Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Pokémon, la película: Mewtwo Contraataca (ポケットモンスター ミュウツーの逆襲 Pocket Monsters Mewtwo no Gyakushū en japonés, Pokémon: Mewtwo strikes back en inglés) es la primera película de Pokémon. Se estrenó el 18 de julio de 1998 en los cines japoneses. Su duración es de 75 minutos sin contar el corto animado que la precede denominado Las vacaciones de Pikachu y que dura aproximadamente 20 minutos. Sin embargo, la versión japonesa de esta película incluía un pequeño corto de 10 minutos llamado El origen de Mewtwo, el cual fue eliminado fuera de Japón. Los Pokémon protagonistas son Mewtwo y Mew. Se estrenó en México el 15 de diciembre de 1999

Sinopsis

Ash Ketchum, Brock y Misty, reciben una extraña carta de aquél que se hace llamar "El mejor entrenador Pokémon del mundo" y deben viajar a Isla Nueva para ir a enfrentarlo. Cuando llega a Isla Nueva, son recibidos por una extraña mujer.

Los entrenadores descubren que aquél que celebró el torneo es Mewtwo, y que aquella mujer es la Enfermera Joy que se encontraba desaparecida y estaba siendo controlada por éste. Mewtwo planea hacer clones de sus Pokémon secuestrándolos para que le ayuden a conquistar el mundo. Pero entonces Ash los libera y aparece Mew justo antes de desencadenarse una lucha brutal.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz Audio
Doblaje al inglés Seiyū original Doblaje latinoamericano
Pkmn M01 Ash Ash Ketchum Veronica Taylor Rika Matsumoto Gabriel Ramos ▶️
Pikachu No se dobló Ikue Ōtani No se dobló
Pkmn M01 Misty Misty Rachael Lillis Mayumi Iizuka Xóchitl Ugarte
Pkmn M01 Brock Brock Eric Stuart Yūji Ueda Gabriel Gama
Pkmn M01 Jessie Jessie Rachael Lillis Megumi Hayashibara Diana Pérez ▶️
Pkmn M01 James James Eric Stuart Shinichirō Miki José Antonio Macías
Pkmn M01 Meowth Meowth Maddie Blaustein Inuko Inuyama Gerardo Vásquez ▶️
Pkmn M01 Enfermera Joy Enfermera Joy Megan Hollingshead Ayako Shiraishi Vanessa Garcel ▶️
Pkmn M01 Oficial Jenny Oficial Jenny Lee Quick Chinami Nishimura Mayra Arellano ▶️
Pkmn M01 Giovanni Giovanni Ted Lewis Hirotaka Suzuoki Alejandro Villeli ▶️
Pkmn M01 Dr. Fuji Dr. Fuji Jay Goede Yōsuke Akimoto Esteban Siller ▶️
Pkmn M01 Mewtwo Mewtwo Masachika Ichimura Enrique Mederos ▶️
Pkmn M01 Raymond Raymond Maddie Blaustein Raymond Johnson Eduardo Garza ▶️
Pkmn M01 Miranda Miranda Lisa Ortiz Sachiko Kobayashi Ishtar Sáenz ▶️
Pkmn M01 Neesha Neesha Aiko Satō Ana Lobo
Pkmn M01 Fergus Fergus James Carter Cathcart Wataru Takagi Benjamín Rivera ▶️
Pkmn M01 Corey Gary (Corey) Ted Lewis Tōru Furuya Gerardo del Valle ▶️
Pokemon M01 logo Narrador Rodger Parsons Unshō Ishizuka Gerardo Vásquez ▶️

Muestras multimedia[]

Galería[]

Créditos de doblaje[]

Créditos de doblaje

Datos de interés[]

  • Este fue el primer doblaje para cine, también llamado theatrical, en ser dirigido por Gerardo Vásquez.
  • Mildred Barrera, quien presta voz a la Enfermera Joy en la serie, no la retomó en esta película debido a que en aquella época se encontraba de licencia tras haber dado a luz, por lo que el personaje fue cubierto por esta ocasión por Vanessa Garcel.
  • El personaje de Corey pasó a llamarse Gary (como el rival de Ash), debido a su parecido y Gerardo del Valle, quien es la voz de Gary, también le dio su voz, causando confusión ya que eran físicamente diferentes y sus Pokémon no coincidían.
    • Esto pudo haber sido hecho sabiéndolo, ya que se cambiaron los primeros diálogos de Ash y Corey, haciendo parecer que ya se conocían desde antes.
  • Algunas ediciones en VHS contienen créditos traducidos al español, y con los actores de doblaje reemplazando a los actores de doblaje estadounidenses y hubo otros donde se mantuvo la acreditación en inglés.
  • La traducción de la primera estrofa de la canción "Tema de Pokémon" se conservó respecto a la serie, pero la segunda se cambió respecto al CD Para ser un maestro.
  • Para el doblaje del remake de esta película que se estrenó en Hispanoamérica el 27 de febrero de 2020 a través de Netflix, la mayoría de actores que participaron en esta retomaron a sus personajes, con la excepción de algunos.

Extras del VHS[]

Pokémon_La_Primera_Película_Extra_(VHS)_-_Presentación_del_Prof._Oak_Español_Latino

Pokémon La Primera Película Extra (VHS) - Presentación del Prof. Oak Español Latino

Personaje Actor de doblaje
Introducción de la película
Profesor Oak Hugo Navarrete
Avance de Pokémon 2000
Narrador Gerardo Vásquez

Pokémon: El Origen de Mewtwo[]


Pokémon: El origen de Mewtwo (ミュウツーの誕生 Mewtwo no Tanjō en japonés, The Uncut Story of Mewtwo's Origin en inglés) es un corto de 10 minutos que introduce la película. Fuera de Japón este corto fue omitido por poseer un argumento oscuro con un contenido moral y teológico, tratando temas serios como la clonación, la vida y la muerte. Sin embargo fue reintegrado a la película para su lanzamiento en VHS y DVD.

En Estados Unidos existe otra versión llamada The Story of Mewtwo's Origin y otra llamada The Birth of Mewtwo. Se dobló un fragmento del especial debido a la salida de la película y fue únicamente exhibido en español en la edición en VHS. Más tarde este especial fue incluido en su totalidad en el DVD de "Pokémon: Mewtwo Regresa" completa, pero sin ser doblada al español.

Sinopsis

En una espesa selva un grupo de científicos van en busca de los rastros arqueológicos dejados por una antigua civilización que adoraba al misterioso Pokémon Mew. Este proyecto es llevado a cabo por un ambicioso científico que parece saber bastante sobre la clonación y Giovanni, el líder del Team/Equipo Rocket, quien financia la investigación impulsado por el deseo de obtener una réplica de Mew y de esta forma controlar al más poderoso de todos los Pokémon. Sin embargo, las intenciones del científico son un poco más personales y van más allá de la clonación de un Pokémon.

El equipo de investigación parece haber conseguido su cometido tras hallar un fósil de una de las pestañas de Mew. Después de esto se dirigen a su laboratorio donde hacen los respectivos experimentos y pruebas genéticas.

En medio de una infinita oscuridad aparece la imagen de Mewtwo en su etapa más temprana de maduración. Este se pregunta Quién es él y Dónde está. De repente, en esta misma oscuridad se materializa la imagen de un niña llamada Amber, quien le explica a Mewtwo que ella es una humana mientras que él parece un Pokémon que habla. De repente, aparecen un Bulbasaur, un Charmander y un Squirtle. Esto crea más dudas en Mewtwo sobre su existencia, a lo que la joven le dice que si está en ese lugar es porque fue creado igual que ella y otros Pokémon, es decir, que son copias de otros seres y por lo tanto llevan en su nombre el sufijo two.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz
Doblaje al inglés Seiyū original Doblaje latinoamericano
Dr. Fuji[PKMOMT 1]
(científico creador de Mewtwo)
Jay Goede Yōsuke Akimoto Esteban Siller
Notas:
  1. Su nombre es el mismo que el de la versión original, no cambió en occidente.

Curiosidades[]

  • Se escucha al Dr. Fuji decir "Geomonus" en vez de "Giovanni".

Edición en vídeo[]

Empresa Categoría Formato Región País
Warner Home Video Películas de anime VHS DVD N/A 1/4 México México
Video Rodven Venezuela Venezuela

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario Región/País
4 de abril de 2001 HBO Home Box Office corporate logo MoreMax logo USA 1997 EE.UU.
(vía SAP)
Estados Unidos
13 de enero de 2003 HBO logo
HBO Latino
22 de febrero de 2003 - 2009 Turner Logo Cartoon Network (1992) Hispanoamérica Hispanoamérica
Cartoon Network 2004 logo
2003 - 2006 TCS 6 2002 El Salvador El Salvador
23 de julio de 2003 Canal132002-2005 13 22:00 Chile Chile
11 de diciembre de 2004 Albavision 1987 RedTV1999-2005 19:00
2004 ATV-logo-1a1 Perú Perú
20 de julio de 2008 Logo Frecuencia Latina 2002-2010 2 17:30
29 de noviembre de 2004 TVN Media Tvn panama 1999 Panamá Panamá
24 de septiembre de 2007 Televisa oficial Logotipo actual del canal 5 (mexico) México México
2011
Canal 10 Uruguay OFICIAL LOGO
Uruguay Uruguay

Enlaces externos[]

Véase también[]

vdePokemon-logo
Series

PokémonPokémon Rubí y ZafiroPokémon Diamante y PerlaPokémon Negro y BlancoPokémon XYPokémon Sol y LunaViajes PokémonHorizontes Pokémon

Spin-offs Crónicas PokémonEvoluciones PokémonPokétoonSenda a la cimaVientos de PaldeaConcierge Pokémon
Películas

Primera generación: Pokémon, la película: Mewtwo contraatacaPokémon, la película 2000: El poder de uno
Segunda generación: Pokémon 3: El hechizo de los UnownPokémon x siempre: Celebi, la voz del bosqueHéroes Pokémon: Latios y Latias
Tercera generación: Pokémon-Jirachi y los deseosPokémon-El destino de DeoxysPokémon-Lucario y el Misterio de MewPokémon Ranger y el Templo del Mar
Cuarta a generación: Pokémon-El Surgimiento de DarkraiPokémon-Giratina y el Guerrero CelestialPokémon-Arceus y la Joya de la VidaPokémon-Zoroark, el maestro de ilusiones
Quinta generación: Pokémon, la película: Negro - Victini y Reshiram / Blanco - Victini y ZekromPokémon-Kyurem contra el Espadachín MísticoLa Película Pokémon: Genesect y el despertar de una leyenda
Sexta generación: Pokémon, la película XY: Diancie y la crisálida de la destrucciónLa película Pokémon: Hoopa y un duelo históricoLa película Pokémon: Volcanion y la maravilla mecánica
Continuidad alternativa: La película Pokémon: ¡Yo te elijo!La película Pokémon: El poder de todosLa película Pokémon: Los secretos de la selva
Remakes: Pokémon Mewtwo contraataca: Evolución
Live action: Pokémon, Detective Pikachu

Especiales
Nota: varios especiales no fueron doblados por diversos motivos

Pokémon: El Origen de MewtwoPokémon, Mewtwo regresaPokémon, Mente Maestra: Décimo aniversarioPokémon Mystery Dungeon: ¡El Equipo Todo Lo Puede al rescate!Pokémon: Las crónicas de Arceus

Espectáculos en vivo

Pokémon El Espectáculo En Vivo

Personajes

Ash KetchumPikachuMistyBrockJessieJamesMeowthTracey SketchitMayMaxDawnIrisCilanSerenaClemontBonnieDelia KetchumProfesor OakGary OakGiovanniMewtwoEnfermeras JoyOficiales JennyBulbasaurCharmanderSquirtle

Enlaces externos
Advertisement