
Créditos Doblaje SAO Ep 20 (2).png|Episodios 17 y 18
  +
CRÉDITOSSWORDARTONLINETEMP1CAP19.png|Episodio 19
  +
CRÉDITOSSWORDARTONLINETEMP1CAP20.png|Episodio 20
  +
SAO EP 21.jpg|Episodio 21
  +
SAO EP 22.png|Episodio 22
  +
CRÉDITOSSWORDARTONLINETEMP1CAP23.png|Episodio 23
  +
CRÉDITOSSWORDARTONLINETEMP1CAP24.png|Episodio 24
  +
SAO_Ep_25.png|Episodio 25
  +
</gallery>
   
 
== Muestra multimedia ==
 
== Muestra multimedia ==
Línea 514: Línea 552:
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|'''Fecha de estreno'''
 
|'''Fecha de estreno'''
 
|'''Horario'''
 
| width="5%" |'''Cadena'''
 
| width="5%" |'''Cadena'''
 
| width="5%" |'''Canal'''
 
| width="5%" |'''Canal'''
|'''Horario'''
 
 
| colspan="2" |'''País'''
 
| colspan="2" |'''País'''
 
|-
 
|-
 
|5 de abril de 2019
 
|5 de abril de 2019
|[[Archivo:Nuevo logotipo de televisa 2016.png|60px]]
 
|'''XHGC'''[[File:Logo cn5.jpg|centre|thumb|51x51px]]
 
 
|4:30 pm
 
|4:30 pm
 
|[[Archivo:Nuevo logotipo de televisa 2016.png|60px]]
5:00 pm (a partir 26 abril 2019)
 
  +
|'''XHGC'''
 
[[Archivo:Logo cn5.jpg|51x51px]]
 
|México
 
|México
 
|{{Bandera|México}}
 
|{{Bandera|México}}
Línea 540: Línea 578:
 
[[Categoría:Anime de 2010s]]
 
[[Categoría:Anime de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
  +
[[Categoría:Textos en español]]
  +
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Anime de Kora International]]
 
[[Categoría:Anime de Kora International]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 5]]
 
[[Categoría:Series transmitidas por Canal 5]]

Revisión del 16:22 10 nov 2019


Sword Art Online (ソードアート・オンライン Sōdo Āto Onrain, abreviado como SAO) es una serie de novelas ligeras japonesas escritas por Reki Kawahara e ilustradas por Abec. A partir de estas, se han creado diversas adaptaciones, tanto de manga como anime.

Sinopsis

La historia se desarrolla en el año 2022, cuando un videojuego de rol multijugador masivo en línea de realidad virtual —VRMMORPG, por sus siglas en inglés (Virtual Reality Massive Multiplayer Online Role Playing Game)— llamado «Sword Art Online» acaba de ser lanzado. Allí, los jugadores pueden controlar sus avatares tal como lo harían con sus cuerpos reales por medio del NerveGear, un casco de realidad virtual capaz de estimular sus cinco sentidos a través de sus cerebros. Sin embargo, los jugadores se dan cuenta de que no pueden salir del videojuego; poco tiempo después, el creador de SAO, Akihiko Kayaba, aparece y les informa que si mueren en el mundo virtual también lo harán en el mundo real, así como les revela que para poder salir del juego primero deben superar los cien pisos del juego.6​ A medida que los jugadores tratan de hacer frente a su situación, dos de ellos, Kazuto Kirigaya y Asuna Yuuki, están decididos a ganar y ser libres; a la vez que van desarrollando una relación amorosa.


Sword Art Online

Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Audio
Personajes principales
Kazuto Kirigaya Kazuto Kirigaya / Kirito Yoshitsugu Matsuoka Luis Leonardo Suárez
Kiritosao1
Kirito (FD) SAO
Asuna-yuuki-sword-art-online-ii-6.01 thumb Asuna Yuuki / Asuna Haruka Tomatsu Alejandra Delint
Asuna-yuuki-sword-art-online-6.34 thumb
Asuna Undine
SAO Yui Yui Kanae Itō Susana Moreno
SAO Yui pixie
SAO Suguha Suguha Kirigaya / Leafa Ayana Taketatsu Azucena Miranda
Leafa-suguha-kirigaya-sword-art-online-ii-4.81 thumb
Sao Klein Ryotaro Tsuboi / Klein Hiroaki Hirata Gabriel Ortiz
Sao Klein Aincrad
SAO Klein ALO
Keiko Ayano Keiko Ayano / Silica Rina Hidaka Wendy Malvárez
Silica-keiko-ayano-sword-art-online-2.88 thumb
Silica-keiko-ayano-sword-art-online-ii-7.66 thumb
SAO Rika Shinozaki Rika Shinozaki / Lisbeth Ayahi Takagaki Jocelyn Robles
SAO Lisbeth
SAO Lisbeth ALO
Agil-andrew-gilbert-mills-sword-art-online-7.17 thumb Andrew Mills / Agil Hiroki Yasumoto Óscar Rangel
Agil-andrew-gilbert-mills-sword-art-online-ii-2
Sao Heathcliff Akihiko Kayaba/ Heathcliff Tōru Ōkawa Rafael Pacheco
SAO Akihiko Kayaba Kōichi Yamadera Dafnis Fernández
Aincrad
SAO Kuradeel Kuradeel Kōji Yusa Christian Strempler
Fairy Dance
SAO Sugou Nobuyuki Nobuyuki Sugo / Oberon  Takehito Koyasu José Gilberto Vilchis
SAO Sugou Nobuyuki Oberon
Sao Nagata Shinichi Shinichi Nagata / Recon Ayumu Murase José Luis Piedra
Recon-shinichi-nagata-sword-art-online-39.5
Alicia-rue-sword-art-online-6.86 Alicia Rue Chiwa Saitō Erika Langarica
SAO Sakuya Sakuya Sayuri Yahagi Kerygma Flores
SAO Eugene Eugene Kenta Miyake Humberto Solorzano
Sigurd-0 Sigurd  Takuya Kirimoto Arturo Mercado Jr.

Personajes episódicos

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Audio Episodio
Aincrad
Imagen de personaje desconocido dobwiki Reportera Arisa Nishiguchi Montserrat Aguilar 01
Diavel Diabel Nobuyuki Hiyama Miguel Ángel Leal 02
SAO Kibaou Kibao Tomokazu Seki ¿?
SAO Player 02 ep 02 T1 Jugador ¿? Miguel Ángel Ruiz
SAO Ducker GNLL Ducker Takuya Eguchi 03
Sachi SwordArtOnline Sachi Saori Hayami Azul Valadez
SAO Keita GNLL Keita Toshiyuki Toyonaga Víctor Ugarte
SAO Sasamaru GNLL Sasamaru Tsubasa Yonaga Arturo Cataño
SAO Tetsuo GNLL Tetsuo Kenji Akabane Alan Fernando Velázquez
SAO Argo Argo Shiori Izawa Jocelyn Robles
SAO Rosalia Rosalia Megumi Toyoguchi Cristina Hernández 04
SAO Yolko Yolko Nozomi Yamamoto Elizabeth Infante 05
SAO Caynz Caynz Tokuyoshi Kawashima ¿?
SAO Schmitt Schmitt Masayuki Katō Manuel Pérez
Grimlock-sword-art-online-3.97 Grimlock Ken Narita Carlos Hernández 06
SAO PoH 2 PoH Tsuyoshi Koyama Gabriel Basurto
SAO XaXa XaXa Ryōta Ōsaka ¿?
SAO Johnny Black Johnny Black Ryōta Ōsaka Alberto Bernal
SAO Kobatz Kobatz Tetsu Inada Raúl Solo 09
SAO Godfree Godfree Masashi Ebara ¿? 10
SAO Sasha Sasha Kyōko Fujii ¿? 11
SAO Yulier Yulier Ryōko Shiraishi ¿? 12
SAO Thinker Thinker Takahiro Mizushima Víctor Ruiz
SAO Nishida Nishida Shirō Saitō Carlos Águila 13
Fairy Dance
SAO Midori Kirigaya Midori Kirigaya Aya Endō Circe Luna 15
SAO Yuuki Shouzou Shouzou Yuuki Kazuhiro Yamaji ¿?
SAO G-Takusu Jitakus Kazunari Tanaka Jesús Cortez 19
SAO Salamander 1 Salamander ¿? Arturo Cataño
SAO Kagemune Kagemune Mitsuaki Madono Raymundo Armijo 20
SAO Babosas 1 Babosa 1 Yūsuke Numata Elliot Leguizamo 21
SAO Babosas 2 Babosa 2 Nobuaki Kanemitsu ¿?

Otros

Imagen Personaje Actor de doblaje Audio
SAO Logo Narración e Insertos Dafnis Fernández
Sword Art Online Logo 2

Voces adicionales

Sword Art Online II


Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje
Personajes principales
Kazuto Kirigaya Kazuto Kirigaya / Kirito Yoshitsugu Matsuoka Luis Leonardo Suárez
Sao II Kirito GGO
Kirito-kazuto-kirigaya-sword-art-online-ii-13.6 thumb
Sao Shino Shino Asada / Sinon Miyuki Sawashiro Lupita Leal
Sinon-shino-asada-sword-art-online-ii-5.43 thumb
Sao Sinon ALO
SAO Kikuoka Seijirou Seijirou Kikuoka / Chrysheight Toshiyuki Morikawa TBA
SAO Kikuoka Seijirou- Chrysheight
Phantom Bullet
DeathGun SwordArtOnline Death Gun Sōichirō Hoshi Gabriel Basurto
Kyouji-shinkawa-sword-art-online-ii-9.5 Kyouji Shinkawa / Spiegel Natsuki Hanae Alberto Bernal
Spiegel SAO
Mother's Rosario
Yuki-konno-sword-art-online-ii-2.03 Yuuki Konno Aoi Yūki Amanda Hinojosa
Kyoko-yuuki-sword-art-online-ii-39.4 Kyoko Yuki Megumi Hayashibara Patricia Hannidez

Curiosidades

  • Se ha conservado el elenco que participó en la película Sword Art Online: Ordinal Scale
  • El 31 de Diciembre 2017 se informó que las grabaciones del doblaje habían concluido.
  • Ésta es la primera serie de anime, en donde Dafnis Fernández debuta como narrador e insertos, además de darle continuidad a su personaje Akihiko Kayaba desde la película Sword Art Online. Ordinal Scale, respectivamente.
  • Es la primera vez que el doblaje de una serie de anime, son usados algunos términos en inglés relacionados a videojuegos, tales como "gamer", "rpg", logout", "nerv gear", entre otros, al igual que términos de internet como ("trollear", "friki", "loli").
  • Las canciones "Crossing field" e "Innocence" no fueron doblados, se mantuvo la interpretación original hecha por las cantantes Japonesas LiSA Y Eir Aoi, el ending simplemente no se muestra en la transmisión de Canal Cinco, se puede llegar a escuchar por segundos que fue dejada en Japonés.
  • Canal 5 editó los capítulos para poner los avances y créditos de doblaje hasta la transmisión de los episodios 17 y 18 el 14 de julio de 2019, antes de eso, se habían omitido completamente.
  • En la primera emisión del capitulo 25, se dejo el ending, cosa que canal 5 casi nunca hace.

Errores

  • En el episodio 16 el Flashback de Yui no fue doblado y sólo se escucha las expresiones de Kirito.

Creditos de doblaje

Muestra multimedia

Transmisión

Fecha de estreno Horario Cadena Canal País
5 de abril de 2019 4:30 pm Nuevo logotipo de televisa 2016 XHGC

Logo cn5

México México

Véase también

Referencias