Speedy Gonzales (The Merrie Melodies Show), o también llamado popularmente El show de Speedy Gonzales, fue una serie de televisión de antología animada lanzada para distribución por Warner Bros. Television en 1972.
Cada episodio de media hora incluía tres cortos de la biblioteca de Looney Tunes y Merrie Melodies, principalmente los producidos entre 1960 y 1969, con Speedy Gonzales, Silvestre y Pato Lucas como protagonistas, y algunos que otros previos a dichos años.
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Speedy Gonzales | Mel Blanc | Arturo Mercado | |
¿Sin identificar? (algunos eps.) | |||
Silvestre | Luis Bayardo | ||
Pato Lucas | Eduardo Arozamena | ||
Sam Bigotes | |||
Piolín | Diana Santos | ||
Abuelita | Ge Ge Pearson | ¿Diana Santos? | |
Joanie Gerber | |||
Silvestre Jr. | Mel Blanc | Juan José Hurtado | |
Porky | |||
Elmer | |||
Pepé Le Pew | Rafael del Río | ||
Gallo Claudio | Luis Bayardo | ||
Gato Genial "Cool Cat" |
Larry Storch | ¿Luis Bayardo? | |
Coronel Bayard "Coronel Rimfire" |
Luis Bayardo | ||
Merlín el Ratón Mago | Daws Butler y Larry Storch | ||
Segundo Banana | Juan José Hurtado | ||
María Santander | |||
Bunny | Pat Woodell | ||
Claude | Mel Blanc | Arturo Mercado | |
Comisario | Luis Bayardo | ||
Presentación e insertos | Francisco Colmenero |
Voces adicionales[]
- Arturo Mercado
- Esteban Siller
- Diana Santos
- Eduardo Arozamena
- Francisco Colmenero
- María Santander
- Juan José Hurtado
- Guadalupe Noel
- Luis Bayardo
# | 1º corto | 2º corto | 3º corto |
1 | Mexican Cat Dance | Daffy's Inn Trouble | El flautista de Guadalupe (The Pied Piper of Guadalupe) |
2 | El ratón hambriento (Mexican Boarders) |
El perro del jefe (Dog Gone People) |
El Club de Speedy (Swing Ding Amigo) |
3 | El robot ratonero (Nuts And Volts) |
Dinero difícil (Honey's Money) |
Negocio peligroso (Daffy's Diner) |
4 | Camino a Andale (Road To Andalay) |
El perfume del amor (A Scent Of The Matterhorn) |
El sonámbulo (Skyscraper Caper) |
5 | Mucho Locos (Mucho Locos) |
Gato miedoso (Freudy Cat) |
Impulsado por una abeja (Bugged by a Bee) |
6 | Música, maestro (The Music Mice-Tro) |
Un marciano en Georgia (Martian Through Georgia) |
Problemas indianos (Injun Trouble) |
7 | La gran regata (A Squeak In The Deep) |
El pato cazador (Suppressed Duck) |
Señocienta y el huarache de cristal (Señorella and the Glass Huarache) |
8 | Un ratón siempre es bienvenido (It's Nice to Have a Mouse Around the House) |
La nieve es hermosa (Snow Excuse) |
Merlín, el ratón mago (Merlin The Magic Mouse) |
9 | Roedor al estrellato (Rodent to Stardom) |
Los peleadores (D' Fightin' Ones) |
Cuervo listo (Corn Plastered) |
10 | ¡Qué fiasco de fiesta! (Fiesta Fiasco) |
El mago (Good Noose) |
El cazador (Cool Cat) |
11 | Aventura en Roma (See Ya Later Gladiator) |
Aves Anónimas (Birds Anonymous) |
El mono de cola azul (Chimp and Zee) |
12 | El pueblo fantasma (Speedy Ghost to Town) |
Cuervos viajeros (Crows' Feat) |
El mago Merlín (Hocus Pocus Pow Wow) |
13 | Mosaico ratonil mexicano (Mexican Mousepiece) |
Tés para dos (Tease for Two) |
Cuando yo sea un pulgar adolescente (I Was a Teenage Thumb) |
14 | Asaltado y robado (Assault and Peppered) |
El último gato hambriento (The Last Hungry Cat) |
El tigre del hipódromo (Hippydrome Tiger) |
15 | A caza de brujas (A-Haunting We Will Go) |
El agente divergente (The Spy Swatter) |
Estofado de liebre y zorro estafado (Rabbit Stew and Rabbits Too) |
16 | Pancho Vainilla (Pancho's Hideaway) |
El ratón polizón (Go Away Stowaway) |
El duende (Shamrock and Roll) |
17 | El pistolero (Feather Finger) |
Los patrulleros (Corn On The Cop) |
El gran circo (3 Ring Wing Ding) |
18 | La isla desierta (Moby Duck) |
El mensajero (Rebel Without Claws) |
El gran robo de zanahorias (The Great Carrot-Train Robbery) |
19 | Un mensaje Para Gracias (A Message To Gracias) |
El cazador (Quacker Tracker) |
El pequeño gran campeón (Fistic Mystic) |
20 | El cumpleaños de Speedy (Go Go Amigo) |
Problemas psiquiátricos (A Taste of Catnip) |
Aventura en el aire (Flying Circus) |
21 | Amistad peligrosa (Chili Corn Corny) |
Bartolomé y las ruedas (Bartholomew Versus the Wheel) |
El fantasma amistoso (Big Game Haunt) |
22 | La ratonera con radar (Daffy Rents) |
La gran Nelly (Nelly's Folly) |
Bunny y Claude (Bunny & Claude (We Rob Carrot Patches)) |
23 | El astropato (The Astroduck) |
El gallo mañoso (Banty Raids) |
Los enemigos (Feud with a Dude) |
24 | Aventura en el desierto (Well Worn Daffy) |
El tesoro de Lucas (Aqua Duck) |
Visita a Louvre (Louvre Come Back to Me!) |
Muestras multimedia[]
Curiosidades[]
- Juan José Hurtado, Eduardo Arozamena, Esteban Siller, Guadalupe Noel, Arturo Mercado, Luis Bayardo y Francisco Colmenero ya habían participado en la primera y segunda etapa del doblaje de Looney Tunes.
- A su vez, esta serie representa la última interpretación de Juan José Hurtado como Silvestre Jr y Elmer. Posteriormente interpretaría a Porky (y a Bugs) en el especial Bugs Bunny: Diversión en Pascua, previo a su fallecimiento.
- Eduardo Arozamena retoma por última vez al Pato Lucas después de interpretarlo en varios cortos de la primera etapa de doblaje, pero a diferencia de la primera etapa, se usaría su voz normal para interpretar al personaje.
- Actualmente el primer episodio está fuera de circulación por razones desconocidas, a pesar que el doblaje del tercer corto fuese usado para su lanzamiento remasterizado en Looney Tunes Platinum Collection: Volumen 3 en 2014.
Transmisión[]
Fecha / Período | Cadena | Canal | País | |
---|---|---|---|---|
1973 | España | |||
1983 | ||||
1988-1989 | ||||
México | ||||
1982-1990[1] | Chile | |||
1990 | Argentina | |||
1998-1999 | ||||
Años 2010- ¿? | Paraguay |
- ↑ Transmitida bajo el título "Merrie Melodies".