Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Línea 428: Línea 428:
 
*[[Rescatando a papá]]
 
*[[Rescatando a papá]]
 
*[[Starstruck: mi novio es una súper estrella]]
 
*[[Starstruck: mi novio es una súper estrella]]
  +
*[[El arca de Norman]]
  +
 
===='''Miramax'''====
 
===='''Miramax'''====
 
*[[Confesiones de una mente peligrosa]]
 
*[[Confesiones de una mente peligrosa]]

Revisión del 05:18 1 jun 2013

Prime Dubb México logo

Logo anterior

SDI media sede mexico desde google maps

SDI Media de México desde Google Maps

SDI media sede mexico

SDI Media de México

SDI Media sede mexico2

SDI Media de México

SDI Media de México (también conocida como: SDI Media Group de México) es una empresa mexicana de doblaje y traducción de diálogos con sede en México D.F., cuyo nombre original era Prime Dubb, hasta que fue adquirida en 2007 por el grupo de capitales estadounidense SDI Media. Los estudios e instalaciones se encuentran ubicados en la calle de Pino #1, en la colonia Florida, situada al sur de la Ciudad de México. También tiene una sucursal en Los Angeles, California, EE. UU. (siendo su casa matríz). Entre sus proyectos realizados ahí, destacan series de Disney como Los Hechiceros de Waverly Place, Aaron Stone y Phineas y Ferb, además de la mayoría de las películas de DreamWorks, Warner Bros. y 20th Century Fox. También ofrece otros servicios como mezcla, subtitulaje, edición y post-producción. Fundada en el año 1996, llevando el nombre de Prime Dubb por el actor, director de doblaje y empresario Eduardo Giaccardi. En sus inicios dicha empresa se ubicaba en la calle de Sostenes Rocha # 84 (entre Periférico y la avenida Constituyentes) y poco tiempo después mudó sus estudios a la calle Margaritas № 35, en la colonia Florida. Desde que desapareció y cerró Audiomaster 3000, se convirtió en uno de los estudios de doblaje más reconocidos de Mexico. En 2013, Eduardo Giaccardi deja SDI Media para abrir un nuevo estudio llamado Laboprime Dubbing Producers, siendo reemplazado por el actor y director Mario Castañeda en sus funciones.

Lista de trabajos

Películas

Warner Bros.

20th Century Fox

Columbia Pictures / Sony

Paramount

Universal

DreamWorks

New Line Cinema

Touchstone Pictures / Buena Vista

The Walt Disney Company

Miramax

Otros proyectos

Películas animadas

20th Century Fox

Walt Disney Pictures

DreamWorks

Universal

Columbia Pictures / Sony

Warner Bros.

Otros proyectos

Series de televisión

Buena Vista / ABC

Disney

20th Century Fox

BBC

Otros proyectos

Series animadas

Disney

Warner Bros.

Nelvana

Hasbro Studios

Otros proyectos

Cortos animados

DreamWorks

Otros proyectos

Anime

Nelvana

Otros proyectos

Películas de anime

  • El viaje de Chihiro
  • Pokémon: Zoroark, el Maestro de Ilusiones
  • Pokémon: Negro/Blanco - Victini y Reshiram/Zekrom
  • Pokémon: Kyurem Vs. el Espadachín Místico

Videojuegos

Series web

Traductores y Adaptadores

Directores

Clientes

  • 20th Century Fox
  • ABC Studios
  • BBC
  • Buena Vista
  • Columbia TriStar
  • DreamWorks
  • Electronic Arts
  • MGM
  • Nelvana
  • Paramount Pictures
  • Saban
  • SDI Polonia
  • Sony
  • The Walt Disney Company
  • Universal
  • Warner Bros.

Curiosidades

Más información

Véase también

Enlaces externos