La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales (temps. 1-16). ¿Le temes a la oscuridad? (temps. 1-2, 4-5). Cara cortada (1983) (doblaje original). |
Sociedad Cooperativa de Producciones Cinematográficas y de Adaptaciones Sonoras o Procineas (mejor conocida coloquialmente como «La Cope» y también como la Cooperativa de Doblaje) fue una empresa mexicana especializada en doblaje al español y traducción de diálogos, fundada a principios de los años 80 por el ingeniero Enrique Rodríguez López-Montoya. Al fallecer en 2009, la compañía pasó a ser dirigida por el señor Enrique Rodríguez Pretelín. Hasta 2005, los trabajos de Procineas se grabaron en la sede de los Estudios Sonoros Mexicanos, ubicados en la avenida División del Norte 2817, en la colonia Parque San Andrés de Coyoacán (casi esquina con la calle Canadá). Ese año, la empresa se mudó a la calle de Vía Láctea 84, en la colonia Prado Churubusco de la Ciudad de México.
Procineas fue conocida por haber doblado largometrajes como El Padrino, Mentiras verdaderas, Volver al futuro, Comando, Duro de matar, Mi pobre angelito, Cabo de miedo, Todo por amor, El joven manos de tijera, Buenos muchachos, Depredador, Cara cortada (1983) y Aliens: el regreso, además de programas de televisión como Thundercats, los felinos cósmicos, La ley y el orden, El auto fantástico, Oshin, Historias asombrosas, Doctora Quinn, Ciencia loca y Degrassi.
En Procineas la mayor parte de las tareas de actuación y de dirección eran interpretadas por diversos actores, destacándose Magdalena Leonel, Alejandra Vegar, Raúl Leonel de Cervantes, Keta Leonel, Magdalena Ruvalcaba, Arturo Mercado, Arturo Mercado Jr., Queta Calderón, Cecilia Airol, Germán Robles, Roberto Carrillo, Alfonso Obregón, Víctor Trujillo, Eduardo Fonseca, Gabriel Pingarrón, Azucena Rodríguez, Jorge Fink, Guillermo Coria, Armando Coria, Lourdes Morán, Alma Wilheleme, Gerardo Vásquez, Jorge Santos, Rolando de Castro, Rolando de Castro Sr., Alan Miró, César Izaguirre, Fabián Mejía, José María Negri, Alberto Gavira, René García, Elena Ramírez, Sarah Souza, Ángel Casarín, Federico Romano, René Sagastume, Guadalupe Noel, Ángeles Bravo, Enrique Mederos, Sebastián Rosas, Antonio Monsell, Jorge Palafox, Enrique Cervantes, Ada Morales, Socorro de la Campa, Rebeca Patiño, Carlos Águila, Ernesto Lezama, Ricardo Lezama, Óscar Arzamendi y José Manuel Iturralde, entre muchos otros.
En estos estudios se iniciaron varios destacados actores y directores de doblaje entre ellos René García, Eduardo Fonseca, Víctor Ugarte, Xóchitl Ugarte, Gaby Ugarte, Christian Strempler, Queta Calderón, Alejandra Vegar, Enrique Mederos, Rebeca Patiño, Cecilia Airol, Erica Edwards, Gerardo Vásquez, Rolando de Castro, José Manuel Iturralde, Alan Miró, Sergio Zaldívar, Sebastián Rosas, Leyla Rangel, Cecilia Gómez entre otros.
Historia
Al separarse de su socio Julio Macías y a pesar del fallecimiento de su padre, don Enrique Rodríguez Ruelas, el ingeniero Enrique Rodríguez López-Montoya continuó realizando la gestión de labores de doblaje junto con su hermano Francisco Rodríguez doblando en Hollywood, con las siglas ESM International Dubbing, una sucursal de los Estudios Sonoros Mexicanos de la Ciudad de México.
En 1981, uno de los miembros más reconocidos de una familia de abogados laboristas que representaba varios sindicatos independientes, le sugirió una iniciativa al ingeniero Rodríguez y le asesoró en la estructuración y puesta en marcha del plan con el que se fundó La Sociedad Cooperativa de Producciones Cinematográficas y de Adaptaciones Sonoras.
Esta fue una idea novedosa en cuanto a su estructura legal-laboral, ya que se trataba de la primera y única sociedad cooperativa dedicada al doblaje de voz en México, aunque dicha cooperativa no fue totalmente autónoma, debido al compromiso legal de aceptar y de realizar sus trabajos a través de una oficina contratante representada por alguien que es también un miembro más de esa sociedad cooperativa.
Su caso es único en México, ya que el resto de las compañías están constituidas como sociedades anónimas. Y como en teoría, Procineas es el resultado de la iniciativa de un grupo de trabajadores que pretende su autonomía laboral, la relación con los sindicatos también se modificó: en un principio los cooperativistas no pretendían pertenecer a ninguna otra agrupación laboral externa que abarcara la misma especialidad que Procineas, una organización que los sindicatos se negaron a reconocer legalmente. De ahí que la Sección 49 del STIC se resistiera y les estallara una huelga que solamente pudieron sostener por dos meses (agosto y septiembre) debido a que fueron demandados y perdieron su derecho a continuar en ella.
Desde que Procineas se llamaba Estudios Sonoros Mexicanos (ESM), el personal de apoyo técnico y de servicios había sido el mismo. La mayor parte de las tareas de actuación y de dirección las cubría una reconocida familia de actores apoyada ampliamente por Salvador Nájar desde Los Ángeles, California. La familia mencionada estaba compuesta por el actor y locutor don Raúl Leonel de Cervantes; la actriz, locutora y directora de doblaje doña Magdalena Ruvalcaba; y las hijas de ambos Magdalena y Queta Leonel, con sus respectivos maridos en ese entonces: los actores Arturo Mercado y Juan Antonio Edwards.
Una de las labores en las que más se destacó la señora Magdalena Leonel fue en el doblaje de la famosa miniserie Shogun (1980) con las voces de Víctor Trujillo y de Alejandra Vegar; un doblaje en el que Trujillo le dio voz a Richard Chamberlain.
Por otra parte, el sindicato de la Asociación Nacional de Actores (ANDA) había sufrido una escisión interna entre los años 1978 y 1979. De ahí, se formó el SAI (Sindicato de Actores Independientes). Pero el ingreso de los miembros de esta nueva agrupación a los medios del espectáculo les fue negado. Casi no tenían donde trabajar. Por eso, el posterior acuerdo de empleo pactado entre SAI y Procineas resultaba muy provechoso para ambas partes.
En Procineas hizo sus últimas grabaciones para el doblaje de voz el actor Alberto Gavira, cuando Germán Robles lucía su voz sonorizando al vehículo llamado "El Auto Increíble" de la serie Knight Rider (1982-1986) con Roberto Carrillo haciendo la voz de David Hasselhoff.
Finalmente desde el año 2005, la Cooperativa Procineas mudó sus instalaciones de la avenida División del Norte 2817 a la avenida Vía Láctea 84, colonia Prado Churubusco. Lamentablemente el ingeniero Rodríguez López-Montoya falleció en mayo de 2009, a menos de dos años del sensible deceso, en octubre de 2007, de Francisco, su hermano menor. En Procineas se continuaba grabando, ahora bajo la conducción del abogado Enrique Rodríguez López Pretelín hasta su cierre en 2015. El último proyecto grabado fue un infomercial con la voz de Héctor Miranda, la dirección de Jorge Palafox y la sala operada por Cruz Lozada.
Anécdota sobre Procineas
PROCINEAS (Sociedad Cooperativa de Producciones Cinematográficas y de Adaptaciones Sonoras) se formó a principios de 1982 debido a que hubo un problema con el STIC (Sindicato de Trabajadores de la Industria Cinematográfica), de técnicos.
El dueño de la empresa (Enrique Rodríguez López-Montoya), tenía una sola sala de grabación, quería abrir otra, pero que las mismas personas que estaban adjudicadas al proceso técnico de una sola sala, pudieran hacer el trabajo en dos, eso les iba a reportar más dinero, pero el STIC no lo permitió.
Entonces él decidió romper con el sindicato y hacer su propia compañía con sus técnicos, los que él ya tenía de toda la vida, porque esta empresa viene de los hermanos Rodríguez, quienes grababan todas las películas de Pedro Infante, esto era una cosa adicional, no eran ningunos desconocidos, ni advenedizos en este campo.
La ANDA (Asociación Nacional de Actores) por consiguiente se toma del brazo con el STIC para darle apoyo y quita el servicio de actores, y la empresa se queda sin actores, excepto los que quisimos quedarnos, pero entonces la ANDA nos castiga.
Y entonces empezamos a trabajar con lo que había, que era un sindicato de actores independientes, muy lindos, muy capaces, no todos sabían doblaje pero siempre entraron a hacer lo mejor que pudieron y lo hicieron muy bien, y la empresa salió adelante como cooperativa independiente. - Dicho por Magdalena Leonel, sacado de una entrevista.
Plantel actoral
Actores
Actrices
Lista de trabajos
Películas
- ¿Quién es esa chica? (doblaje original)
- 12 monos (doblaje original)
- 1900
- 2010: El año que hacemos contacto (doblaje original)
- A chorus line
- A prueba de balas
- A través del Pacífico
- Acosado (1995)
- Aeropuerto 79 (redoblaje)
- África mía (doblaje original)
- Agnes de Dios
- Al servicio secreto de Su Majestad
- Aliens (doblaje original)
- Amor filial
- Annie Hall
- Asesino sin armas
- Asteroide
- Avaricia sin límite
- Baby, el secreto de la leyenda perdida
- Bad Boys (doblaje original)
- Bajo el volcán
- Bajos instintos
- Barrio chino
- Blanca Nieves y los tres chiflados
- Blankman
- Billy Madison
- Bingo
- Brazil (1985) (2ª versión)
- Buenos días, Vietnam (2ª versión)
- Buenos muchachos (doblaje original)
- Cabo de miedo
- Cacería sangrienta (doblaje original)
- Calles de fuego
- Cambio rápido (redoblaje)
- Candyman
- Cara cortada (1983) (doblaje original)
- Características de familia
- Carnaval del terror
- Carros de fuego
- Casanova (1976)
- Casino (doblaje original)
- Caza salvaje
- Chantaje mortal
- Charley y el ángel
- Crackers, que locura de robo
- Chucky: El muñeco diabólico 2
- Chucky: El muñeco diabólico 3
- Cita con el peligro
- Cliente muerto no paga
- Clockers
- Club Paraíso
- Club privado
- Clue
- Cocoon
- Cocoon: El Regreso
- Colegio de animales
- Comando
- Comedia sexual en una noche de verano
- Como entre a la universidad
- Como perros y gatos
- Confesiones de mi adolescencia
- Confesiones verdaderas
- Convoy a Rusia
- Corazón sobre ruedas
- Crimen por muerte
- Cruce de estrellas
- Cuba
- Cuentos de la cripta: el Caballero de los demonios
- Cuentos de la Cripta: Burdel de Sangre
- Cuerpos ardientes
- Cuestión de honor (doblaje original)
- Cuestión de suerte
- Darkman
- De la furia a la libertad
- Demasiado joven para morir: Parte 2
- Demetrio: El gladiador
- Depredador
- Depredador 2
- Desaparecido (1982)
- Despedida de soltero
- Despertar a la vida
- Detrás de las noticias
- Días felices (1978)
- Días extraños
- Digan lo que quieran
- Doctor Detroit
- Doce sillas
- Dos policías en apuros
- Drácula de Bram Stoker (doblaje original)
- Duro de matar
- Duro de matar 2
- Dulce libertad
- Duelo a muerte (doblaje original)
- Duelo de gigantes
- Duelo en el diablo
- Educando a Arizona
- Educando a Cain
- El amante audaz
- El amor de un ídolo
- El ataque de la mujer de 15 metros
- El candidato de Manchuria
- El caso final
- El caminante del viento
- El caza chicas
- El círculo del poder
- El club de los cinco (doblaje original)
- El Cuervo (doblaje original)
- El corcel negro (1979)
- El conformista
- El desafío de los siete magníficos
- El día de la marmota
- El difícil arte de amar
- El dormilón
- El dulce aroma del éxito
- El Ente
- El exorcista III (doblaje original)
- El expreso Sugarland
- El equipo genial
- El final
- El francotirador (2ª versión)
- El golpe 2
- El guardaespaldas y la primera dama
- El hombre del zapato rojo
- El hombre que sabía demasiado
- El imperio del crimen
- El jardín secreto (1993)
- El joven manos de tijera
- El joven Sherlock Holmes
- El jugador favorito
- El lado oculto
- El Mago
- El mayor Payne
- El médico y los demonios
- El monstruo del mar
- El muchacho de azul
- El mundo de la fantasía
- El nombre de la rosa
- El eslabón perdido
- El Padrino (doblaje original)
- El Padrino II (doblaje original)
- El parque es mío
- El pato Howard
- El periódico
- El pequeño vampiro
- El perfecto asesino
- El placer de ganar
- El planeta del terror
- El primer año del resto de nuestras vidas (doblaje original)
- El primer gran asalto al tren
- El primer grito del rock
- El príncipe de las tinieblas (1987)
- El príncipe de las mareas
- El príncipe y el mendigo (1937)
- El Principito (1974)
- El prisionero de Zenda
- El profesor chiflado
- El proscrito de Dios
- El proyecto Manhattan
- El pueblo de los malditos
- El reloj de Pandora
- El retorno de los siete
- El río
- El romance de la esmeralda
- El sargento inmortal
- El secreto del abismo
- El señor de las bestias
- El señor de las bestias 2: A través del portal del tiempo (doblaje original)
- El socio (1996)
- El submarino de los locos
- El supervisor
- El tanque de mi papá
- El taxista caradura
- El tren del terror
- El último gran héroe (doblaje original)
- El último tango en París (doblaje original)
- El último magnate
- El veredicto
- El viaje de Natty Gann
- El violinista en el tejado
- El zoológico del terror
- Enemigo mío
- Entre dos amores (1973)
- Equus
- Érase una vez en América (doblaje original/redoblaje)
- Eso
- Espionaje
- Escalada al poder (doblaje original)
- Escándalo en la Casa Blanca
- Fantasma II
- Fin de semana con el muerto
- Fin de semana sangriento
- Flashdance
- Fletch, el extraordinario (doblaje original)
- Frankenstein debe morir
- Frankenstein de Mary Shelley
- Fuerza vengativa
- Fuga a la medianoche
- Furia salvaje
- Furia en las calles
- Garras de ambición
- Gerónimo: Una leyenda americana
- Give My Regards to Broad Street
- Gridlock'd
- Grito de libertad
- Habana
- Halcones de la noche (doblaje original)
- Halloween 2
- Halloween III: Season of the Witch
- Haré lo que sea
- Haz lo correcto
- Héroes olvidados
- Historias que atestiguan la demencia
- Hoffa (doblaje original)
- Hombres de hojalata
- Huracán Smith (1992)
- Infielmente tuya
- Interiores
- Infierno (1980)
- Infierno en la torre (redoblaje)
- John Hus
- Jóvenes delincuentes
- Jo Jo Dancer, Your Life Is Calling
- Jóvenes modernos
- Johnny peligroso
- Justicia difícil
- Juguetes
- Jugando con fuego
- King Kong (1976)
- La bahía del odio
- La batalla de Midway (redoblaje)
- La bestia (película)
- La casa donde habita el diablo
- La cosa (1982) (doblaje original)
- La culpa la tuvo Río
- La ciudad de la alegría
- La clave del éxito
- La criatura infernal
- La dimensión desconocida (1983)
- La dura realidad
- La espera del mundo
- La extorsión
- La fiesta inolvidable
- La flecha rota
- La francesita apasionada
- La fuerza del amor
- La furia (1978)
- La gran aventura de Pee-wee
- La guerra de los mundos (1953) (redoblaje)
- La historia de Filadelfia
- La historia sin fin II
- La inocencia del primer amor
- La jaula de las locas (1978)
- La jaula de las locas 2
- La joya del Nilo
- La ley de la calle
- La loca historia del mundo
- La maldición de la Pantera Rosa
- La maldición de Frankenstein (redoblaje)
- La mejor casita del placer
- La mosca
- La mosca 2
- La misión (doblaje original)
- La Pantera Rosa ataca de nuevo
- La patrulla de Bataán
- La piel dura
- La pista de la Pantera Rosa
- La soga
- La Sombra
- La última noche de Boris Grushenko
- La última tentación de Cristo
- La venganza
- La venganza de los nerds
- La venganza de los nerds 2
- La venganza de los nerds 3
- La ventana indiscreta
- La vocación
- Ladrón de corazones
- Ladyhawke (versión 20th Century Fox)
- Lancelot: El primer caballero
- Las brujas
- Las locuras de un escritor
- Las mujeres del oeste
- Las vacaciones de papá
- Latidos del Corazón
- Leyenda (doblaje original)
- Leyendas de pasión
- Liberen a Willy
- Liberen a Willy 2
- Liberen a Willy 3: El rescate
- Llega un jinete
- Lo que queda del día
- Los cuatro mosqueteros (1974)
- Los dioses deben estar locos (doblaje original)
- Los dioses deben estar locos 2 (2ª versión)
- Los espectros
- Los gitanos se van al cielo
- Los guerreros
- Los hawaianos
- Los héroes falsos
- Los jóvenes americanos
- Los locos del golf II
- Los mandamientos
- Lo mejor de mi vida (redoblaje)
- Los millones de Brewster (doblaje original)
- Los muchachos perdidos
- Los ojos del gato
- Los pícaros contraatacan
- Los piratas
- Los taxistas del ritmo
- Los tres discípulos de la muerte
- Los tres mosqueteros (1973)
- Los vigilantes (1988)
- Lucky Luciano
- Madame Bovary (1949)
- Magia en el agua
- Manhattan
- Mapa del corazón humano
- Marea de fuego (doblaje original)
- Más allá de Rangún
- Más allá del honor
- Más corazón que odio (redoblaje)
- Más dinero
- Más muerto que vivo
- Masacre en el barrio japonés (doblaje original/redoblaje)
- Máscara (doblaje original)
- Me enamoré de un maniquí (doblaje original)
- Menos de cero
- Mentiras verdaderas (versión de Universal)
- Miedo
- Millennium (1989)
- Mi papá es un fantasma
- Mi pobre angelito
- Monseñor
- Mujer soltera busca
- Murieron con las botas puestas
- Myra Breckinridge
- Nacido el cuatro de julio
- Nacido para ganar
- Nacido para montar
- Nación Alien
- Nada en común
- New Jack City
- Nueve semanas y media
- Operación Dragón (3ª versión)
- Oportunidades de éxito
- Paris, Texas
- Pero... ¿Quién mató a Harry?
- Pesadillas (1983)
- Pide al tiempo que vuelva
- Poder (1986)
- Porky's
- Porky's II: el día siguiente
- Porky's 3: La revancha
- Poltergeist: Juegos diabólicos (redoblaje)
- Por siempre
- Por un puñado de dólares
- Prisioneros en Yonkers
- Problemas modernos
- Procedimiento ilegal
- Proyecto secreto simios
- Psicosis II (doblaje original)
- Psicosis III
- Punto de ebullición
- Point Break (doblaje original)
- Que buena madre es mi padre
- Quinteto
- Quisiera ser grande
- Rápida y mortal (doblaje original)
- Rebelión redentora
- Red de corrupción (1ª versión)
- Rescate en el barrio chino
- Reto al destino
- Riesgo total
- Romance casual
- Saigón, zona prohibida
- Salomón y la reina de Saba (1959)
- Sálvese quien pueda
- San Francisco
- Sangre inocente
- Santa Claus: La película
- Santana ¿Americano yo?
- Secretaria ejecutiva
- Selena (doblaje original)
- Sepultado vivo
- Silverado (doblaje original)
- Silencio del norte
- Sin permiso para manejar
- Sin pistas
- Sintonía de amor
- Sol de medianoche
- Sólo tú
- Sonámbulos (1992)
- Sonja, la guerrera
- Sonríe
- SOS Vecinos al ataque
- Soy o no soy
- Spot
- Star Wars Episodio V: El imperio contraataca (doblaje alterno)
- Sueños eléctricos
- Sueños, misterios y secretos
- Superman III (3ª versión)
- Tal para cual (1983)
- Tango & Cash (redoblaje)
- Taxi Driver (doblaje original y 3ª versión)
- The Big Green
- The Game (2ª versión)
- The Great Outdoors
- The Princess Bride (doblaje original)
- The Survivors
- The Valachi Papers
- The Wild Life
- Tiburón 3-D
- Tiburón: La venganza (redoblaje TV)
- Tierra peligrosa
- Timecop: Policía del futuro (doblaje original)
- Tío Buck al rescate (redoblaje)
- Todo lo que quiso saber sobre el sexo
- Todo por amor
- Top Secret
- Transilvania mi amor
- Tratamiento diabólico
- Turk 182, el rebelde
- Una boda elegante
- Un cuento de Navidad (1938)
- Un detective suelto en Hollywood (doblaje original)
- Un extraño en nuestra casa
- Un puente demasiado lejos
- Un poco infiel
- Un romance indiscreto (doblaje original)
- Una llama en la oscuridad
- Vacaciones europeas (doblaje original)
- Valentine: Día de venganza
- Vaqueros de Nueva York
- Vértigo
- Verdugo de la justicia
- Viuda negra
- Viernes 13: El último capítulo
- Violencia en las calles
- Volver al futuro (doblaje original)
- Vuelo a la libertad
- Vuelven los siete magníficos
- Wall Street: El poder y la avaricia
- Warning Sign
- Xanadú
- Yentl
- Yo no soy Rappaport
- Zona prohibida
Telefilmes
- Álbum familiar
- Apariciones (Telefilm)
- Asteroide
- Blanca Nieves en el bosque negro (2ª versión)
- Caravana del valor: La aventura de los Ewoks
- Cazadores del tiempo
- Chernobyl: The Final Warning
- Cuerpo perfecto
- Desaparecido
- Doctora Quinn : El corazón por dentro
- El asesinato de las chicas del calendario
- El auto fantástico 2000
- El más grande amor
- El regreso del agente de C.I.P.O.L.
- El señor de las bestias 3: El ojo de Braxus
- Escarlata y negro
- Eso
- Ewoks: La batalla por Endor
- Frankenstein: Los años dorados
- Hefner: Biografía no autorizada
- Homicide: The Movie
- Jackie Bouvier Kennedy Onassis: Biografía no autorizada
- Juan Pablo II (1984)
- Juana de Arco (TV)
- Knight Rider 2010
- La hermandad de la justicia
- La rueda del deseo
- La vida de Audrey Hepburn
- Los tres deseos de Billy Grier
- Los hijos de Mistletoe
- La sombra del pasado
- La venganza de los nerds 3
- Mensaje de Nam
- Mi nombre es Bill W.
- Quiero tener un hijo
- Salvados por la campana: La boda en Las Vegas
- Una familia dividida
- Una promesa a Carolyn
- Una vez en la vida
- Víctimas inocentes
- Zoya
Series de televisión
- ¿Le temes a la oscuridad? (temps. 1, 2, 4 y 5)
- Chris Cross (serie de TV)
- Ciencia loca
- ¿Cómo hicieron eso?
- Con temple de acero
- Covington Cross
- Degrassi: La nueva generación
- Dinastía (últimas temporadas)
- Doctora Quinn
- El auto fantástico
- El auto increíble (2008)
- El equipo increíble
- El famoso Jett Jackson
- El fugitivo (1963) (redoblaje mexicano)
- El perfil del crimen
- El show de Tracey Ullman
- Hannay
- Harry y los Henderson (serie de TV)
- Highlander: El inmortal (serie de TV)
- Héroes verdaderos (serie de TV)
- Historias asombrosas
- Homicide: Life on the Street
- Hospital San Eligius
- La agencia
- La delgada línea azul
- La ley y el orden
- La ley y el orden: Los Ángeles
- La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- La ley y el orden: Intento criminal
- La pequeña maravilla
- La siguiente supermodelo americana
- Lazos familiares
- Los chicos computarizados
- Magnum (serie de TV)
- Matt Houston
- Mayor Papá
- Me lo contaron en Japón
- Mike y Angelo
- Ned & Stacey
- New York Undercover
- Profesión peligro
- SeaQuest: Aventura submarina
- Simon & Simon
- Tequila y Bonetti (doblaje original)
- T. & T.
- Trabajando
- Tres por tres
- Valerie
- Viaje a las estrellas: La nueva generación (temps. 1 y 2)
Miniseries
- Entre dos banderas
- La sortija (miniserie)
- Pedro el Grande (Miniserie de TV)
- Shogun
- Giuseppe Verdi
- Los jefes de policía
Dramas coreanos
- Escalera al cielo
- Jardín secreto
- La mujer de mi esposo
- Mi adorable Sam Soon
- Mi amor de las estrellas
- Mirada de ángel (telenovela)
- Sonata de invierno
- Sorpresas del destino
- Te amaré por siempre (serie de TV)
- Todo sobre Eva
- Travesuras de amor
Documentales
- Documentales de la NHK
- Buster Keaton: Un actor difícil de igualar
- Grandes Batallas de la Segunda Guerra Mundial
- Grandes maravillas del mundo
- La furia de la naturaleza
- La guerra entre los Estados Unidos y México (1846-1848)
- La maquinaria de la comida
- El planeta de la vida
- La saga de los Vikingos
- Japón: El espíritu y la forma
Series animadas
- Agripina
- Thundercats, los felinos cósmicos
- Los Mapaches
- Las Tortugas Ninja (serie animada) (eps. del 27 al 33)
- Las aventuras de Rocky y Bullwinkle (serie animada)
- Volver al futuro (serie animada)
- Danger Mouse
- El ataque de los tomates asesinos
- Escuela de héroes
- Los cuentos de Fievel
- Los Simpson (temporada 1-doblaje original)
- Peter Pan y los piratas
- Las criaturas del bosque
- Exosquad
- Monster Force
- Earthworm Jim
- Shazam (1981)
Anime
Telenovelas brasileñas
Telenovelas japonesas
Películas animadas
- El Fantasma de la Ópera (1988)
- El rey y yo (1999)
- El tostadorcito valiente
- Leif Ericson: El niño que descubrió América
- Mi niñera es un desastre
- Pulgarcita
- Rover Dangerfield: un perro con suerte
Películas de anime
Programas de Televisión
- Video totalmente oculto (1993-UCTV-Chile)
Directores
- Alan Miró
- Alan Prieto
- Alfonso Obregón
- Arturo Mercado Jr.
- Azucena Rodríguez
- Elena Ramírez
- Enrique Mederos
- Fabián Mejía
- Federico Romano
- Gabriel Pingarrón
- Gerardo Vásquez
- Guillermo Coria
- Jorge Palafox
- Jorge Santos
- José María Negri
- José Manuel Iturralde
- Magdalena Leonel
- Roberto Carrillo
- Roberto Schlosser
- Rolando de Castro Sr.
- Sarah Souza
- Víctor Trujillo
Personal
- Ingenieros y técnicos: Enrique Rodríguez López-Montoya, José Manuel Iturralde, Francisco Strempler, Bernardino Lozada, Nemesio "Cruz" Lozada, Jorge Espejel, Manuel Tejada y Sergio Muñoz
- Fundadores: Enrique Rodríguez López-Montoya y Magdalena Leonel
- Administrador y propietario: Enrique Rodríguez Pretelín
- Coordinadora de talento: Cecilia Fonseca
- Jefe de producción: Francisco Strempler
Otros
- Marcadora: Herlinda Rosales Salazar
- Asistente de regrabación: Jaime Sánchez
Traductores y adaptadores
Clientes
- 20th Century Fox
- Alliance Atlantis
- Amblin Entertainment
- CBS
- Columbia TriStar
- Grupo Imagen Multimedia
- Imevisión
- Instituto Politécnico Nacional – Canal 11
- Lorimar-Telepictures
- Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)
- NBC
- NHK
- Paramount Pictures
- Televisa
- TV Azteca
- Universal
- Warner Bros.
Referencias y reseña histórica
- Páginas 474 al 477, véase libro El doblaje de voz de Salvador Nájar