Superman es una película de superhéroes estadounidense basada en el personaje homónimo de DC Comics. La película está escrita y dirigida por James Gunn, protagonizada por David Corenswet, Rachel Brosnahan, Nicholas Hoult, Edi Gathegi, Nathan Fillion, Isabela Merced, Anthony Carrigan, María Gabriela de Faría, Skyler Gisondo, Sara Sampaio, Pruitt Taylor Vince, Neva Howell y Wendell Pierce.
Producida por DC Studios y distribuida por Warner Bros. Pictures, es la primera película del Universo DC y un reinicio de la serie de películas de Superman.
|
Reparto[]
Voces adicionales[]
| Imagen | Personaje | Actor de doblaje | Audio |
|---|---|---|---|
|
Reporteros de GBS News | Por identificar | ▶️ |
|
Por identificar | ▶️ | |
|
Manuel Pérez | ▶️ | |
|
Roberto Salguero | ▶️ | |
|
Mujeres | Por identificar | ▶️ |
|
Por identificar | ▶️ | |
|
Por identificar | ||
|
Raptores | Por identificar | ▶️ |
|
Por identificar | ▶️ | |
|
Traductores de Jor-El y Lara Lor-Van |
Pepe Campa | ▶️ |
| Claudia Garzón | |||
|
Nino | Por identificar | ▶️ |
|
Madre de Fleurette | Por identificar | ▶️ |
|
Voz de evacuación | Por identificar | ▶️ |
|
|
|
Textos Localizados[]
Créditos[]
![]() Créditos del cine. |
Premiere[]
Avance exclusivo[]
Reparto[]
| Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
|---|---|---|---|
![]()
|
Kal-El / Clark Kent / Superman |
David Corenswet | Emmanuel Alejandro |
|
Cuatro | Alan Tudyk | Manuel Campuzano |
|
Uno | Michael Rooker | Roberto Salguero |
|
Doce | Grace Chan | Samanta Figueroa |
|
Cinco | Pom Klementieff | Por identificar |
Reparto (tráiler)[]
| Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
|---|---|---|---|
![]()
|
Kal-El / Clark Kent / Superman |
David Corenswet | Emmanuel Alejandro |
|
Lois Lane | Rachel Brosnahan | Karen Vallejo |
|
Lex Luthor | Nicholas Hoult | Irwin Daayán |
|
Martha Kent | Neva Howell | María Fernanda Morales |
|
Niño jarhanpuriano | AJ Bernard | Sin identificar |
|
Malik "Mali" Ali | Dinesh Thygarajan | José Antonio Macías |
|
Insertos | N/D | Alejandro Vargas Lugo |
Muestras multimedia[]
Avances[]
TV Spots[]
Datos de interés[]
Datos técnicos[]
- Es el primer largometraje para cines basado en un proyecto de DC en ser dirigido por Pepe Toño Macías.
- Anteriormente, Macías había dirigido la película V de venganza, basada en el personaje de Vertigo, propiedad de DC Comics.
- El doblaje contó con la participación especial de Andrés Hueytletl Ramos, mejor conocido como Mr. X, dueño del canal de YouTube The Top Comics, bajo la supervisión del uso correcto de palabras y/o adaptaciones que se mencionan en la película dado su amplio conocimiento en el universo de DC Comics. Pese a esto no fue acreditado por su labor.
- A pesar de su participación, su adaptación no consideró el trabajo previo de otras adaptaciones, como por ejemplo: Linterna Verde y Chica Halcón fueron dejados en su idioma original.
- Curiosamente otro YouTuber estuvo relacionado con la película, esto siendo en el doblaje de España dónde Javi Olivares "La botella de kandor", participa doblando la voz falsa del martillo de Boravia.
Sobre el reparto[]
- Octavio Rojas no retoma a Rick Flag Sr., siendo reemplazado por Rafael Pacheco, voz recurrente de Frank Grillo.
- Emmanuel Alejandro, quien dobló a Superman en los tráilers, en la mezcla final participó doblando la voz falsa del Martillo de Boravia, quien en la película se revela que es un clon del personaje llamado Ultraman.
- Adicionalmente, los gestos y las reacciones de Ultraman cuando ya esta fuera de la armadura, no fueron doblados, dejándose los originales proporcionados por David Corenswet.
- Al igual que el caso de Emmanuel, Roberto Salguero, quien dobló a Uno en un avance, en la mezcla final participó doblando a un reportero, y a uno de los reporteros de GBS News.
- Algunos actores ligados a proyectos centrados en Superman participan en esta entrega con personajes distintos.
- Mario Arvizu, quien dobló a Superman en Superman regresa y en varios proyectos de DC Comics, participa aquí doblando a Perry White, encarnado por Wendell Pierce, a quien dobló meses antes en Thunderbolts*.
- Caso similar con Armando Guerrero, quien también a doblado a Superman en diversas producciones de DC Comics, mientras que en esta película dobla a Steve Lombard.
- Santos Alberto y Erika Ugalde, quienes interpretaron a Perry White y Lana Lang en la edición especial de la película de 1978, participan aquí dando voz a Jonathan Kent y Eve Teschmacher, respectivamente.
- Ugalde es voz recurrente de Pom Klementieff, actriz que interpreta a Cinco en la película. Pero al ser elegida para Teschmacher, Cinco pasa a ser doblada por Sabrina Carvalho.
- Pepe Campa, quien dobló a Lex Luthor en DC Liga de Supermascotas, participa aquí doblando al traductor de Jor-El.
- Manuel Campuzano, quien dobló a Jimmy Olsen en la series de Smallville y Supergirl, participa aquí doblando Green Lantern.
- Jocelyn Robles, quien dobló a Lois Lane en Superman y Lois, participa aquí doblando a Cheryl Kimble.
- Mario Arvizu, quien dobló a Superman en Superman regresa y en varios proyectos de DC Comics, participa aquí doblando a Perry White, encarnado por Wendell Pierce, a quien dobló meses antes en Thunderbolts*.
- En el tráiler de la segunda temporada de Peacemaker, estrenado antes de esta película, Rick Flag Sr., Green Lantern, Hawkgirl y Maxwell Lord fueron interpretados por Rafael Pacheco, René García, Monserrat Mendoza y Sergio Morel, respectivamente. En el producto final, solo Pacheco y Morel mantuvieron sus personajes, mientras que los roles de Green Lantern y Hawkgirl quedaron en manos de Manuel Campuzano e Itzel Mendoza.
- Campuzano participó brevemente en dicha serie doblando material de archivo de Rick Flag Jr. originario de El Escuadrón Suicida.
- En relación con el previo Universo Extendido de DC se dieron los siguientes casos:
- Jorge Badillo vuelve como Peacemaker pese a ser la nueva versión del Universo DC y no la que apareció en la franquicia mencionada.
- Gaby Cárdenas no retoma a Flo Crawley, siendo reemplazada por Gaby Guzmán.
- Luis Alberto Sánchez no retoma a Jack Tapir, siendo reemplazado por Beto Castillo.
- Es la segunda ocasión en la que una actriz llamada María José dobla a Kara Zor-El, en este caso María José Moreno. La primera fue María José Estévez, voz recurrente del personaje en el doblaje venezolano.
Sobre la adaptación[]
- En el tráiler, mientras Lois Lane habla con Superman, este último menciona en el idioma original al periodista Walter Cronkite, mientras que en el doblaje se adapta a Joaquín, en referencia al conductor y periodista Joaquín López-Dóriga.
- Todos los diálogos en boraviano y en kryptoniano fueron dejados en su idioma original.
- Todos los logos, eslóganes y títulos de noticias fueron traducidos al español, al igual que en otros idiomas.
- En el idioma original, cuando Ultraman golpea a Superman por órdenes de Lex Luthor, se utiliza la expresión "Two X", un juego de palabras con "Two Eggs", haciendo alusión al lugar donde lo golpea. Sin embargo, en el doblaje latino este juego de palabras se pierde, traduciéndose simplemente como "Dos X", sin conservar el doble sentido del original.
- En los tv Spots subtitulados antes del estreno de la película, se adapto el nombre de la Justice Gang de dos formas diferentes, una como pantalla y como banda de la Justicia respectivamente, para el doblaje se tomó la decisión de dejar el nombre en su idioma original.
Sobre los créditos[]
- Brandon Santini no fue acreditado como director adjunto, siendo acreditado únicamente en voces adicionales.
Transmisión[]
Streaming[]
| Empresa | Plataforma | Fecha | Categoría | Región | |
|---|---|---|---|---|---|
| 19 de septiembre de 2025 | Películas | Latinoamérica | |||
Televisión[]
| Fecha de transmisión | Cadena | Canal | Horario | Región | |
|---|---|---|---|---|---|
| 20 de septiembre de 2025 | 22:00 | Hispanoamérica | |||
| 21 de septiembre de 2025 | 20:00 | ||||
| 2 de enero de 2026 | 19:00 | ||||
Véase también[]
|
|
|---|















































































































