Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement


Súper Once (イナズマイレブン, Inazuma Irebun) es un anime producido por OLM basado en un juego de rol creado por Level-5, estrenado en Japón el 22 de agosto de 2008. En Latinoamérica fue transmitido desde el 4 de enero de 2010 por ZAZ hasta el cierre de sus operaciones. En julio de 2010 sale a la venta en México un box set con los primeros 26 episodios, en 4 DVDs, distribuido por Capital 8. Actualmente es transmitido por VivaSports en México.

El anime contó con 127 episodios, de los cuales sólo se doblaron 78, además de una película y una continuación directa (que no fue doblada) llamada Inazuma Eleven GO! (Súper Once GO!) que continúa la historia de la serie con un total de 42 episodios. Luego se estrenó en Japón Inazuma Eleven Go Chrono Stone que finalizó en 2013 con un total de 50 episodios, dando como resultado más de 219 episodios. Por último, en 2013 se estrenó otra serie nueva llamada Inazuma Eleven Go Galaxy y finalmente una nueva película: Inazuma Eleven Go vs. Danball Senki W.

Sinopsis

Satoru Endo es un nuevo estudiante que se incorpora a la secundaria Raimon con el equipo más débil de la región, por lo que deberá esforzarse para convertirlo en el equipo número uno. Para ello busca la ayuda de Shuya Goenji, un famoso delantero reconocido por su tiro "Tornado de Fuego". Conforme la serie avanza se unen al equipo más miembros además de enfrentarse con fuertes rivales que pondrán a prueba la nueva destreza y los esfuerzos que ha hecho el equipo Raimon para ganarse un nombre y un lugar en el fútbol.


Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Episodios Demo
de voz
Secundaria Raimon
Satoru endo Satoru (Mamoru) Endo Junko Takeuchi Carlo Vázquez 1 - 65
Bruno Coronel 66 - 78
Shuuya goenji Shuya Goenji Hirofumi Nojima Manuel Campuzano 1 - 78
Yuuto Kido Yūto Kido Hiroyuki Yoshino Miguel Ángel Ruiz 1 - 78
Kazemaru Kazemaru Ichirota Yuka Nishigaki Mireya Mendoza 1 - 65
Marianna Santiago 66 - 69
¿? 70 - 78
Someoka Ryugo Someoka Yasuyuki Kase Luis Alfonso Padilla 1 - 78
Handa Shinichi Handa Hiro Shimono Gabriel Ortiz 1 - 78
Víctor Adame 66
486486 Jin "Sombra" Kageno Yūichi Nakamura Hugo Núñez 1 - 78
Kurimatsu1 Teppei Kurimatsu Miho Hino Ernesto Lezama 1 - 78
Shourinji Shorinji "Shori" Ayumo Masako Jō Angélica Villa 1 - 78
Matsuno Matsuno "Max" Kusuke Yūki Kodaira Ricardo Bautista 1 - ¿?
Arturo Castañeda ¿? - 78
Shishido1 Shido Sakichi Tōru Nara Eduardo Ramírez 1 - 78
Kabeyama Heigoro Kabeyama Megumi Tano Bruno Coronel 1 - 78
Anteojos1 Kakeru "Anteojos" Megane Nanae Katō Alina Galindo 1 - 78
Domon Azuka Domon Jun Konno Emmanuel Bernal 4 - 78
Ichinose Kazuya Ichinose Yūki Kaji Enrique Horiuchi 19 - 78
Ayudantes
Aki kino Aki Kino Fumiko Orikasa Cynthia de Pando 1 - 78
¿? 66 - 69
Haruna Haruna Otonashi Hinako Sasaki Rebeca Gómez 1 - 65
Karen Vallejo 66 - 78
Natsumi Natsumi Raimon Sanae Kobayashi Erika Rendón 1 - 78
Fuyuka Fuyuka "Fuyuppe" Kudo Haruka Tomatsu Angélica Villa 68 - 78
Caravana Relámpago
Toko Toko Zaizen Ayahi Takagaki Cecilia Gómez 28 - 65
¿? 66 - 67
Nayeli Mendoza 68 - 78
Fubuki Shiro Fubuki Mamoru Miyano Ricardo Bautista 31 - 78
AtsuyaFubuki Atsuya Fubuki 32 - 61
109126 Sanae Kobayashi (niño) Angélica Villa
Ricardo Bautista
(resto)
¿?, ¿?, 61
Kogure Yuya Kogure Nami Miyahara Igor Cruz 35 - 78
Lika Lika (Rika) Urabe Fujiko Takimoto Ana Lucía Ramos 1 - 52
Marianna Santiago 58 - 66
¿? 78
Yuuki Yuki Tachimukai Shinnosuke Tachibana Alan Prieto 43 - 78
Tsunami2 Josuke Tsunami Shūhei Sakaguchi Ricardo Méndez 47 - 78
Selección de Japón
Toramaru Toramaru Utsunomiya Rie Kugimiya Rolando de la Fuente 68 - 78
Sakuma2 Jiro Sakuma Megumi Tano Hugo Núñez 1 - ¿?, 37, 56, 69
Fudo2 Akio Fudo Yūki Kaji Héctor Cuevas Ireta 37
Ignacio Casas 69 - 78
Hijikata2 Raiden Hijikata Yakun Sakurazuka Jorge Ornelas 48 - 50
José Luis Molina 67 - 78
Hiroto2 Hiroto "Grand" Kiyama Takahiro Mizushima ¿? 36
Eduardo Ramírez 44 - 78
Midorikawa Ryuji "Lezze" Midorikawa Yūki Kodaira Javier Olguín 27 - 34, 68 - 78
Tobitaka Seiya Seiya Tobitaka Nobuya Mine Daniel del Roble 68 - 78
Nominados a la Selección de Japón
Shadow 2 Kageto "Shadow" Yamino Kensuke Satō Alan Prieto 39, 68 - 69
Masaru2 Masaru Mukata Kiyotaka Furushima José Gilberto Vilchis 20
Víctor Adrián 68 - 69
Kazuto Kazuto Megane Nanae Katō Alina Galindo 68 - 69
Entrenadores
Kageyama Reiji Kageyama Seiji Sasaki Jorge Santos 1 - ¿37?
Hibiki Seigō Hibiki Kinryū Arimoto Rolando de Castro 5
Jesús Cortez 6 - 78
Luis Alfonso Mendoza 69
Hitomiko Hitomiko Kira Junko Kitanishi Toni Rodríguez 28 - 65
¿? 66 - 68
Diana Pérez ¿69 - 77?
Kudou Michiya Kudo Hiroki Tōchi Rolando de la Fuente 68 - 78
Neo Japan
Kojiro2 Kōjirō Genda Yūichi Nakamura Ricardo Méndez 1 - ¿?
Rolando de la Fuente 37
Osamu Osamu "Desarm" Saginuma Takashi Hikida ¿? 34 - 35
Hugo Núñez 38 - ¿?
Luis Alfonso Mendoza ¿69 - 77?
Yukoku2 Hiroyuki Yukoku Miwa Kōzuki Arturo Castañeda
Segata Ryūichiro Segata Yūichi Nakamura Alan Prieto 34 - ¿?
Niebla Saiji "Niebla" Kirigakure Yumiko Kobayashi Igor Cruz 15 - ¿?
Jimon Daiki Jimon Gō Shinomiya Rolando de Castro 1 - ¿?
Secundaria Otaku
Raito2 Raito Noberu Kōichi Yamadera Roberto Carrillo 9 - 10
MoeManga2 Moe Manga Megumi Tano Arturo Mercado Jr. 9 - 10
Gouki Goki Robo Hinako Sasaki Miguel Ángel Ruiz 9 - 10
Tetsuo1 Tetsuo Sujimichi Kiyotaka Furushima Gabriel Ortiz 9 - 10
Sengoku Ninja
184 Koheta Fuma Masako Jō Hugo Núñez 16 - 17
HanzoHatsutori Hanzo Hatsutori Yuka Nishigaki Arturo Mercado Jr. 16 - 17
Koga Gen Koga Yūki Kodaira 16 - 17
Jin2 Jin Kosaka Jun Konno Ricardo Méndez 16 - 17
Juro Juro Yagyu Hirofumi Nojima 16 - 17
Ninjaentrenador Senichi Igajima ¿? Mario Castañeda 16 - 17
Secundaria Senbayama
Ayano Yuichi Ayano Chiyako Shibahara Enrique Horiuchi
Ikui Shoji Ikui Hiro Shimono
Harano Toru Harano Junko Takeuchi Ricardo Méndez
Shigeki Shigeki Tanushimaru Hinako Sasaki
Shiotani Hiro Shiotani Tōru Nara Hugo Núñez
Kamekichi2 Shino Kamekichi Jun Konno ¿?
Otros personajes
JuliaBlaze Yuka Goenji Masako Jō ¿?
Nonomi Nonomi Nashimoto Nozomi Tsuji Nayeli Mendoza
Furukabu Sr. Furukabu Tomohisa Asō Eduardo Fonseca
Seijirou Seijiro Kira Katsuhisa Hōki
Saku Saku Kabeyama Yūki Kodaira Alan García
Kakuma1 Keita Kakuma Kiyotaka Furushima Mario Castañeda
Aphrodi Afuro "Aphrodi" Terumi Yūko Sanpei Arturo Mercado Jr.
¿? 67
Atsuko Atsuko Endo Miwa Kōzuki Rebeca Gómez
¿? (temp. 3)
Onigawara Detective Onigawara Tomohisa Asō Ricardo Bautista 5
Rolando de Castro
Padrekakuma Osho Kakuma Tetsu Inada Pedro D'Aguillón Jr.
Luis Alfonso Mendoza<br />(temp. 3)
Padre de kido Padre de Kido ¿? Rolando de Castro
Nagumo Nagumo "Burn" Haruya Kiyotaka Furushima Gabriel Ortiz
¿? 66 -67
Fuusuke Suzuno Fusuke "Gazel" Suzuno Fujiko Takimoto Rebeca Gómez
¿? 67
Nishigaki-1- Mamoru Nishigaki Akio Suyama Mayra Arellano
Reika Mido Reika Mido ¿? ¿?
Madre de lika Madre de Lika (Rika) ¿? ¿?
Kyan Rinka (2) Kyan Rinka Hinako Sasaki Jorge Jacobo
Gibo Gibo Kanekatsu ¿?
Tomo mukata Tomo Mukata Yūichi Nakamura Alan Prieto
Sosuke zaizen Sosuke Zaizen
Sugata Profesor Iwao Sugata ¿? Jorge Ornelas
Ayudante del detective Ayudante del detective Onigawara ¿? Luis Alfonso Mendoza
Suguru fuyukai 29256 Suguru Fuyukai Gō Shinomiya Ricardo Bautista
Arbitro inazuma Árbitro ¿? Igor Cruz
Nakata IED Hide Nataka Hiroshi Tsuchida Iván Cervantes
Fidio aldena Fidio Aldena Hiro Shimono Arturo Castañeda 68 - 78
Heru Tadashi Heru Yūki Kodaira Jorge Jacobo
00s0(1).avi snapshot 00.31 -2012.04.06 13.38.08- Insertos Rolando de Castro 1 - 78
Títulos Títulos Junko Takeuchi Rolando de Castro 1 - 52, 66 - 78
Carlo Vázquez 53 - 65
Eyecatch Eyecatch No aplica Carlo Vázquez 1 - 78
Bruno Coronel
Luis Alfonso Padilla
Angélica Villa
Proverbio1 El Proverbio del Capitán Junko Takeuchi Carlo Vázquez 1 - 65
Proverbio2 El Proverbio de Súper Once Bruno Coronel 66 - 78
Manuel Campuzano
Miguel Ángel Ruiz
Ricardo Méndez
Rolando de la Fuente
Alan Prieto
Angélica Villa
Creditos del Doblaje

Créditos de doblaje tercer ending.

Personajes episódicos

Personaje Actor de doblaje Episodios
Primera temporada
Ryusuke Hazama Emmanuel Bernal 1
Mako Kisaragi Toni Rodríguez 1
Yasui Rolando de Castro 1
Usui Hugo Núñez 1
Profesor de Endo Rolando de Castro 1
Voz en los parlantes Toni Rodríguez 1
Jugador de baloncesto Ricardo Bautista 1
Jugador de Tennis Emmanuel Bernal 1
Samurai Rolando de Castro 1
Capitán de Sumo Jorge Santos 1
Chico en el baño Ricardo Méndez 2
Wataru Henmi Emmanuel Bernal 2
Daiki Jimon Rolando de Castro 2
Arbitro Hugo Núñez 2
Chico #1 en el público Ricardo Méndez 2
Chico #2 en el público Rolando de Castro 2
Haito Jikiru Alan Prieto 4
Kenichi Tsukimura ¿? 4
Hiroyuki Yukuko Arturo Castañeda 4
Juzo Nata Héctor Cuevas Ireta 4
Voz en las elecciones Rolando de Castro 5
Padre de Endo Carlo Vázquez 5
Segunda temporada
Reportero Héctor Rocha 28
Robots futbolistas Emmanuel Bernal 60
Tercera temporada
Mesera de la heladería Cynthia de Pando 78

Voces adicionales

Otros aspectos del doblaje

00s0(1).avi snapshot 00.31 -2012.04.06 13.38

Logo de Súper Once

  • La serie es licenciada y distribuida por Televix Entertaiment a partir de la versión japonesa.
    • Como compañía licenciataria para América Latina, se ha encargado de la creación inclusive de un logotipo en español especialmente para la serie.
  • La serie en Japón se llama Inazuma Eleven, que traducido al español es “Once Relámpagos”. Sin embargo, Televix Entertaiment al no encontrarle significado correcto a partir del nombre japonés, optó por cambiar el nombre de la serie a “Súper Once” para ser usado en el doblaje. Este nombre igual fue usado en Brasil, donde a la serie se le conoció como "Super Onze".
  • Los cuatro endings japoneses poseen créditos de doblaje.
    • Los créditos de doblaje no fueron actualizados completamente para reflejar los cambios en el cast de voz y en la dirección.
  • El segmento donde al final de cada capítulo se dice una frase fue traducido en los primeros 65 episodios como "El Proverbio del Capitàn" y era leida por la voz de Endo. Desde el episodio 66 hasta el 78, el nombre de ese segmento fue cambiado por "El Proverbio de Super Once", siendo leida por uno o varios personajes dependiendo del episodio, contando con las voces de Endo, Tsunami, Goenji y Kido entre otros.
  • Al ser una serie basada en videojuegos, los nombres de movimientos especiales llegaron a tener traducciones del japonés al español, sin embargo, dichos nombres en español no son oficiales porque en si existe traducción al español de los videojuegos de Inazuma Eleven al español hecha de manera exclusiva para América Latina. Tampoco las voces del anime son oficiales para los juegos de Level-5 distribuidos en el continente americano.
    • La inestabilidad y cambio de nombres en movimientos es frecuente. Pocos son los movimientos que lograron tener estabilidad a lo largo de la serie.
    • La técnica de nombre God Hand, que en español literalmente significa “Mano de Dios”, fue alterado su nombre a “Mano Fantasma”. De esta técnica deriva la "Mano Demoníaca", por lo que se pierde el sentido.

Curiosidades

Sobre el reparto

  • Debido a la separación de socios del estudio AF The Dubbing House, a partir del episodio 66, algunos actores no retomaron a sus personajes.
    • También, debido a esta separación de socios, hubo que hacer un redoblaje de algunos episodios anteriores, por lo que algunos actores, como Rebeca Gómez se negaron a regrabar episodios viejos.

Sobre la adaptación

  • Por problemas de cacofonía, Brenda Nava decidió renombrar al personaje de Mamoru Endo como Satoru Endo. Dicho cambio fue enviado al cliente y aprobado por el mismo.[1]
  • Rika Urabe fue renombrada Lika Urabe, posiblemente debido a la pronunciación japonesa.
  • En las primeros capítulos en los que Endo realizaba la Mano Demoníaca, en algunos momentos era llamada Mano Fantasma.
  • En algunas ocasiones de la segunda temporada el Instituto Imperial es llamado Instituto Imperio.
  • En la primera aparición de Desarm (Osamu Saginuma) se le llamo Desalmado, siendo que en los siguientes episodios se deja su nombre original.
  • En sus primeras apariciones los equipos Polvo de Diamante y Prominence eran llamados Polvo Diamante y Prominencia respectivamente, luego se cambiaron por los primeros términos mencionados.
  • En el capitulo 67, en un flashback, Goenji realiza la Tormenta Explosiva pero le dice Tornado de Fuego.
  • En varias ocasiones la Ciudad Inazuma es llamada Ciudad Relámpago, lo mismo aplica para otros lugares dentro de la ciudad que tienen la palabra Inazuma.

Sobre la grabación

  • En varios episodios de la tercera temporada, probablemente por un error de mezcla, en el opening solo se escucha la melodía y no la canción.

Sobre la comercialización

  • El doblaje al portugués que Televix hizo para Brasil, mantuvo los cambios hechos en esta versión en español, ya que se usò como base para traducir la serie a ese idioma. En Netflix también se incluye este doblaje. Al ser la misma distribuidora, el doblaje en portugués igual quedó incompleto con 78 episodios.
  • Los episodios 26 a 52 en Netflix no incluyen ni títulos de episodio ni los segmentos "El Proverbio del Capitán". De estos episodios, uno se muestra con créditos en japonés, mientras que en los episodios 51 y 52 muestran el video del ending 2 con créditos al español, pero la música del ending 3 que corresponde a esos episodios.
  • En febrero de 2014 el primer juego de Inazuma Eleven fue lanzado a la eShop de Nintendo 3DS, pero a diferencia de Estados Unidos que tuvo un doblaje diferente al de Reino Unido para el idioma inglés, se conservó el doblaje y traducción de España para el idioma español. La traducción de España, se traduce desde el inglés de Reino Unido, y los nombres japoneses de los personajes se cambian por nombres en inglés, por decisión de Level-5. Por ejemplo: Mamoru (Satoru) Endo es Mark Evans, Shuya Goenji es Axel Blaze, Yuto Kido es Jude Sharp, Ichirota Kazemaru es Nathan Swift y Heigoro Kabeyama es Jack Wallside.

Edición en video

Empresa Categoría Formato Contenido Región País
Towers Entertainment Logo Anime DVD 4 DVDs
26 episodios
1 y 4 México México

Transmisión via Streaming

Empresa Categoria Formato Temporadas Episodios Región País
Netflix-logo Animes Digital 1-2 1-52 Latinoamérica MéxicoSudamérica

Transmisión

Fecha de transmisión Horario Cadena Canal País
Febrero de 2010 ¿? Logo-mvscomunicaciones Zaz logo Latinoamérica Sudamérica
1 de agosto de 2012 ¿? Logotipo-jpg
Enero de 2013 ¿? DLA Logotipo de Mixplay TV (2012 - 2014)
2012 ¿? Televisa oficial Logotipo actual del canal 5 (mexico) México México
2011

Febrero-14 Abril 2013

2:30 am XEQ-Galavision Logo
2013 ¿? Logo de Telever Veracruz
2014 6:00 Televen logo 7 Venezuela Venezuela
Junio de 2010 9:00 Rcn television logo actual 4 Colombia Colombia
2011-2013 17:00 610px-Citytv logo.svg 21
2015 ¿? Logo de Teleantioquia 5
2015 ¿? Logo de Red Uno 11 Bolivia Bolivia
2012 ¿? AmericaTVLogo 4 Perú Perú
29 de Enero 2020 6:20 pm
Corporation ew
Pe willax m-0
Septiembre de 2010 13:00 Mega2006oficial 9 Chile Chile
2014 ¿? Logo Canal 33 Temuco 33
2010-2015 ¿? Bethia ETC...TV 2003
2014 ¿? Telefe 11 Argentina Argentina
2016 ¿?
Canal claro 2015
105 Colombia Colombia

Referencias

Véase también

Advertisement