Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Desde que Brian O'Conner (Paul Walker) y Mia Toretto (Jordana Brewster) sacaron a Dominic "Dom" Toretto (Vin Diesel) de la cárcel, se han visto obligados a huir y cruzar muchas fronteras para evitar a la policía. Atrapados en Río de Janeiro, una vez más tienen que darse a la fuga; pero los tres se dan cuenta de que la única forma de poner fin a su huida permanente es enfrentarse de una vez por todas al empresario corrupto que quiere verlos muertos. Pero no es éste el único que les sigue la pista.
Los diálogos en los que Leo y Rico hablan español son directamente doblados también al español. Curiosamente, de igual forma, son mostrados subtítulos en español en su transmisión por El Trece (Argentina).
Se tuvo que adaptar un diálogo que dice "Feo sigue siendo feo en inglés o español", cambiándolo por "Feo sigue siendo feo ya seas blanco o negro".
El trabajador del casino de Mónaco no se dobla y ni se ponen subtítulos, en caso de ser doblada sería "¿Ya no más apuestas?", aunque en Netflix sí se ponen subtítulos.
Christian Strempler dobla la frase "Un trofeo massa" de Diogo dejándola igual, en caso de doblarla al español sería "Un trofeo más".