Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


La decimonovena temporada de South Park se estrenó en Estados Unidos por el canal de cable Comedy Central el 16 de septiembre de 2015 y finalizó el 9 de diciembre del mismo año, con 10 episodios.

En Latinoamérica, se estrenó el 11 de octubre del mismo año por el canal de cable Comedy Central, finalizando el 3 de enero de 2016.

En la cronología general del doblaje de la serie, el doblaje de esta temporada es parte de la cuarta etapa.

Producción[]

El doblaje de esta temporada se mantuvo en el estudio miamense The Kitchen Inc., bajo la dirección de Rómulo Bernal, sin embargo, hubo algunos cambios en el doblaje:

  • Tras 18 años de haber mantenido los títulos de los episodios en inglés, en esta temporada Comedy Central pasó a traducirlos al español. Solo al episodio Tweek x Craig se le dejó su nombre original, por obvias razones.
  • Por razones de tiempo, se deja de utilizar la sede venezolana de The Kitchen Inc. para grabar los diálogos de Antonio Delli en su personaje de Stephen Stotch, y desde esta temporada, empieza a ser doblado por Orlando Noguera.
  • El personaje de Barack Obama, que era doblado por Jorge Luis García en la temporada 16, pasó a ser doblado por Eduardo Wasveiler.
  • Por razones desconocidas, Xavier Coronel dejó de participar en el doblaje de esta temporada. Clyde, su único personaje fijo, fue tomado por Alex Ruiz.
  • Por razones también desconocidas, Orlando Noguera dejó de doblar a su personaje fijo Craig en esta temporada, pasando a ser doblado también por Alex Ruiz.
  • Alejandro Toro deja de doblar al Sargento Harrison Yates, siendo reemplazado por un actor desconocido. Se desconoce por qué Jorge Luis García o Eduardo Wasveiler no lo retomaron.
  • Fabián Hernández deja de doblar a Nathan, siendo reemplazado por Patricia Azan. También deja de doblar a Token Black, siendo reemplazado por Eduardo Wasveiler.
  • Debido a que Karina Lange dejó la serie después de la temporada 15, Karen McCormick pasa a ser doblada por Katherine Clavelo.
  • La Alcaldesa McDaniels, que en temporadas anteriores fue doblada por Margarita Coego, pasa a ser doblada por Arianna López.
  • Se integra el actor Alex Ruiz al reparto de actores.
  • Jorge Luis García inicialmente dejó de ser escuchado durante esta temporada, pero regresó haciendo voces adicionales en el episodio 266.
  • Paula Barros vuelve a hacer voces adicionales después de haber participado por última vez en la temporada 16.

Reparto base[]

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
STAN Stan Marsh Trey Parker Orlando Noguera
Kyle Kyle Broflovski Matt Stone Patricia Azan
Eric cartman Eric Cartman Trey Parker
Kenny Kenny McCormick Matt Stone Orlando Noguera
200px-ButtersStotch Butters Stotch
Wendy Testaburger Wendy Testaburger April Stewart Arianna López
Shelly Marsh Shelly Marsh
Randy Marsh Randy Marsh Trey Parker Alejandro Toro
Sharon Marsh Sharon Marsh April Stewart Jackeline Junguito
MarvinSP Marvin Marsh Trey Parker Eduardo Wasveiler
Gerald Broflovski Gerald Broflovski Matt Stone Orlando Noguera
Mrs Broflovski Sheila Broflovski Mona Marshall Arianna López
Liane Cartman Liane Cartman April Stewart Patricia Azan
Stephen Stotch Stephen Stotch Trey Parker Orlando Noguera
Herbert Garrison Herbert Garrison Eduardo Wasveiler
Mr Mackey Sr. Mackey
RichardAdler Richard Adler Matt Stone ¿?
Uncle Jimbo Jimbo Kern ¿?
Fabián Hernández (ep. 267)
StuartSP Stuart McCormick Eduardo Wasveiler
Carol McCormick Carol McCormick April Stewart Patricia Azan
KarenMcCormick2 Karen McCormick Celeste Javier Katherine Clavelo
Craig Tucker Craig Tucker Matt Stone Alex Ruiz
Tweek Tweak Tweek Tweak Patricia Azan
Token Black Token Black Adrien Beard Eduardo Wasveiler
Clyde Donovan Clyde Donovan Trey Parker Alex Ruiz
Jimmy Vulmer Jimmy Valmer Arianna López
Tuong-Lu-Kim Tuong Lu Kim Eduardo Wasveiler
DirectorPC Director P.C.
BARBRADY Oficial Barbrady
Yates Sargento Harrison Yates ¿?
TomThompson Tom Thompson ¿?
DrDoctor Dr. Doctor Eduardo Wasveiler
Skeeter spk Skeeter Rómulo Bernal
AlcaldesaSP Alcaldesa McDaniels April Stewart Arianna López
DirectoraVictoria Directora Victoria
MitchMurphy Oficial Mitch Murphy Matt Stone Alex Ruiz
MaxiSP Padre Maxi
NathanSP Nathan Trey Parker Patricia Azan
CaitlynSP Caitlyn Jenner ¿?
CharlotteSP Charlotte Jessie Jo Thomas María José Estévez
Leslie South Park Leslie Meyers April Stewart
HillarySP Hillary Clinton Mona Marshall
NewIntroSP Lectura de aviso N/A Antonio Delli
NewIntroSP Insertos Eduardo Wasveiler

Voces adicionales[]

Personajes episódicos[]

Episodio #258: Imponente y valiente (Stunning and Brave)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Multitud en la escuela ¿? Orlando Noguera
¿?
Topher Trey Parker Jonathan Ramirez
PC de Umas
PC de Arizona Eduardo Wasveiler
PC de Chino Hills Fabián Hernández
PC Ohio
Gente en la fiesta ¿? Orlando Noguera
Eduardo Wasveiler
Granjero 1 Trey Parker ¿?
Granjero 2 Bill Hader Jonathan Ramirez
Hombre en la puerta Trey Parker Fabián Hernández
Hombre bebiendo Matt Stone Eduardo Wasveiler
Aspirantes a unirse a la fraternidad ¿? Orlando Noguera
Eduardo Wasveiler
Jonathan Ramirez
Hombre que le grita a Kyle Trey Parker ¿?

Notas[]

  • Un loop de Cartman quedó mudo.

Episodio #259: ¿A dónde fue a parar mi país? (Where My Country Gone?)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Barack Obama Trey Parker Eduardo Wasveiler
Canadienses en el bar ¿? Jonathan Ramirez
Alex Ruiz
Niños canadienses ¿? Arianna López
Orlando Noguera
Sr. Metetuvergaenmisbolas Trey Parker Orlando Noguera
Canadienses actuando ¿? Arianna López
Patricia Azan
María José Estévez
Orlando Noguera
Hombre de CNN Trey Parker Jonathan Ramirez
Reportero Alex Ruiz
Canadiense en el muro
Hombre enojado Eduardo Wasveiler
Amigas de Charlotte ¿? Patricia Azan
Político Trey Parker ¿?
Política April Stewart María José Estévez
Multitud aclamando ¿? Eduardo Wasveiler
Jackeline Junguito
Padre de Charlotte Trey Parker Alex Ruiz
Madre de Charlotte María José Estévez
Donald Trump Jonathan Ramirez
Johnson Matt Stone Eduardo Wasveiler
Hombre llorando Trey Parker Alex Ruiz
Canadiense en la puerta ¿?
Canadiense festejando Eduardo Wasveiler
Canadienses despidiéndose ¿? Alex Ruiz
Jonathan Ramirez

Notas[]

  • La canción del Sr. Garrison, inexplicablemente, no fue doblada y se transmitió en inglés con subtítulos, siendo la primera vez que esto ocurre en la serie.

Episodio #260: El pueblo dentro de la ciudad (The City Part of Town)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Jimmy Fallon Trey Parker Jonathan Ramirez
Arquitecto Eduardo Wasveiler
Político en el ayuntamiento ¿?
Mike Jonathan Ramirez
Amigo de Mike Orlando Noguera
Anunciador de SodoSopa ¿?
Hombre en techo Trey Parker Jonathan Ramirez
Representante de Whole Foods Alex Ruiz
Srta. Nelson April Stewart Jackeline Junguito
Granjero Trey Parker ¿?
Narrador asiático Eduardo Wasveiler

Música[]

Trivia[]

  • Patricia Azan y Katherine Clavelo son madre e hija en la vida real, en este episodio interpretan a Carol McCormick y Karen McCormick, quienes también son madre e hija respectivamente.

Episodio #261: No reseñas Yelp (You're Not Yelping)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Recepcionista Trey Parker ¿?
Camarero Eduardo Wasveiler
Hombre crítico
Mujer crítica ¿? Patricia Azan
David Matt Stone Alex Ruiz
Padre de David Trey Parker ¿?
Madre de David ¿? María José Estévez
Policía Matt Stone Eduardo Wasveiler
Willy el Silbador Trey Parker Alex Ruiz
Niño en Whistlin' Willy's Jackeline Junguito
Hombre en Whistlin' Willy's Orlando Noguera
Dennis Matt Stone ¿?
Esposa de Yates ¿? Jackeline Junguito
Multitud en casa de Cartman ¿? Orlando Noguera
Fabián Hernández
Eduardo Wasveiler
Hombre a lo lejos ¿? Eduardo Wasveiler
Reportero Trey Parker Alex Ruiz
Multitud de críticos ¿? Orlando Noguera
Patricia Azan
Fabián Hernández
Eduardo Wasveiler
Sr. Davids Trey Parker ¿?
Cocinero ¿?

Música[]

Episodio #262: Espacio seguro (Safe Space)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Cajero Trey Parker Alex Ruiz
Mujer en el Whole Foods April Stewart ¿?
Niño en la pantalla ¿? María José Estévez
Steven Seagal Trey Parker ¿?
Demi Lovato Jessie Jo Thomas María José Estévez
Niña hambrienta ¿? ¿?
Realidad Trey Parker Alex Ruiz
Gente en el comercial ¿? Eduardo Wasveiler
¿?
Orlando Noguera
Niño hambriento ¿? Arianna López
Profesora del kindergarten April Stewart María José Estévez
Niños del kindergarten ¿? ¿?
Jackeline Junguito
Gigi Hadid April Stewart ¿?

Música[]

Episodio #263: Tweek x Craig[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Niñas asiáticas ¿? Arianna López
¿?
Jackeline Junguito
Thomas Tucker Matt Stone Alex Ruiz
Laura Tucker Elise Gabriel Patricia Azan
Richard Tweak Trey Parker ¿?
Sra. Tweak April Stewart María José Estévez
Yo Cupido Trey Parker Patricia Azan
Secretaria china ¿? Jackeline Junguito
Xi Jinping ¿? Eduardo Wasveiler
Repartidor de flores ¿? ¿?
Hombres en el bar ¿? Alex Ruiz
Jonathan Ramirez

Música[]

Trivia[]

  • Se deja mudo la parte en donde Richard Tweak esta llorando.

Episodio #264: Ninjas malcriados (Naughty Ninjas)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Político Trey Parker Alex Ruiz
Vagabundos ¿? ¿?
Eduardo Wasveiler
Hombre en auto ¿? ¿?
Mujer en auto April Stewart María José Estévez
Policia Trey Parker ¿?
Hombre en bar ¿?
Drogadicto Alex Ruiz
Reportero ¿?
Cantante Rómulo Bernal
Hombre pidiendo limosna ¿?
Hombre de ISIS ¿?
Político ¿?
Vagabundos golpeados ¿? ¿?
Agente ¿? Fabián Hernández

Episodio #265: Contenido patrocinado (Sponsored Content)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Gente P.C. ¿? ¿?
Orlando Noguera
Alex Ruiz
Reportero Trey Parker Jonathan Ramirez
Granjero ¿?
Anunciador del debate ¿?
Hombre en el debate ¿?
Representante de GEICO Trey Parker Eduardo Wasveiler
Reporteros Bill Hader
¿?
Jonathan Ramírez
Fabián Hernández
Computadora ¿? ¿?

Notas[]

  • Por razones desconocidas, Comedy Central estrenó este episodio antes que Ninjas Malcriados.

Episodio #266: Verdad y propaganda (Truth and Advertising)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Reportero Bill Hader Jonathan Ramirez
Kevin Jarbys Trey Parker ¿?
Voz del Pop-Up Trey Parker Eduardo Wasveiler
David ¿? ¿?
Bill Keegan ¿? ¿?
Rick ¿? Jorge Luis García

Notas[]

  • Si bien en el episodio ¿A dónde fue a parar mi país? la canción del Sr. Garrison no fue doblada, la canción que comienza a cantar Randy (que es una referencia a esta) si se dobló.

Episodio #267: Justicia final del Director PC (PC Principal Final Justice)[]

Personaje Actor original Actor de doblaje
Gente en el bar ¿? Fabián Hernández
Eduardo Wasveiler
Classi Kimberly Brooks Paula Barros
Militares ¿? Jonathan Ramirez
Eduardo Wasveiler
Voz de Obama Trey Parker ¿?
Anunciadores ¿? ¿?
Orlando Noguera

Notas[]

Véase también[]

vdeSouthParkLogo
Etapas del doblaje Primera etapaSegunda etapaTercera etapaCuarta etapaQuinta etapa
Temporadas 1.ª2.ª3.ª4.ª5.ª6.ª7.ª8.ª9.ª10.ª11.ª12.ª13.ª
14.ª15.ª16.ª17.ª18.ª19.ª20.ª21.ª22.ª23.ª24.ª25.ª26.ª
Películas South Park: Bigger, Longer & UncutSouth Park: Post CovidSouth Park Post Covid: El retorno del CovidSouth Park: Las guerras de streamingSouth Park: Las guerras de streaming - Parte 2South Park: Entrando al panderversoSouth Park: (No apto para menores)South Park: El fin de la obesidad
Especiales South Park: ImaginaciónlandiaSouth Park: Especial de pandemiaSouth ParQ: Especial de vacunación
Videojuegos South Park: Retaguardia en peligroSouth Park: Snow Day!
Personajes

Stan MarshKyle BroflovskiEric CartmanKenny McCormickRandy MarshButters StotchWendy TestaburgerTweek TweakClyde DonovanCraig TuckerJimmy ValmerTolkien BlackShelly MarshSharon MarshLiane CartmanHerbert GarrisonSr. MackeyScott MalkinsonJesúsSr. MojónToallín

Enlaces externos
Advertisement