Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Samurai Champloo, es una serie de anime de 26 episodios dirigida por Shinichiro Watanabe, fue estrenada en Latinoamérica el 18 de septiembre del 2006 en el bloque Toonami de Cartoon Network y posteriormente reestrenada en el bloque Adult Swim de I.Sat el 8 de mayo de 2009.

Sinopsis

Fuu, una joven de 15 años, trabajaba en una casa de té hasta que ésta fue destruida después de una violenta pelea a tres bandas entre Mugen el vagabundo, Jin el samurái errante, y los guardaespaldas del hijo del Daikan de ese pueblo. Al final del combate, Mugen y Jin son arrestados para ser ejecutados al día siguiente. Fuu les ayuda a escapar a cambio de que la ayuden a encontrar al "samurái que huele a girasoles". A pesar de acceder al trato, Mugen y Jin están siempre intentando acabar el uno con el otro, en una rivalidad casi profesional. Ambos samuráis tienen un pasado borroso. Así, la historia narra sus viajes entre veredas y pasajes oscuros, y cómo arreglan los líos en los que se meten.

Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz
Doblaje
al inglés
Seiyū
original
Doblaje
latinoamericano
Personajes Principales
Mugen-2989 Mugen Steve Blum Kazuya Nakai Irwin Daayán
Jin-samurai-champloo-2991 Jin Kirk Thornton Ginpei Sato Christian Strempler
Fuu-kasumi-2993 Fuu Kasumi Kari Wahlgren Ayako Kawasumi Mariana Ortiz
Personajes Secundarios
Inspector Manzo Sakami (SC) Inspector Manzo Michael McConnohie Unshō Ishizuka Mario Sauret
Jesse Conde
(ep. 23)
Ryujiro Sasaki (SC) Ryujiro Sasaki Dave Wittenberg Otoya Kawano Rafael Rivera
Sousuke Kawara (SC) Sousuke Kawara Darrel Guilbeau Mayumi Yamaguchi Alan Prieto
Osuzu (SC) Osuzu Karen Strassman Sayuri Yamauchi Patricia Hannidez
Nagatomi Rikiei (SC) Nagatomi Rikiei Michael McConnohie Fumihiko Tachiki Gabriel Pingarrón
Ishimatsu (SC) Ishimatsu Paul St. Peter Ryūzaburō Ōtomo Mario Sauret
Kawara Heitaro (SC) Kawara Heitaro Simon Prescott Hidekatsu Shibata Jesse Conde
Ichiemon Oshaberi (SC) Ichiemon Oshaberi Dave Mallow Isshin Chiba Rafael Rivera
Koza-25284 Koza Stephanie Sheh Ai Maeda Mayra Arellano
Shiren (SC) Shiren Erik Davies Ken Narita Fernando Manzano
Yukimaru (SC) Yukimaru Steve Staley Nozomu Sasaki Carlos Íñigo
Okuru (SC) Okuru Richard Epcar Akio Ōtsuka Rafael Pacheco
Kariya Kagetoki (SC) Kariya Kagetoki Steve Kramer Takayuki Sugō César Soto
Sarah (SC) Sarah Karen Thompson Sakiko Tamagawa Circe Luna
Umanosuke (SC) Umanosuke Doug Erholtz Takehito Koyasu Héctor Reynoso
Denkibo (SC) Denkibo Derek Stephen Prince Keiichi Nanba Rubén León
Mariya Enshirou (SC) Mariya Enshirou Peter Spellos Makio Inoue Rafael Rivera
Héctor Reynoso
(ep. 24)
Presentación (SC) Presentación ¿? Masaaki Yajima Rafael Rivera
(eps. 1-2)
Federico Romano
(resto)
Narración (SC) Narración Patricia Hannidez
Insertos (SC) Insertos TBA

Personajes episódicos[]

Imagen Personaje Actor de voz Episodio
Doblaje
al inglés
Seiyū
original
Doblaje
latinoamericano
Kikuzo (SC) Kikuzo Steve Kramer Tomomichi Nishimura Fernando Manzano 1
Ogin (SC) Ogin Barbara Goodson Yorie Terauchi Patricia Hannidez
Matsunosuke-shibui-24677 Matsunosuke Shibui Beau Billingslea Daisuke Gōri Mario Sauret
Tomonoshin-shibui-24676 Tomonoshin Shibui Derek Stephen Prince Masashi Yabe Rubén León
Inuyama (SC) Inuyama Michael Forest Takaya Hashi Jesse Conde 2
Hotaru (SC) Hotaru Wendee Lee Masako Katsuki Rebeca Gómez
Oniwakamaru (SC) Oniwakamaru Jamieson Price Seiji Sasaki Mario Sauret
Daigoro (SC) Daigoro William Frederick Knight Katsuhisa Hōki Ismael Castro 3
Sin Imagen-1a3 Mujer en el burdel TBA TBA TBA 4
Moronobu Hishikawa (SC) Moronobu Hishikawa Ezra Weisz Shinichirō Miki Rafael Rivera 5
Sawa (SC) Sawa Philece Sampler Yayoi Nakazawa TBA
Roukishi (SC) Roukishi Robert Axelrod Masaaki Tsukada Abel Rocha
Sin Imagen-1a1 Recepcionista ¿? Kei Eida Rubén León 6
Tanaka Sukeemon (SC) Tanaka Sukeemon Kim Strauss Makoto Nagai Eduardo Fonseca
Sounosuke (SC) Sounosuke Joey Camen Satoshi Katōgi Jesse Conde
Isaac Kitching (SC) Johji / Isaac Kitching Paul St. Peter Hōchū Ōtsuka Rubén León
Sin Imagen-1a1 Doctor ¿? Mitsumasa Daigo Rafael Pacheco 7
Shinsuke (SC) Shinsuke Johnny Yong Bosch Shigeru Shibuya Luis Daniel Ramírez
Sin Imagen-1a3 Madre de Shinsuke TBA TBA Patricia Hannidez
Osen (SC) Osen Melissa Fahn Maria Kawamura Belinda Martínez 8
Nagamitsu Saganshougen (SC) Nagamitsu Saganshougen Tony Oliver Kōichi Yamadera Rafael Rivera
Ogura Bunta (SC) Ogura Bunta Kim Strauss Yūto Kazama Rafael Pacheco
Kinugasa (SC) Kinugasa Daniel Woren Nobutoshi Hayashi José Luis Orozco 9
Ukon-samurai-champloo-25073 Ukon / Shoryu Jeffrey Stackhouse Shō Hayami 10
Seishiro Momoi (SC) Seishiro Momoi Doug Stone Tomohisa Asō Jesse Conde
Zuikou (SC) Zuikou Bob Papenbrook Shōzō Iizuka Mario Sauret
Shino-samurai-champloo-25195 Shino Julie Ann Taylor Hiromi Tsuru Diana Pérez 11
Sin Imagen-1a1 Matsuyoshi TBA Kōichi Kuriyama TBA
Mukuro (SC) Mukuro Kim Strauss Kiyoyuki Yanada Rafael Rivera 13
Momochi Ginsa (SC) Momochi Ginsa Tom Wyner Jōji Nakata César Soto 15
Yatsuha Imano (SC) Yatsuha Jinpachi Michelle Ruff Noriko Hidaka Patricia Hannidez
Kaikizou (SC) Kaikizo Bob Papenbrook Shunsuke Takamiya TBA
Hankichi Otowa (SC) Hankichi Otowa Dave Wittenberg Shōtarō Morikubo Gustavo Melgarejo
Kazunosuke Niwa (SC) Kazunosuke Niwa Doug Erholtz Akio Suyama Benjamín Rivera 18
Sin Imagen-1a1 Sacerdote budista ¿? Ikuo Nishikawa Jesse Conde
Tatsunoshin Niwa (SC) Tatsunoshin Dave Wittenberg Hiro Yūki TBA
Bundai (SC) Bundai Paul St. Peter Norio Wakamoto Eduardo Fonseca
Uhori (SC) Uhori Steve Schatzberg Sukekiyo Kameyama Rafael Rivera
Xavier III (SC) Xavier III Lex Lang Jūrōta Kosugi César Soto 19
Yuri (SC) Yuri Kate Higgins Megumi Toyoguchi Rebeca Gómez
Sin Imagen-1a1 Zenjiro ¿? Yutaka Nakano Gabriel Pingarrón
Sin Imagen-1a1 Kizaburou ¿? Nobuyuki Furuta TBA 21
Matagi (SC) Matagi "Johnny" Joe Ochman Bon Ishihara Ismael Castro
Shige Heike (SC) Shige Heike Tony Oliver Kōji Totani Carlos Íñigo
Alexander Joy Cartwright (SC) Alexander Joy Cartwright Steve Kramer Jamie Schyy Ismael Castro 23
Kagemaru (SC) Kagemaru Dave Wittenberg Toshio Furukawa Rubén León
Abner Doubleday (SC) Abner Doubleday Doug Stone Ryan Drees TBA
Sin Imagen-1a1 Concejal TBA TBA Jesse Conde 24
Seizō Kasumi (SC) Seizō Kasumi Doug Stone Koji Tanaka Rafael Rivera 26

Voces adicionales[]

Créditos[]

Curiosidades[]

  • Algunos nombres de objetos o platillos de comida endémicos de Japón se dejan en su idioma original. Mientras que otros se busca la manera de traducirlos o adaptarlos al español.
  • En el idioma original algunos episodios comienzan con una introducción dicha por el narrador en forma de canto tradicional japonés. En el doblaje es una narración normal.
  • Mugen utiliza modismos mexicanos en algunos diálogos.
  • Los sonidos de la ardilla Momo fueron enmudecidos.
  • Algunos diálogos fueron cambiados, en especial se omiten las menciones a cantidades exactas de dinero.
  • En el doblaje se usa el insulto bastardo de manera excesiva. También se usaron algunas groserías:
    • Al final del episodio 21, Mugen dice perra.
    • En el episodio 26 se usó la grosería hijo de perra.
  • En el episodio 5 ocurre un error cuando a Jin se le pregunta dónde aprendió a jugar Shogi, él responde "aprendí en Dojo" (pronunciando la j de forma normal). El diálogo real es "aprendí en el dojo".
  • En el episodio 18 en el idioma original cuando Fu le pregunta a Mugen qué significa un caracter, él responde que es "No", a lo que Jin le corrige que es "Me". En el doblaje Jin menciona "Esa es Ne" antes de que Mugen responda.
  • El nombre de la serie, en los insertos, fue conocida erróneamente como "Samurai Champlo" en lugar de pronunciarlo "Champlu".
  • En el episodio 19 se cambió el uso de "Ryo" (moneda japonesa hecha de oro) por el del dólar.
  • La serie fue añadida al catálogo de Qubit.tv, pero no incluyó el doblaje al español.
  • Este fue el último doblaje de anime que hizo Cloverway antes de cerrar definitivamente en el año 2007.

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
29 de junio de 2006 Turner Logo CartoonNetwork2004 00:00 (Arg.) Hispanoamérica México Sudamérica
8 de mayo de 2009 Logotipo de I.Sat (2009-2010) 00:30 - 02:00 (Arg.)
2019 Master Communications TVX 18:00 El Salvador El Salvador
Advertisement