Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
mSin resumen de edición
Etiqueta: Editor clásico
(No se muestran 9 ediciones intermedias de 5 usuarios)
Línea 12: Línea 12:
 
|año = 2014<br />2015 (Latinoamérica)
 
|año = 2014<br />2015 (Latinoamérica)
 
}}
 
}}
'''''Simpsorama''''' es un episodio animado perteneciente a la 26ª temporada de [[Los Simpson]] donde ocurre un ''crossover'' (o cruce) entre dicha serie y [[Futurama]] (ambas series creadas por [[Matt Groening]]). Fue estrenado en Estados Unidos el 9 de noviembre de 2014 y en Latinoamérica, se estrenó el 3 de mayo de 2015, junto con otro episodio de la 26ª temporada de Los Simpson.
+
'''''Simpsorama''''' es un episodio animado perteneciente a la [[Anexo:26ª temporada de Los Simpson|26ª temporada]] de [[Los Simpson]] donde ocurre un ''crossover'' (o cruce) entre dicha serie y [[Futurama]] (ambas series creadas por [[Matt Groening]]). Fue estrenado en Estados Unidos el 9 de noviembre de 2014 y en Latinoamérica, se estrenó el 3 de mayo de 2015, junto con otro episodio de la 26ª temporada de Los Simpson.
   
 
==Reparto==
 
==Reparto==
Línea 114: Línea 114:
 
|Jardinero Willie
 
|Jardinero Willie
 
|[[Raymundo Armijo]]
 
|[[Raymundo Armijo]]
  +
|-
 
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="4" |De [[Futurama]]
 
! colspan="4" |De [[Futurama]]
Línea 129: Línea 129:
 
|-
 
|-
 
|[[Archivo:LEELA.png|75px]]
 
|[[Archivo:LEELA.png|75px]]
|Turanga Leela
+
|[[Turanga Leela]]
 
|[[Katey Sagal]]
 
|[[Katey Sagal]]
 
|[[Cynthia Alfonzo]]
 
|[[Cynthia Alfonzo]]
 
|-
 
|-
 
|[[Archivo:Farnsworth.png|75px]]
 
|[[Archivo:Farnsworth.png|75px]]
|Profesor Hubert J. Farnsworth
+
|[[Profesor Hubert Farnsworth|Profesor Hubert J. Farnsworth]]
 
|rowspan="2" |[[Billy West]]
 
|rowspan="2" |[[Billy West]]
 
|[[Edson Matus]]
 
|[[Edson Matus]]
 
|-
 
|-
 
|[[Archivo:ZOIDBERG.jpg|75px]]
 
|[[Archivo:ZOIDBERG.jpg|75px]]
|Dr. Zoidberg
+
|[[John A. Zoidberg|Dr. Zoidberg]]
 
|[[Carlos Águila]]
 
|[[Carlos Águila]]
 
|-
 
|-
 
|[[Archivo:AmyWong.png|65px]]
 
|[[Archivo:AmyWong.png|65px]]
|Amy Wong
+
|[[Amy Wong]]
 
|[[Lauren Tom]]
 
|[[Lauren Tom]]
 
|[[Xóchitl Ugarte]]
 
|[[Xóchitl Ugarte]]
 
|-
 
|-
 
|[[Archivo:Hermes_2.png|75px]]
 
|[[Archivo:Hermes_2.png|75px]]
|Hermes Conrad
+
|[[Hermes Conrad]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Phil LaMarr]]
 
|[[Luis Daniel Ramírez]]
 
|[[Luis Daniel Ramírez]]
Línea 179: Línea 179:
 
|[[Magda Giner]]
 
|[[Magda Giner]]
 
|-
 
|-
  +
|[[Archivo:Criaturas bart simpson.png|60px]]
  +
|Criaturas Bart Simpson
  +
|[[Nancy Cartwright]]
  +
|[[Marina Huerta]]
  +
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! colspan="4" |Otros
 
! colspan="4" |Otros
Línea 187: Línea 192:
 
|[[Alejandro Mayén]]
 
|[[Alejandro Mayén]]
 
|}
 
|}
 
== Muestras multimedia ==
 
<gallery widths="200" spacing="small" captionalign="left">
 
Archivo:Los Simpson Capítulo Estreno Canal Fox|Trailer en español del crossover
 
</gallery>
 
   
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
Línea 197: Línea 197:
 
*Los primeros gestos y gritos de Bender en el episodio hasta que habla se mantuvieron en inglés, notando claramente el cambio de voz.
 
*Los primeros gestos y gritos de Bender en el episodio hasta que habla se mantuvieron en inglés, notando claramente el cambio de voz.
 
*"New New York" esta vez es traducido como "Nuevo Nuevo York" a pesar de que en Futurama siempre ha sido llamado como "Nueva Nueva York".
 
*"New New York" esta vez es traducido como "Nuevo Nuevo York" a pesar de que en Futurama siempre ha sido llamado como "Nueva Nueva York".
  +
*Una de las criaturas de Nueva Nueva York escribe en un muro: ''Skinner is a Wiener'' y se tradujo como "Skinner es una Salchicha". Sin embargo, la palabra "wiener" en la serie de [[Los Simpson]] se habia adaptado como: ''zopenco'', precisamente en el capitulo "Bart es un genio".
  +
  +
== Transmisión ==
  +
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" width="75%"
  +
|- style="background: #ccf;"
  +
!Fecha de estreno
  +
! width="5%" |Cadena
  +
! width="5%" |Canal
  +
!Horario
  +
! colspan="2" |País
 
|-
  +
|7 de abril de 2018
  +
|[[Archivo:Tv-Azteca-Logo-2016-png.png|65px]]
  +
|[[Archivo:Logo_azteca7%282016%29.png|40px]]
  +
|07:00 pm
  +
|México
  +
|{{Bandera|México}}
  +
|}
   
 
== Véase también ==
 
== Véase también ==
Línea 215: Línea 233:
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
 
[[Categoría:Doblajes de 2010s]]
 
[[Categoría:Especiales de TV]]
 
[[Categoría:Especiales de TV]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Azteca 7]]
  +
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 13]]
  +
[[Categoría:Animación para adultos]]
  +
[[Categoría:Comedia]]
  +
[[Categoría:Ciencia ficción]]

Revisión del 05:04 11 abr 2021


Simpsorama es un episodio animado perteneciente a la 26ª temporada de Los Simpson donde ocurre un crossover (o cruce) entre dicha serie y Futurama (ambas series creadas por Matt Groening). Fue estrenado en Estados Unidos el 9 de noviembre de 2014 y en Latinoamérica, se estrenó el 3 de mayo de 2015, junto con otro episodio de la 26ª temporada de Los Simpson.

Reparto

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje
De Los Simpson
Homero Simpson 2006 Homero Simpson Dan Castellaneta Víctor Manuel Espinoza
Marge Marge Simpson Julie Kavner Marina Huerta
Bart Bart Simpson Nancy Cartwright
Lisa Lisa Simpson Yeardley Smith Nallely Solís
Moe Szyslak Moe Szyslak Hank Azaria Jorge Ornelas
Carl Carlson Carl Carlson Alejandro Mayén
Frink Profesor Frink Nicolás Frías
Gorgory Jefe Gorgory Jorge Roldán
Chalmers Superintendente Chalmers Miguel Ángel Botello
Policia Lou Policía Lou Gerardo Vásquez
Skinner Seymour Skinner Harry Shearer
Burns Charles Montgomery Burns Miguel Ángel Botello
Lenny Lenny Leonard Eduardo Ramírez
Brockman Kent Brockman Víctor Manuel Espinoza
Kang Kodos Julián Lavat
Nelson Muntz Nelson Muntz Nancy Cartwright Edson Matus
Milhouse Milhouse Van Houten Pamela Hayden Nallely Solís
Krusty Krusty, el payaso Dan Castellaneta Mauricio Pérez
Barney Gomez Barney Gómez Gerardo Vásquez
Alcalde Diamante Alcalde Diamante Juan Carlos Tinoco
Willie Jardinero Willie Raymundo Armijo
De Futurama
Fry Philip J. Fry Billy West Edson Matus
Bender2 Bender B. Rodríguez John DiMaggio Raúl Anaya
LEELA Turanga Leela Katey Sagal Cynthia Alfonzo
Farnsworth Profesor Hubert J. Farnsworth Billy West Edson Matus
ZOIDBERG Dr. Zoidberg Carlos Águila
AmyWong Amy Wong Lauren Tom Xóchitl Ugarte
Hermes 2 Hermes Conrad Phil LaMarr Luis Daniel Ramírez
SCRUFFY Scruffy, el conserje David Herman Andrés García
Hedonist Robot Hedonista Maurice LaMarche Alejandro Mayen
Morbo Morbo Roberto Mendiola
Lurr Lrrr Juan Carlos Tinoco
LindaFuturama Linda Van Schoonhoven Tress MacNeille Mildred Barrera
Ndnd Magda Giner
Criaturas bart simpson Criaturas Bart Simpson Nancy Cartwright Marina Huerta
Otros
Simpsorama title Insertos N/A Alejandro Mayén

Curiosidades

  • Alejandro Mayén (Carl y Robot Hedonista), Edson Matus (Nelson, Fry y el Profesor) y Juan Carlos Tinoco (Alcalde Diamante y Lrrr) participan en el especial doblando a personajes de ambas series.
  • Los primeros gestos y gritos de Bender en el episodio hasta que habla se mantuvieron en inglés, notando claramente el cambio de voz.
  • "New New York" esta vez es traducido como "Nuevo Nuevo York" a pesar de que en Futurama siempre ha sido llamado como "Nueva Nueva York".
  • Una de las criaturas de Nueva Nueva York escribe en un muro: Skinner is a Wiener y se tradujo como "Skinner es una Salchicha". Sin embargo, la palabra "wiener" en la serie de Los Simpson se habia adaptado como: zopenco, precisamente en el capitulo "Bart es un genio".

Transmisión

Fecha de estreno Cadena Canal Horario País
7 de abril de 2018 Tv-Azteca-Logo-2016-png Logo azteca7(2016) 07:00 pm México México

Véase también