Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Roberto Morales Malibrán es un licenciado en idiomas (traducción e interpretación) y músico mexicano.

Sus idiomas de trabajo son inglés, francés, alemán y español.

Se especializa en traducción audiovisual desde 2021: traducción y adaptación para doblaje, subtítulos y SDH, audiodescripción, localización de videojuegos y control de calidad.

Actualmente se desempeña también como docente de traducción audiovisual para la Universidad Anáhuac de Tampico.

Series y películas[]

Audiodescripción[]

  • El portal: La historia oculta de Zona Divas
  • Campamento con Mamá
  • Ángel Di María: Romper la pared
  • María Soledad: El fin del silencio
  • Rafa Márquez: el capitán
  • ¿Juego limpio o sucio?

Control de calidad[]

Subtitulaje[]

Documentales / Reality Shows[]

  • America's National Parks
  • Last of the Giants: Wild Fish
  • WWII: Hell Under the Sea
  • Blink
  • Eli Roth: terror en primera persona
  • Master Chef USA: Legends
  • Todo en 90 días: Kalani y Asuelu
  • Best Baker in America
  • Alaskan Bush People
  • Pig Royalty
  • The Globe
  • Los diseños de Antonio
  • Somebody's Gotta Do It
  • Aprendiendo a cocinar con Amy Schumer: sin censura
  • Curb Appeal: The Block
  • Food Truck Nation
  • Building Off The Grid (S7)
  • American Monster (S7)

Estudios[]

Doblaje y subtitulaje[]

Localización de videojuegos[]

Advertisement