Soul es una película animada de 2020 producida por Pixar Animation Studios para Walt Disney Pictures. Es dirigida por Pete Docter y producida por Dana Murray.
Se estrenó por Disney+ el 25 de diciembre de 2020 y reestrenado el 11 de enero de 2024 en cines.
Fue ganadora de dos Premios Óscar en 2021 por Mejor banda sonora y Mejor película animada.
|
Reparto[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje | Audio |
---|---|---|---|---|
Joe Gardner "Sr. Mittens" |
Jamie Foxx | Óscar Flores | ▶️ | |
Ramone Hamilton (niño) |
Sergio Maya | ▶️ | ||
22 | Tina Fey | Xóchitl Ugarte F. | ▶️ | |
Moonwind Stardancer | Graham Norton | Germán Fabregat | ▶️ | |
Terry | Rachel House | Marcela Páez | ▶️ | |
Consejeros Jerry | Alice Braga | Vero López Treviño | ▶️ | |
Richard Ayoade | Eduardo Tejedo | ▶️ | ||
Wes Studi | Humberto Vélez | ▶️ | ||
Fortune Feimster | Magdalena Tenorio | ▶️ | ||
Zenobia Shroff | Berenice Vega | |||
Sin identificar | Xavier Sol (en forma de lugar) |
▶️ | ||
Dorothea Williams | Angela Bassett | Laura Torres | ▶️ | |
Libba Gardner | Phylicia Rashad | Magdalena Leonel | ▶️ | |
Melba | Margo Hall | Yolanda Vidal | ▶️ | |
Lulú | Rhodessa Jones | Olga Hnidey | ▶️ | |
Curley | Questlove | Abraham Vega | ▶️ | |
Dez | Donnell Rawlings | Octavio Rojas | ▶️ | |
Paul | Daveed Diggs | Ricardo Tejedo | ▶️ | |
Connie | Cora Champommier | Estefanía Piedra | ▶️ | |
Doctora | Sakina Jaffrey | María Fernanda Morales | ▶️ | |
Terapeuta con gatos | Laura Mooney | Magdalena Tenorio | ▶️ | |
Gestor de fondos de inversión | Calum Grant | Mau Pérez | ▶️ | |
Dorian | Dorian Lockett | |||
Marge | Peggy Flood | Gabriela Guzmán | ▶️ | |
Directora Arroyo | Jeannie Tirado | ▶️ | ||
Miho | Esther Chae | |||
Gerel | June Squibb | Ángela Villanueva | ▶️ | |
Alma | Sin identificar | Santos Alberto | ▶️ | |
Dancerstar | Ochuwa Oghie | Betzabé Jara | ▶️ | |
Windstar | Ronnie del Carmen | Ricardo Bautista | ||
Dreamerwind | Cathy Cavadini | Berenice Vega | ||
Comentarista de Basketball | Doris Burke | ▶️ | ||
Carl Jung | Sin identificar | Pepe Toño Macías | ▶️ | |
Abraham Lincoln | Piotr Michael | Jesse Conde | ▶️ | |
Arquímedes | Sin identificar | Beto Castillo | ▶️ | |
Madre Teresa | Ulka Simone Mohanty | Actriz sin identificar | ▶️ | |
Copérnico | Piotr Michael | Xavier Sol | ▶️ | |
Muhammad Ali | Avery Kidd Waddell | Mau Pérez | ▶️ | |
María Antonieta | Sin identificar | Edurne Keel | ▶️ | |
Miali | Elisapie Isaac | Actriz sin identificar | ||
Recuerdos de Joe | Sin identificar | Edurne Keel | ▶️ | |
Sin identificar | Jesse Conde | ▶️ | ||
Sin identificar | José Luis Miranda B. | ▶️ | ||
Sin identificar | Actriz sin identificar | |||
Ray Gardner | Marcus Shelby | Beto Castillo | ▶️ | |
Rachel | Dariana Fustes | Actriz sin identificar |
Voces adicionales[]
Imagen | Personaje | Actor de doblaje |
---|---|---|
Trabajadora | Actriz sin identificar | |
Almas nuevas | Sin identificar | |
Sin identificar | ||
Sin identificar | ||
Pacientes | Ricardo Bautista | |
Actriz sin identificar | ||
Actriz de teatro | Actriz sin identificar | |
Dr. Börgensson | Santos Alberto | |
Recuerdo del Dr. Börgensson | Magdalena Tenorio | |
Barbera | Actriz sin identificar | |
Clientes de Dez | Actor sin identificar | |
Beto Castillo | ||
Actor sin identificar | ||
Hombres en metro | Actor sin identificar | |
Actor sin identificar |
|
Voces adicionales internacionales[]
|
|
|
Canciones[]
- "El rap de Ced”
- Interpretada por: Alejandro González, José Ángel Torres y Nando Fortanell
- "El amor”
- Interpretada por: Polo Rojas Garza
Créditos de doblaje[]
Reparto (tráiler)[]
Imagen | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
---|---|---|---|
Joe Gardner | Jamie Foxx | Arturo Mercado Jr. (tráiler 1) | |
22 | Tina Fey | Erica Edwards (tráiler 1) | |
Terry | Rachel House | Rick Loera (tráiler 2) |
Muestras multimedia[]
Avances
Datos de interés[]
Sobre la adaptación[]
- A pesar de que solo se cuenta con un doblaje fijo, el doblaje cuenta con modismos mexicanos, siendo que no se había hecho un doblaje con modismos desde Toy Story 4.
- Se adaptó “the great beyond” como “el gran después”.
- La frase "quiet coyote” se adaptó como “coyotito calladito”
- Al deletrear la palabra "hell”, Jamie Foxx (para la versión en inglés) hace referencia a la palabra “infierno” mediante el siguiente enunciado: “h, e, double hockey sticks” (“h, e, doble palos de hockey” en español). Para poder adaptarlo al español y que tuviera sentido la indirecta, Óscar Flores dicta la palabra “infierno”, es decir, la deletrea, cuidando que se adaptara al lip-sync de la escena. Dicho arreglo no se vio necesario para las almas pequeñas que (luego de que Joe deletrease/aludiese a “infierno”) dijeran la palabra más de cuatro veces en menos de un minuto.
Datos técnicos[]
- Esta es la undécima película de Pixar donde los créditos de doblaje aparecen sustituyendo a los créditos del elenco original en inglés. Esto se vio para los créditos de la versión de Latinoamérica de Disney+. Durante sus primeros días en Disney+ Estados Unidos, los créditos de doblaje del resto de idiomas para el reparto principal no fueron incluidos, quedando apenas los créditos técnicos y de las voces adicionales con el mismo formato de letra de los créditos en inglés. Días después, los créditos en cada idioma aparecieron completos, ahora con un formato de letra más estándar.
- Esta es la sexta película de Pixar en no incluir Startalents después de Toy Story, Buscando a Nemo, WALL·E, Intensa mente, Un gran dinosaurio, Lightyear e Intensa mente 2.
- El estudio de edición Diseño en Audio apareció acreditado erróneamente como Estudio en Audio, "DNA", en los créditos de doblaje para Disney+ Latinoamérica. Tiempo después, dicho error fue corregido en una actualización para el lanzamiento de la cinta en formato DVD y Blu-ray.
Sobre el reparto[]
- Esta es la segunda ocasión en la que "El Padre Santo” dobla a Abraham Lincoln, siendo que lo dobló una sola vez en un episodio de Los Simpson.
- En el segundo tráiler, Terry es doblada por un actor masculino, Rick Loera, mientras que en la película sí la dobla una mujer, Marcela Páez. Esto primero quizá se deba a que aún no se sabía el género del personaje cuando el tráiler fue doblado.
- Esta producción marca el regreso de María Fernanda Morales a Taller Acústico, S.C. después de 16 años de no trabajar en la empresa debido a que se encontraba ocupada en otros estudios de doblaje y dirigiendo otros proyectos.
- Rebeca Manríquez quien es voz recurrente de Angela Bassett para DCVI, no dobla a su personaje por razones desconocidas, siendo doblado por Laura Torres, quien ya había doblado a Basset en otros proyectos.
- Arturo Mercado Jr., voz recurrente de Jamie Foxx dobló al personaje de Joe Gardner solo en el primer tráiler. A partir del segundo tráiler y en la película, dicho personaje pasa a ser doblado por Óscar Flores.
- Curiosamente, en la versión final, Libba Gardner, la madre de Joe, es interpretada por la madre de Arturo Mercado Jr., Magdalena Leonel.
Sobre la distribución[]
- Es la primera película de Pixar que no es distribuida en cines, estrenándose directamente en Disney+.
Edición en vídeo[]
Editora | Categoría | Formato | Región | País | |
---|---|---|---|---|---|
Películas animadas | A, B, C ATSC |
Estados Unidos | |||
1 NTSC |