FANDOM



Steven Universe: La película es una película musical basada en la serie animada de Rebecca Sugar: Steven Universe. Se estrenó en los Estados Unidos de América el 2 de septiembre de 2019 y en Latinoamérica el 7 de octubre del mismo año.

Sinopsis

Si bien las Diamantes y la mayoría de las gemas del Planeta Madre ya no representan una amenaza para la Tierra después de la reconciliación de Steven con ellas, las Gemas de Cristal se encontrarán con un nuevo enemigo (Espinela) que los empujará de regreso a la acción.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje
Steven-SUMovie Steven Universe Zach Callison Jorge Bringas
Garnet-SUMovie
YoungGarnet
Garnet Estelle Swaray Rocío Mallo
Amethyst-SUMovie
YoungAmethyst
Amatista Michaela Dietz Stefani Villarroel
Pearl-SUMovie
YoungPearl
Perla Deedee Magno Hall María José Estévez
Spinel
YoungSpinel
Espinela Sarah Stiles Dorisvell "Sheely" Costa
Peridot-SUMovie Peridot Shelby Rabara Sofía Narváez
Lapis-SUMovie Lapislázuli Jennifer Paz Andrea Navas
Bismuth-SUMovie Bismuto Uzo Aduba Catherine J. Reyes
Greg-SUMovie Greg Universe Tom Scharpling Henrique Palacios
Connie-SUMovie Connie Maheswaran Grace Rolek Navid Cabrera
Ruby-SUMovie Rubí Charlyne Yi Judith Noguera
Sapphire-SUMovie Zafiro Erica Luttrell Arelys González
WhiteDiamond-SUMovie Diamante Blanco Christine Ebersole Aura Caamaño
Marilyn Viloria (canciones)
YellowDiamond-SUMovie Diamante Amarillo Patti LuPone Yulika Krausz
Marilyn Viloria (canciones)
BlueDiamond-SUMovie Diamante Azul Lisa Hannigan Yojeved Meyer
Marilyn Viloria (canciones)
YellowPearl-SUMovie Perla Amarilla Deedee Magno Hall María José Estévez
BluePearl-SUMovie Perla Azul
Steg Steg Ted Leo Kevin García
Opal-SUMovie Ópalo Aimee Mann Aura Caamaño
Lars-SUMovie Lars Barriga Matthew Moy Ángel Lugo
Sadie-SUMovie Sadie Miller Kate Micucci Mariangny Álvarez
Luisana Petitt
(canción)
Nanefua-SUMovie Nanefua Pizza Toks Olagundoye Lileana Chacón
SU Movie 003 Presentación N/A Actor sin identificar
Insertos

Canciones 

  • «La historia de Steven Universe»
Intérprete: Marilyn Viloria (Diamante Blanco, Diamante Amarillo y Diamante Azul)
Adaptación musical: Walter Véliz
  • «Serás nuestra adoración»
Intérprete: Marilyn Viloria (Diamante Blanco, Diamante Amarillo y Diamante Azul)
Adaptación musical: Walter Véliz
  • «Qué felices seremos»
Intérpretes: Jorge Bringas (Steven), María José Estévez (Perla), Rocío Mallo (Garnet), Stefani Villarroel (Amatista) y Marilyn Viloria (coros)
Adaptación musical: Jorge Bringas (partes de Steven), María José Estévez (partes de Perla), Rocío Mallo (partes de Garnet)
  • «A tus amigos conocer»
Intérprete: Dorisvell "Sheely" Costa
Adaptación musical: Dorisvell "Sheely" Costa
  • «system_BOOT. PearlFinal (3).Info»
Intérprete: María José Estévez (Perla)
Adaptación musical: María José Estévez
  • «Con Nuestro Honor»
Intérpretes: Catherine J. Reyes (Bismuto), Sofía Narváez (Peridot), Andrea Navas (Lapis), Jorge Bringas (Steven) y Luisana Petitt (coros)
Adaptación musical: Jorge Bringas
  • «¿Acaso es el amor?»
Intérprete: Rocío Mallo (Garnet)
Adaptación musical: Rocío Mallo
  • «No importa qué»
Intérpretes: Jorge Bringas (Steven) y Stefani Villarroel (Amatista)
Adaptación musical: Jorge Bringas
  • «Desobediente»
Intérpretes: Luisana Petitt (Sadie) y Stefani Villarroel (Amatista)
Adaptación musical: María José Estévez y Luisana Petitt (readaptación)
  • «Juntos e independientes»
Intérpretes: Kevin García (Steg), María José Estévez (Perla) y Aura Caamaño (Ópalo)
Adaptación musical: Jorge Bringas (partes de Steg y Ópalo) y María José Estévez (partes de Perla)
  • «Lejos se fue»
Intérprete: Dorisvell "Sheely" Costa (Espinela)
Adaptación musical: Dorisvell "Sheely" Costa
  • «Candor te darán»
Intérpretes: Jorge Bringas (Steven) y Dorisvell "Sheely" Costa (Espinela)
Adaptación musical: Jorge Bringas (partes de Steven)
  • «Es real, es amor»
Intérpretes: Rocío Mallo (Garnet) y Jorge Bringas (Steven)
Adaptación musical: Rocío Mallo (partes de Garnet) y Jorge Bringas (partes de Steven)
  • «Cambios»
Intérprete: Jorge Bringas (Steven)
Adaptación musical: Jorge Bringas
  • «Serás nuestra adoración (Repetición)»
Intérpretes: Marilyn Viloria (Diamante Blanco, Diamante Amarillo y Diamante Azul), y Dorisvell "Sheely" Costa (Espinela)
Adaptación musical: Walter Véliz (partes de las diamantes)
  • «Final»
Intérpretes: Jorge Bringas (Steven), María José Estévez (Perla), Rocío Mallo (Garnet), Stefani Villarroel (Amatista), Navid Cabrera (Connie), Catherine J. Reyes (Bismuto), Sofía Narváez (Peridot), Andrea Navas (Lapis), Luisana Petitt (Sadie), Ángel Lugo (Lars), Henrique Palacios (Greg), Lileana Chacón (Nanefua) y Marilyn Viloria (coros)
Adaptación musical: Jorge Bringas


Créditos

Steven Universe The Movie - Créditos

Muestra Multimedia 


Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
7 de octubre de 2019 TURNER2015 CN Logo 19:00 Latinoamérica Bandera México Bandera Guatemala Bandera El Salvador Bandera Honduras Bandera Nicaragua
Bandera Costa Rica Bandera Panamá Bandera Puerto Rico Bandera República Dominicana Bandera Sudamérica

Datos de interés

  • Leisha Medina no interpreta a Steven en esta película debido a que el personaje crece, coincidiendo, así mismo, con la maduración vocal que Zach Callison fue experimentando a lo largo de la serie en la versión original. Por este motivo Turner pidió que se realizaran pruebas de voz de las cuales fue elegido Jorge Bringas.
  • Este es el primer proyecto de Steven Universe en el que Leisha Medina no participa en su doblaje. La única excepción fueron las apariciones de Steven dentro de algunos promocionales de Cartoon Network grabados en México.
  • Andrea Navas regresa para doblar a Lapislázuli para esta entrega, a petición de su amigo Jorge Bringas.[3]
  • De las 3 Diamantes, solo Diamante Blanco retomo su actriz de doblaje de la serie (Aura Caamaño) para el filme, por distintas razones:
    • Elena Díaz Toledo no retoma a Diamante Amarillo, debido a que la actriz renunció a Etcétera Group meses antes de la grabación. La actriz fue reemplazada por Yulika Krausz, quien ya había participado en la serie doblando a las circones del capítulo "La Prueba".[4]
    • Mientras que en el caso de Diamante Azul, la actriz Yojeved Meyer confirmó por Twitter que, para el personaje se tenía planeado utilizar a la actriz que le había dado voz al personaje en la mayoría de sus apariciones en la serie, Leisha Medina. Sin embargo, no se recibió respuesta de la misma para grabar, por lo que el director tuvo que realizar un cambio de último momento ya que era el único personaje que faltaba por grabar, por ello Yojeved termina siendo elegida para el personaje.[5]
  • Marilyn Viloria se encargó de prestar su voz en la canciones de las Diamantes, interpretándolas a las 3 a la vez. Ella es una Mezzosoprano profesional nacida en el estado Falcón, Venezuela; y forma parte de la Orquesta Sinfónica infantil de la Fundación del Niño.[6] [7] [8]
  • En el tráiler, la segunda risa de Espinela fue dejada en su versión original.
  • En Argentina, la película será mostrada a partir del día 24 de octubre en los cines Cinemark y Hoyts.
  • Durante la canción «Qué felices seremos», cuando Steven llega a la playa en donde está Perla, Greg y León, en la versión original hay un juego de palabras cuando Perla dice que está aprendiendo a tocar el bajo y Greg la corrige con la pronunciación correcta, ya que "bass" puede ser traducido como "bajo" (pronunciado como  "beis") o el tipo de pez "perca" (pronunciado como "bas"). En el doblaje, Perla dice que está aprendiendo a tocar el "banjo" (un instrumento musical de cuerdas), manteniendo el juego de palabras.
  • En la canción «Other Friends», durante el estribillo final, en el idioma original se cambia la palabra "meet" (conocer) por "beat" (derrotar/vencer), mientras que en el doblaje se mantiene la palabra "conocer".
  • En el doblaje se suavizaron dos diálogos de Espinela que contenía el insulto "estúpido":
    • En la escena donde Espinela arrastra a Garnet y enrolla sus brazos a su alrededor, ella dice You know, this is pretty twisted, but I'm a little flattered that you liked the old me -- innocent, loving, stupid.  'En el doblaje se tradujo como: ¿Sabes? es un poco perverso pero también halagador que te gustara la antigua yo-- inocente, cariñosa, tonta.
    • Durante la batalla de Steven contra Espinela, esta última dice: You can't just make everything better by singing some stupid song!. En el doblaje se tradujo como: ¡No puedes hacer que todo suene mejor cantando una simple cancioncita!.
  • En los créditos de doblaje el nombre de "Espinela" aparece escrito como "Spinela", el nombre de "Rubí" como "Ruby" y el nombre de "Diamante Amarillo" como "Diamante Amarrillo" .
  • En las ocasiones que Cartoon Network ha emitido la película, ésta se ha emitido sin censura, a pesar de que hubo partes fuertes, como cuando las Cristal Gems fueron partidas en dos antes de evaporarse por el rejuvenecedor de Espinela (en la serie censuraron cuando Garnet fue "desintegrada" por Jaspe) y la escena en donde Steven empezó a sangrar por la nariz.

Referencias

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.