Doblaje Wiki
Advertisement
Doblaje Wiki
46 237
páginas

Promare es una película de anime japonesa de 2019 coproducida por Trigger y XFLAG. La película es dirigida por Hiroyuki Imaishi y escrita por Kazuki Nakashima, ambos previamente habían trabajado juntos en Tengen Toppa Gurren-Lagann y Kill la Kill, con Nakashima y Trigger acreditados por el trabajo original. Presenta diseños de Shigeto Koyama, animación 3DCG de Sanzigen y música de Hiroyuki Sawano.

Sinopsis

Galo y el Equipo Especial de Bomberos ("Burning Rescue"), se enfrentan a los Flameantes ("Burnish"), un grupo de mutantes que pueden controlar el fuego, y son la causa de la gran catásfrofe que ha sufrido la Tierra desde hace 30 años.


Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje
Galo Thymos (Promare).jpg Galo Thymos Kenichi Matsuyama Alfredo Gabriel Basurto
Lio Fotia (Promare).jpg Lio Fotia Taichi Saotome Alberto Bernal
Kray Foresight (Promare).jpg Kray Foresight Masato Sakai Nicolás Frías
Aina Ardebit (Promare).jpg Aina Ardebit Ayane Sakura Monserrat Mendoza
Heris Ardebit (Promare).jpg Heris Ardebit Ami Koshimizu Cynthia Chong
Remi Puguna (Promare).jpg Remi Puguna Hiroyuki Yoshino Irwin Daayán
Varys Truss (Promare).jpg Varys Truss Tetsu Inada Salvador Reyes
Lucia Fex (Promare).jpg Lucia Fex Mayumi Shintani Annie Rojas
Ignis Ex (Promare).jpg Ignis Ex Rikiya Koyama Gerardo Vásquez
Vulcan Haestus (Promare).jpg Vulcan Haestus Taiten Kusunoki Marco Viloria
Gueira (Promare).jpg Gueira Nobuyuki Hiyama Arturo Cataño
Meis (Promare).jpg Meis Katsuyuki Konishi ¿?
Deus Prometh (Promare).jpg Deus Prometh Arata Furuta Alejandro Villeli
Biar Colossus (Promare).jpg Biar Colossus Ryōka Yuzuki ¿?
Elderly Burnish Promare.png Viejo Flameante Mitsuo Iwata Jaime Vega
Vinny (Promare).jpg Vinny Kendo Kobayashi ¿?
Dueño del restauran Promare.png Dueño del Restaurante Tsuguo Mogami Carlos del Campo
Thyma (Promare).jpg Thyma M・A・O ¿?
Promare logo.png Insertos N/A Gerardo Reyero

Voces adicionales

Curiosidades

  • El actor, Gabriel Basurto, en las partes donde su personaje hace payasadas, habla usando acentos y expresiones argentinas, mexicanas, japonesas, chilenas, ecuatorianas, y hasta en castellano.
  • El término "Burnish" fue adaptado como "Flameante".
    • "Mad Burnish" fue adaptado como "Llamas Violentas".
    • "Great World Blaze" fue adaptado como "El Gran Incendio".
    • "Burning Rescue" se mantuvo en inglés, pero también usaron la variante "Equipo Especial de Bomberos".
  • En una de las escenas, Galo hace una referencia a Sailor Moon, y Street Fighter.

Transmisión vía Streaming

Empresa Fecha Categoría Formato Clasificación Región País
Prime Video.png 1 de octubre de 2020 Películas Digital +13 Latinoamérica México
Sudamérica
Centroamérica
HBO Max Logo.png 16 de agosto de 2021

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
16 de agosto de 2021 Warnermedialogo.jpg HBOpluslogo2019.png 22:00 Latinoamérica MéxicoSudamérica
Advertisement