Supercool es una película de comedia estadounidense del año 2007 dirigida por Greg Mottola en base a un guion escrito por Evan Goldberg y Seth Rogen, producida por Judd Apatow y protagonizada por Jonah Hill, Michael Cera y Christopher Mintz-Plasse
Tras su estreno, la película recibió críticas positivas, y los críticos elogiaron el diálogo y la química entre los dos protagonistas. El filme también resultó ser un éxito en taquilla, recaudando más de $170 millones con un presupuesto de $20 millones.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje | Audio |
---|---|---|---|---|
Seth | Jonah Hill | Eduardo Garza | ▶️ | |
Evan | Michael Cera | Irwin Daayán | ▶️ | |
Fogell "McLovin" | Christopher Mintz-Plasse | Moisés Iván Mora | ▶️ | |
Oficial Slater | Bill Hader | Andrés Gutiérrez Coto | ||
Oficial Michaels | Seth Rogen | Herman López | ||
Jules | Emma Stone | Gaby Ugarte | ||
Becca | Martha MacIsaac | Mariana Ortiz | ||
Nicola | Aviva Baumann | Gaby Beltrán | ||
Francis | Joe Lo Truglio | Luis Alfonso Mendoza | ||
Greg | Dave Franco | Javier Olguín | ||
Mark | Kevin Corrigan | Raúl Anaya | ||
Mindy | Erica Vittina Philips | Rebeca Patiño | ||
Gaby | Marcella Lentz-Pope | Karla Falcón | ||
Billy Baybridge | Mousa Kraish | Rafael Pacheco | ||
Jody Hill | John Silver | |||
Quincy Danbury | Ben Best | Roberto Mendiola | ||
Patrick Manchester | Kevin Breznahan | Alfonso Obregón | ||
Jesse | Scott Gerbacia | |||
¿? (última aparición) | ||||
Vagabundo | Clement Blake | Gabriel Pingarrón | ||
Sra. Hayworth | Brook Dillman | Norma Iturbe | ||
Jane (Mamá de Evan) | Stacy Edwards | Elsa Covián | ||
Hombre en fiesta | David Krumholtz | Javier Rivero | ||
Presentación | N/A | Alfonso Obregón |
Voces adicionales[]
Muestras multimedia[]
Datos de interés[]
Datos técnicos[]
- Tanto la versión de cine como la versión sin censura están dobladas.
Sobre la adaptación[]
- Si bien parece haber una inconsistencia entre el título original, Superbad, con el traducido, Super cool, dicha adaptación es en realidad correcta, puesto que bajo el contexto de la película, el apelativo "bad" se refiere a "bien" o "cool" (como suele usarse entre círculos afroamericanos) en vez de "malo".
- Se respetó el lenguaje obsceno del idioma original.
- No obstante, hay algunas groserías que son suavizadas o descartadas.
- A su vez, se utilizan modismos mexicanos.
- Irwin Daayán dobló la canción de Evan cantándola en inglés.
- A pesar de que McLovin es mal pronunciado como "Miclovin", menos en la escena del bar, donde el oficial Slater lo llama "Maclovin", en el doblaje se mantuvo dicha pronunciación.
- Curiosamente, en el doblaje castellano McLovin es pronunciado como "Maclovin".
Errores[]
- En una escena, Fogell dice "Le dije que la deseaba" cuando en inglés decía "Le dije la hora".
Galería[]
Edición en video[]
Empresa | Categoría | Formato | Región | País | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Películas | A ATSC |
1 NTSC |
Estados Unidos | ||||
A, B, C ATSC |
4 NTSC |
México |
Transmisión[]
Televisión[]
Streaming[]
Empresa | Sitio | Fecha | Categoría | País | |
---|---|---|---|---|---|
27 de febrero de 2024 | Películas | Latinoamérica |