Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Registro de criaturas fantásticas es un donghua producido por el desarrollador japonés de videojuegos MAGES y la plataforma china de streaming bilibili, basado en la novela web homónima de Yuǎn Tóng. A pesar de ser animado en China, las actuaciones de voz y las canciones se hicieron en Japón.
Sinopsis
Yoshihito es un joven de 23 años que no tiene trabajo ni novia que para poder conseguir algo de dinero alquila una de las habitaciones de su casa. Mientras él muestra la casa a Lili, su primera inquilina, ella es atacada repentinamente por una vampira llamada Vivian. Además Yoshihito se da cuenta de que Lili es en realidad una mujer lobo. Cuando Yoshihito, Vivian y Lili comienzan a vivir en la misma casa, Yoshihito es reclutado por una organización que se encarga de mantener el orden en universos paralelos, lo que hace que pasen por su casa multitud de inquilinos de lo más peculiares.
Información de Anime Onegai de la primera versión.
Información de Anime Onegai del segundo doblaje.
Muestras multimedia[]
Fragmentos[]
¡Me pregunto qué comeré ahora! - Registro de Criaturas Fantásticas
¡Puedo olerlo! - Registro de Criaturas Fantásticas
¡Cállate! - Registro de Criaturas Fantásticas
¡Qué grosera! - Registro de Criaturas Fantásticas
¿Hay algún olor parecido cerca? - Registro de Criaturas Fantásticas
Ahí pasan cosas extrañas... - Registro de Criaturas Fantásticas
Otros[]
Más información del doblaje de “Registro de Criaturas Fantásticas”
Presentación del reparto y dirección del doblaje
Sorpresa de Anime Onegai
Nueva voz de Yoshihito.
Datos de interés[]
Datos técnicos[]
Este fue el debut de Alex Delint dentro del puesto de dirección de doblaje.
Es el primer anime de la plataforma Anime Onegai en contar con doblaje.
Sobre el reparto[]
Al principio, Yoshihito era interpretado por el director Alex Delint quien ejerció dicho papel bajo el pseudónimo Lexoforus, sin embargo, tras tres episodios el 22 de octubre todos los diálogos del personaje fueron redoblados por Eduardo Garza, quien se mantendría como voz fija para los episodios posteriores.
La cosplayer y youtuber Brigitte Grey participa en el doblaje a modo de startalent doblando a la guía del episodio 8.
Sobre la adaptación[]
En el segmento final del episodio 5, Lili dice: "Aliméntame y dime lindura" haciendo alusión a una de las frases mas conocidas de Trixie Tang de Los padrinos mágicos.
En el episodio 6, Mitsuya dice: "No contaban con mi inteligencia" haciendo alusión a "No contaban con mi astucia" una de las frases mas conocidas del Chapulín Colorado.
En el episodio 13, Yoshito dice: "Bueno pero no te enojes" haciendo alusión a una de las frases del El Chavo.
Sobre la transmisión[]
A pesar de que el doblaje se mantuvo intacto tras el redoblaje, Anime Onegai reinició la transmisión de la serie desde el primer episodio.