Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Registrarse
Advertisement

Súper Campeones J es una serie de anime emitida entre 1994 y 1995, como secuela de Súper Campeones. El 21 de octubre de 1994 se estrenó una nueva serie llamada Capitán Tsubasa J en la cual el anime mostró muchísimas mejoras en la calidad de la animación, los primeros 33 capítulos son un remarque, del campeonato japonés infantil, la segunda parte de la serie cuenta historias de los personajes y la preparación de todos ellos para la Copa Mundial de Fútbol Juvenil, en esta serie también aparecieron nuevos personajes como Aoi Shingo; sin embargo esta serie quedo inconclusa y solo llego hasta el capítulo 47.

Reparto[]

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Selección de Japón
Oliver Atom J Oliver Atom Tsubasa Ōzora Yōko Ogai
(niño)
Nozomu Sasaki
(adulto)
Gustavo Melgarejo
Tom Misaki J Tom Misaki Tarō Misaki Megumi Ogata
(niño)
Akira Ishida
(adulto)
Benjamín Rivera
(1ª voz)
Ricardo Tejedo
(2ª voz)
Benji Price J Benji Price Genzō Wakabayashi Shinichirō Miki Benjamín Rivera
(1ª voz)
Roberto Mendiola
(2ª voz)
Steve Hyuga J Steve Hyuga Kōjiro Hyūga Nobuyuki Hiyama Armando Coria
Ralph Mellow J Ralph Mellow Takeshi Sawada Mifuyu Hiiragi Marcos Patiño
Richard Tex Tex J Richard Tex Tex Ken Wakashimazu Tomokazu Seki Roberto Mendiola
Andy Johnson J Andy Johnson Jun Misugi Megumi Ogata
(niño)
Shinichirō Ōta
(adulto)
Roberto Mendiola
Ricardo Tejedo
Armand Callahan J Armand Callahan Hikaru Matsuyama Tsutomu Kashiwakura Armando Coria
Aoi Shingo Aoi Shingo Masami Kikuchi
Johnny Mason J Johnny Mason Teppei Kisugi Shiho Niiyama
(niño)
Yūji Ueda
(adulto)
Paul Diamond J Paul Diamond Mamoru Izawa Kaoru Shimamura
Bob Tanner J Bob Tanner Takeshi Kishida Tsutomu Kashiwakura
Masao Nakayama J Ulises Masao Nakayama
Masao Korioto J Masao Korioto Masao Tachibana Yoshiko Kamei
Kazuo Korioto J Kazuo Korioto Kazuo Tachibana Ai Orikasa Ricardo Tejedo
Bruce Harper J Bruce Harper Ryō Ishizaki Chie Satō
(niño)
Kappei Yamaguchi
(adulto)
Roberto Mendiola
Víctor Takasugi J Víctor Shingo Takasugi Wataru Takagi Paco Mauri
Al Jones J Al Jones Yuzō Morisaki Daisuke Sakaguchi
(niño)
Yūji Ueda
(adulto)
Marcos Patiño
Eddie Carter J Eddie Carter Hajime Taki Akiko Suzuki
Victor Clifford J Hiroshi Jito Hisao Egawa Paco Mauri
Gustavo Melgarejo
Armando Coria
Shun Nitta J Shun Nitta Hiroyuki Satō Ricardo Tejedo
Entrenadores/Apoderados
Roberto Sedinho J Roberto Sedinho Roberto Hongo Hideyuki Hori Armando Coria
Freddy Marshall J Freddy Marshall Tatsuo Mikami Unshō Ishizuka
Yasunori Masutani
(algunos eps.)
Ricardo Mendoza
(1ª voz)
Marcos Patiño
(2ª voz)
Adriano Fogartiny J Adriano Fogartiny Munemasa Katagiri Hideo Ishikawa Marcos Patiño
Minato Gamo J Minato Kamo (Gamo) Yukimasa Kishino
Entrenador Fleming J Entrenador Flemming Kōzō Kira Toshihiko Nakajima Armando Coria
Otros personajes
Haidee Amor Paty J Haideé Amor "Patty" Sanae Nakazawa Fujiko Takimoto María Fernanda Morales
Arthur Foster J Arthur Foster Manabu Okawa Ikue Ōtani Benjamín Rivera
Mary J Mary Yayoi Aoba Junko Iwao Alma Wilheleme
Maki Akamine J Maki Akamine Wakana Yamazaki
Maggie Atom J Maggie Atom Natsuko Ōzora Shiho Niiyama Ruth Toscano
Michael Atom J Michael Atom Kudai Ōzora Kazuhiro Nakata Paco Mauri
Naoko Hyuga J Naoko Hyūga María Fernanda Morales
Ichiro Misaki J Ichirō Misaki Unshō Ishizuka Marcos Patiño
Carlos Santana J Carlos Santana Tomokazu Seki
Gino Hernandez J Gino Hernández Masami Kikuchi Roberto Mendiola
Carimero J Carimero Toshihiko Nakajima Marcos Patiño
Franco J Franco Benjamín Rivera
Ruth Matsumoto Kaori Matsumoto María Fernanda Morales
Faran Konsawatto J Simón Wong Faran Konsawatto Tsutomu Kashiwakura Armando Coria
(1ª aparición)
Ricardo Tejedo
(resto)
Chana Konsawatto J Chana Wong Chana Konsawatto Yusuke Numata Armando Coria
Sarkun Konsawatto J Saúl Wong Sarkun Konsawatto Yasunori Masutani ¿?
Bunnark J Bruno Singprasert Bunnark Wataru Takagi Roberto Mendiola
Nobuyuki Nishikawa Ricardo Tejedo
Locutor de los partidos Shinya Ohtaki
Masaya Onosaka
Tatsuya Aoshima
Paco Mauri
Real Japón 7
Ryoma Hino J Ryōma Hino Masaya Onosaka Marcos Patiño
Jack Morrison J Jack Morris Hanji Urabe Megumi Tano
(niño)
Hiroshi Kamiya
(adulto)
Nobuyuki Yumikura J Nobuyuki Yumikura Yūji Ueda Armando Coria
Takashi Sugimoto J Takashi Sugimoto Nobutoshi Hayashi Paco Mauri
Michel Yamada J Michel Yamada ¿?

Voces adicionales[]

Música[]

SuperCampeones_J_Opening_1(Chilevision)

SuperCampeones J Opening 1(Chilevision)

Super_Campeones_J_-_Ending_(Latino)

Super Campeones J - Ending (Latino)

  • Opening: "Fighting!"
Interpretado por: Ricardo Silva
  • Ending: "Otoko Darou!"
Interpretado por: Luna Itzel

Datos de interés[]

  • Fue la primer serie doblada por Intertrack en no ser de Toei Animation, esta versión de Súper Campeones fue producida por Fuji Television Network, Nihon Ad Systems y Studio Comet.
  • Algunos actores retomaron sus personajes, en esta versión, que habían interpretado en la serie original:
    • Armando Coria que interpreto a Armand Callahan, Paul Diamond, Mazao Corioto, Bob Tenar y al Entrenador Flemming los retoma en esta serie, también fue el caso de Steve Hyuga quien fue doblado por Armando en esta serie pero en la serie original lo interpreto en algunos capítulos reemplazando a Jorge Roig Jr.
    • Marcos Patiño que interpreto a Jack Morris, Raul, Eddie Carter, Al Jones e Ichiro Misaki, los vuelve a interpretar en la serie J.
    • Ricardo Tejedo en la primera versión interpreto a Tom Misaki adolescente en el capítulo 66, En busca de Oliver, en esta serie retoma al personaje.
  • De igual forma en este doblaje participaron varios actores y actrices que no retomaron sus personajes como en la serie original pero doblan otros diferentes.
  • El doblaje al español de esta serie es el único de la franquicia en tener traducción directa del japonés.
  • En la serie "J" en el capítulo 32, el porrista amigo de Paty le llama Katy.
  • En la misma serie algunos nombres fueron tomados tal vez de la pila de inglés ya que los nombres y algunas voces fueron conservadas, sin embargo para los personajes secundarios no se usó esa pila ya que se usó la pila japonesa ya que no hubo cambio en los nombres, ya que Freddy Marshall comentó en el capítulo 45 los nombres de los jugadores la cual solo menciono los nombres de los principales jugadores con nombres de la serie original.
  • En el doblaje de Captain Tsubasa J fue donde comparativamente se mantuvieron más nombres japoneses de personajes en relación a los doblajes de la serie original y Camino al mundial.

Transmisión[]

Cadena Canal País
Tv-Azteca-Logo-2016-png Maxresdefault (3)-3 México México
PRAMER - Logo (baja) Magic Kids 2006 logo[1] Argentina Argentina
Artear El Trece 1994-2000[2]
Logotipo de Telesistema 11 11 República Dominicana República Dominicana
Logo-teleamazonas-retina 4 / 5 Ecuador Ecuador
Red telesistema logo
1200px-Logo Ecuavisa.svg 2
Logo Caracol Televisión 2003-2007 5/10 Colombia Colombia
CEET TV 610px-Citytv logo svg
RCN Televisión logo.svg Logo de Win Sports
Panamericana Televisión.svg-0 5 Perú Perú
Cisneros-Media-Logo Logo de Chilevisión (1998) Chile Chile
Televen (1994) 10 Venezuela Venezuela

Referencias[]

Advertisement