Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
46 285
páginas

Supercampeones J es una serie de anime emitida entre 1994 y 1995, como secuela de Supercampeones. El 21 de octubre de 1994 se estrenó una nueva serie llamada Capitán Tsubasa J en la cual el anime mostró muchísimas mejoras en la calidad de la animación, los primeros 33 capítulos son un remarque, del campeonato japonés infantil, la segunda parte de la serie cuenta historias de los personajes y la preparación de todos ellos para la Copa Mundial de Fútbol Juvenil, en esta serie también aparecieron nuevos personajes como Aoi Shingo; sin embargo esta serie quedo inconclusa y solo llego hasta el capítulo 47.

Reparto

Imagen Personaje Nombre original Seiyū Actor de doblaje
Selección de Japón
Oliver Atom J.png Oliver Atom Tsubasa Ōzora Yōko Ogai
(niño)
Nozomu Sasaki
(adulto)
Gustavo Melgarejo
Tom Misaki J.png Tom Misaki Tarō Misaki Megumi Ogata
(niño)
Akira Ishida
(adulto)
Benjamín Rivera
(1ª voz)
Ricardo Tejedo
(2ª voz)
Benji Price J.png Benji Price Genzō Wakabayashi Shinichirō Miki Benjamín Rivera
(1ª voz)
Roberto Mendiola
(2ª voz)
Steve Hyuga J.png Steve Hyuga Kōjiro Hyūga Nobuyuki Hiyama Armando Coria
Ralph Mellow J.png Ralph Mellow Takeshi Sawada Mifuyu Hiiragi Marcos Patiño
Richard Tex Tex J.png Richard Tex Tex Ken Wakashimazu Tomokazu Seki Roberto Mendiola
Andy Johnson J.png Andy Johnson Jun Misugi Megumi Ogata
(niño)
Shinichirō Ōta
(adulto)
Roberto Mendiola
Ricardo Tejedo
Armand Callahan J.png Armand Callahan Hikaru Matsuyama Tsutomu Kashiwakura Armando Coria
Aoi Shingo.png Aoi Shingo Masami Kikuchi
Johnny Mason J.png Johnny Mason Teppei Kisugi Shiho Niiyama
(niño)
Yūji Ueda
(adulto)
Paul Diamond J.png Paul Diamond Mamoru Izawa Kaoru Shimamura
Bob Tanner J.jpg Bob Tanner Takeshi Kishida Tsutomu Kashiwakura
Masao Nakayama J.jpg Ulises Masao Nakayama
Masao Korioto J.png Masao Korioto Masao Tachibana Yoshiko Kamei
Kazuo Korioto J.png Kazuo Korioto Kazuo Tachibana Ai Orikasa Ricardo Tejedo
Bruce Harper J.png Bruce Harper Ryō Ishizaki Chie Satō
(niño)
Kappei Yamaguchi
(adulto)
Roberto Mendiola
Víctor Takasugi J.png Víctor Shingo Takasugi Wataru Takagi Paco Mauri
Al Jones J.png Al Jones Yuzō Morisaki Daisuke Sakaguchi
(niño)
Yūji Ueda
(adulto)
Marcos Patiño
Eddie Carter J.png Eddie Carter Hajime Taki Akiko Suzuki
Victor Clifford J.png Hiroshi Jito Hisao Egawa Paco Mauri
Gustavo Melgarejo
Armando Coria
Shun Nitta J.png Shun Nitta Hiroyuki Satō Ricardo Tejedo
Entrenadores/Apoderados
Roberto Sedinho J.png Roberto Sedinho Roberto Hongo Hideyuki Hori Armando Coria
Freddy Marshall J.png Freddy Marshall Tatsuo Mikami Unshō Ishizuka
Yasunori Masutani
(algunos eps.)
Ricardo Mendoza
(1ª voz)
Marcos Patiño
(2ª voz)
Adriano Fogartiny J.png Adriano Fogartiny Munemasa Katagiri Hideo Ishikawa Marcos Patiño
Minato Gamo J.jpg Minato Kamo (Gamo) Yukimasa Kishino
Entrenador Fleming J.png Entrenador Flemming Kōzō Kira Toshihiko Nakajima Armando Coria
Otros personajes
Haidee Amor Paty J.png Haideé Amor "Patty" Sanae Nakazawa Fujiko Takimoto María Fernanda Morales
Arthur Foster J.png Arthur Foster Manabu Okawa Ikue Ōtani Benjamín Rivera
Mary J.png Mary Yayoi Aoba Junko Iwao Alma Wilheleme
Maki Akamine J.jpg Maki Akamine Wakana Yamazaki
Maggie Atom J.png Maggie Atom Natsuko Ōzora Shiho Niiyama Ruth Toscano
Michael Atom J.png Michael Atom Kudai Ōzora Kazuhiro Nakata Paco Mauri
Naoko Hyuga J.jpg Naoko Hyūga María Fernanda Morales
Ichiro Misaki J.jpg Ichirō Misaki Unshō Ishizuka Marcos Patiño
Carlos Santana J.jpg Carlos Santana Tomokazu Seki
Gino Hernandez J.jpg Gino Hernández Masami Kikuchi Roberto Mendiola
Carimero J.jpg Carimero Toshihiko Nakajima Marcos Patiño
Franco J.png Franco Benjamín Rivera
Ruth Matsumoto Kaori Matsumoto María Fernanda Morales
Faran Konsawatto J.jpg Simón Wong Faran Konsawatto Tsutomu Kashiwakura Armando Coria
(1ª aparición)
Ricardo Tejedo
(resto)
Chana Konsawatto J.jpg Chana Wong Chana Konsawatto Yusuke Numata Armando Coria
Sarkun Konsawatto J.jpg Saúl Wong Sarkun Konsawatto Yasunori Masutani ¿?
Bunnark J.jpg Bruno Singprasert Bunnark Wataru Takagi Roberto Mendiola
Nobuyuki Nishikawa Ricardo Tejedo
Locutor de los partidos Shinya Ohtaki
Masaya Onosaka
Tatsuya Aoshima
Paco Mauri
Real Japón 7
Ryoma Hino J.jpg Ryōma Hino Masaya Onosaka Marcos Patiño
Jack Morrison J.png Jack Morris Hanji Urabe Megumi Tano
(niño)
Hiroshi Kamiya
(adulto)
Nobuyuki Yumikura J.jpg Nobuyuki Yumikura Yūji Ueda Armando Coria
Takashi Sugimoto J.jpg Takashi Sugimoto Nobutoshi Hayashi Paco Mauri
Michel Yamada J.jpg Michel Yamada ¿?

Voces adicionales

Música

SuperCampeones_J_Opening_1(Chilevision)

SuperCampeones J Opening 1(Chilevision)

Super_Campeones_J_-_Ending_(Latino)

Super Campeones J - Ending (Latino)

  • Opening: "Fighting!"
Interpretado por: Ricardo Silva
  • Ending: "Otoko Darou!"
Interpretado por: Luna Itzel

Datos de interés

  • Fue la primer serie doblada por Intertrack en no ser de Toei Animation, esta versión de Supercampeones fue producida por Fuji Television Network, Nihon Ad Systems y Studio Comet.
  • Algunos actores retomaron sus personajes, en esta versión, que habían interpretado en la serie original:
    • Armando Coria que interpreto a Armand Callahan, Paul Diamond, Mazao Corioto, Bob Tenar y al Entrenador Flemming los retoma en esta serie, también fue el caso de Steve Hyuga quien fue doblado por Armando en esta serie pero en la serie original lo interpreto en algunos capítulos reemplazando a Jorge Roig Jr.
    • Marcos Patiño que interpreto a Jack Morris, Raul, Eddie Carter, Al Jones e Ichiro Misaki, los vuelve a interpretar en la serie J.
    • Ricardo Tejedo en la primera versión interpreto a Tom Misaki adolescente en el capitulo 66, En busca de Oliver, en esta serie retoma al personaje.
  • De igual forma en este doblaje participaron varios actores y actrices que no retomaron sus personajes como en la serie original pero doblan otros diferentes.
  • El doblaje al español de esta serie es el único de la franquicia en tener traducción directa del japonés.
  • En la serie "J" en el capítulo 32, el porrista amigo de Paty le llama Katy.
  • En la misma serie algunos nombres fueron tomados tal vez de la pila de inglés ya que los nombres y algunas voces fueron conservadas, sin embargo para los personajes secundarios no se uso esa pila ya que se uso la pila japonesa ya que no hubo cambio en los nombres, ya que Freddy Marshall comentó en el capítulo 45 los nombres de los jugadores la cual solo menciono los nombres de los principales jugadores con nombres de la serie original.
  • En el doblaje de Captain Tsubasa J fue donde comparativamente se mantuvieron más nombres japoneses de personajes en relación a los doblajes de la serie original y Road To 2002.

Transmisión

Cadena Canal País
Tv-Azteca-Logo-2016-png.png
Maxresdefault (3)-3.jpg
México México
PRAMER - Logo (baja).jpg MagicKids.png
[1] (2002 - 2004)
Argentina Argentina
Logotipo de Telesistema 11 República Dominicana República Dominicana
Logo-teleamazonas-retina.png 4 / 5 Ecuador Ecuador
Red telesistema logo.png
1200px-Logo Ecuavisa.svg.png 2
Caracol Televisión logo 2017.png 5 Colombia Colombia
CEET TV.jpg 610px-Citytv logo svg.png
Logo de Win Sports.png 13
TVN 11
Panamericana Televisión.svg-0.png 5 Perú Perú
Chilevisión1993oficial.png 11 Chile Chile

Referencias

Advertisement