La vigesimoquinta temporada de la serie South Park se estrenó el 2 de febrero de 2022 en Estados Unidos, y el 8 febrero del mismo año en Latinoamérica, aunque subtitulado por Comedy Central.
Más adelante, el 17 de febrero, el primer episodio de la temporada fue estrenado con su respectivo doblaje.
En la cronología general del doblaje de la serie, el doblaje de esta temporada es parte de la quinta etapa.
Datos técnicos[]
Puesto | Encargado | ||
---|---|---|---|
Estudio de doblaje | The Kitchen | ||
Dirección de doblaje | Rómulo A. Bernal | ||
Traducción | Liliana Beatriz Mammana | ||
Alfredo Romero Mariscal Borbolla | |||
Operación técnica | Rómulo A. Bernal | ||
Lugar de doblaje | Estados Unidos | Florida | Miami |
Orlando | |||
Ave María | |||
California | Los Ángeles | ||
Texas | Dallas | ||
México | |||
Chile | |||
Perú | |||
Puerto Rico |
Producción[]
El doblaje de la temporada siguió en el estudio The Kitchen Inc., con la dirección de Rómulo A. Bernal. Entre los datos destacables del doblaje de esta temporada, encontramos que:
- Tras las películas Post Covid, desde esta temporada se empieza a tener participación de varios otros países en el doblaje como Perú, México y Chile, al igual que otras áreas de Estados Unidos como Los Ángeles, California y Dallas, Texas. Ésta práctica de doblaje remoto se ha estado llevando a cabo en la empresa The Kitchen Inc. desde 2020 con My Hero Academia.
- Descartando la participación de Venezuela por el cambio de residencia de Antonio Delli. Es la segunda ocasión en la que la serie recibe voces adicionales desde otros países, siendo la primera en la decimoquinta temporada, donde algunas voces adicionales se realizaron en el estudio argentino Civisa Media debido a un error que dejaba algunos diálogos de fondo mudos.
El doblaje remoto de esta temporada, que continua la práctica de hacer colaboración con varios países iniciada en la película South Park: Post Covid, marca el inicio de la quinta etapa en el doblaje de la serie.
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|---|
Stan Marsh | Trey Parker | Orlando Noguera | ||
Kyle Broflovski | Matt Stone | Patricia Azan | ||
Eric Cartman | Trey Parker | |||
Kenny McCormick | Matt Stone | Orlando Noguera | ||
Butters Stotch | ||||
Wendy Testaburger | April Stewart | Arianna López | ||
Randy Marsh | Trey Parker | Ledner Belisario Blanco | ||
Sharon Marsh | April Stewart | Martha Junguito Potier | ||
Liane Cartman | Patricia Azan | |||
Linda Stotch | Mona Marshall | |||
Stephen Stotch | Trey Parker | Orlando Noguera | ||
Sargento Harrison Yates | ||||
Director P.C. | Eduardo Wasveiler | |||
Sr. Mackey | ||||
Herbert Garrison | ||||
Jimbo Kern | Jonathan Ramirez | |||
Toallín | Vernon Chatman | Rómulo A. Bernal | ||
Tolkien Black | Adrien Beard | Eduardo Wasveiler | ||
Steve Black | Trey Parker | |||
Stephone Davis (final de ep. 311) | ||||
Linda Black | Kimberly Brooks | María José Estévez | ||
John Aspinal / Frank | ¿? | Gerardo Ortega (ep. 310) | ||
Víctor Adrián Luperdi Sotomayor (ep. 312) | ||||
Lectura de aviso | N/A | Eduardo Wasveiler | ||
Insertos |
Voces adicionales[]
Florida[]Miami[]
Orlando[]
Ave María[] |
México[]
Perú[]
Chile[]Otros[]
|
Personajes episódicos[]
Episodio #310: Día de pijamas (Pajama Day)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Jimmy Valmer | Trey Parker | Arianna López | |
Clyde Donovan | Orlando Noguera | ||
Craig Tucker | Matt Stone | ||
Heather Williams | Betty Parker | Judith A. Noguera | |
Bill Keegan | Trey Parker | Rómulo A. Bernal | |
Doctor en pijama | Luis Geraldo Carreño Pinango | ||
Persona en silla de ruedas | Manolo Coego | ||
Mike | Matt Stone | Jonathan Samuel Lazcano "Koroshy" Hernández | |
Persona de Oficina #1 | Trey Parker | Ledner Belisario Blanco | |
Persona de Oficina #2 | ¿? | Adrian Carlos Olivares | |
Sarah | ¿? | Lucía del Carmen Suarez | |
Rick | Matt Stone | Gerardo Ortega | |
Cliente sin pijama | ¿? | ||
Policía en pijama #1 | Trey Parker | Ledner Belisario Blanco |
Episodio #311: La gran redención (The Big Fix)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Doctor | ¿? | Jonathan Samuel Lazcano "Koroshy" Hernández |
|
Jueza | ¿? | Judith A. Noguera | |
Hombre | ¿? | Rómulo A. Bernal | |
Mujer | ¿? | María José Estévez |
Episodio #312: Gente de ciudad (City People)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Alcaldesa McDaniels | April Stewart | Arianna López | |
Tuong Lu-Kim | Trey Parker | Eduardo Wasveiler | |
Skeeter | Rómulo A. Bernal | ||
Richard Tweak | |||
Sra. Tweak | Mona Marshall | Arianna López | |
Harriet Biggle | April Stewart | Paula Andrea Barros | |
Chris Allen | ¿? | Adrian Carlos Olivares | |
Sylvia Palancia | ¿? | María del Pilar Soto Costa | |
Michael Robbins | ¿? | Gianfranco Mastrorosa | |
Voces en la television | ¿? | ¿? | |
Cliente #1 | ¿? | ¿? | |
Cliente #2 | ¿? | ¿? | |
Cliente #3 | ¿? | Diego Alonso Becerra Salazar | |
Esposo "Pilates" | ¿? | Alejandro Ruiz | |
Esposa "Pilates" | ¿? | ¿? | |
Niño "Pilates" | ¿? | ¿? | |
Niña "Pilates" | ¿? | ¿? |
Episodio #313: De vuelta a la Guerra Fría (Back to the Cold War)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Megafonía en la escuela | ¿? | Luis Geraldo Carreño Pinango | |
Madre del Sr. Mackey | ¿? | Mildred Barrera Hernández | |
Voz de computadora | ¿? | ¿? | |
Soldados de Putin | ¿? | Luis Geraldo Carreño Pinango | |
¿? | Rómulo Bernal | ||
Vladimir Putin | ¿? | ||
Lider de NORAD | ¿? | Enzo Esteban Miranda Carrasco | |
Militar de NORAD #1 | ¿? | Luis Geraldo Carreño Pinango | |
Militar de NORAD #2 | ¿? | ¿? | |
Militar de NORAD #3 | ¿? | Diego Alonso Becerra Salazar | |
Árbitro | ¿? | ||
Davey Solokov | ¿? |
Episodio #314: ¡Ayuda, mi adolescente me odia! (Help, My Teenager Hates Me!)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
Vendedor de Airsoft | ¿? | Rómulo A. Bernal | |
Instructor de Seguridad de Airsoft | ¿? | Eduardo Wasveiler | |
Stuart McCormick | Matt Stone | ||
Gerald Broflovski | Orlando Noguera | ||
Sheila Broflovski | Mona Marshall | Patricia Azan | |
Adolescente de Stan | Kobe Ervin | Diego Becerril | |
Trevor | Jonathan Samuel Lazcano "Koroshy" Hernández | ||
Adolescente de Cartman | Diego Alonso Becerra Salazar | ||
Adolescente de Kenny | Gabriel Eduardo Rojas Morales | ||
Adolescente #1 | Rómulo A. Bernal | ||
Adolescente #2 | Mauricio Javier Del Valle Piñero | ||
Adolescente #3 | ¿? | ||
Adolescente #4 | Ale Quiroga |
Episodio #315: Hierba Crédigre Especial del día de San Patricio (Credigree Weed St. Patrick's Day Special)[]
Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | |
---|---|---|---|
San Patricio | ¿? | Miguel Ángel Leal Rodríguez | |
Tom Thompson | Trey Parker | Alex Villamar | |
Policía #1 | ¿? | Miguel Ángel Rondón Zapata | |
Policía #2 | ¿? | Alex Villamar | |
Policía #3 | ¿? | Enzo Esteban Miranda Carrasco | |
Policía #4 | ¿? | Yuval Enrique Benamú Izquierdo | |
Kelly-Ann Barlow | Betty Boogie Parker | Judith Noguera | |
Abogada de Butters | Jessica Makinson | ||
Gordo detenido que vomita | ¿? | Miguel Ángel Rondón Zapata | |
Dueño de Pedorro O' Cool | ¿? | Victor Adrian Luperdi Sotomayor | |
Hombre que grita en bar | ¿? | Miguel Ángel Rondón Zapata | |
Hombre de boina que bebe | ¿? |