Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Pilotos de Dragón: Hisone y Masotan, es una serie anime producida por el estudio BONES. 

Sinopsis

Hisone Amakasu, recién llegada a la Fuerza de Autodefensa Aérea, es elegida por un dragón escondido en la base aérea de Gifu para que sea su piloto.

Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje
Personajes Principales
HisoneAmakasu Hisone Amakasu Misaki Kuno Amanda Hinojosa
NaoKaizaki Nao Kaizaki Tomoyo Kurosawa Fernanda Ornelas
El Hoshino (PDD-H&M) El Hoshino Maki Kawase Valentina Souza
Liliko Kinutsugai (PDD-H&M) Liliko Kinutsugai Satomi Arai Andrea Soto
Mayumi Hitomi (PDD-H&M) Mayumi Hitomi Kaori Nazuka Vanessa Olea
Voladores Orgónicos Transformables
Masotan - F-15J (PDD-H&M) Masotan / F-15J Matsunojō Kanda David Martinez
Personajes recurrentes
Sada Hinomoto (PDD-H&M) Sada Hinomoto Romi Park Ángela Villanueva
Sada Hinomoto (Joven) (PDD-H&M) Ana Lobo (joven)
Haruto Okonogi (PDD-H&M) Haruto Okonogi Yūki Kaji Oscar López
Yutaka Zaito (PDD-H&M) Yutaka Zaito Yukitoshi Tokumoto Ricardo Bautista
Remi Kakiyasu (PDD-H&M) Remi Kakiyasu Rie Kugimiya Dolores Martinez
Hiroki Ikushima (PDD-H&M) Hiroki Ikushima Junichi Suwabe Ricardo Rocha
HiroshiSosoda Hiroshi Sosoda Jōji Nakata Alejandro Mayén
Natsume Misumi (PDD-H&M) Natsume Misumi Riko Fukutomo Fernanda Gastélum
Iboshi (PDD-H&M) Iboshi Yoshimitsu Shimoyama Carlos Hernández
Shingo Maesawa (PDD-H&M) Shingo Maesawa Shinji Kawada Roberto Mendiola
Kogure (PDD-H&M) Kogure Kōsuke Echigoya ¿?
Onaga (PDD-H&M) Onaga Kenji Hamada Cuauhtemoc Miranda
Moriyama (PDD-H&M) Moriyama Chiwa Saitō Karina Altamirano

Voces adicionales

Créditos de doblaje

Muestras multimedia

Datos de interés

  • Inicialmente Brenda Nava se estaba haciendo cargo de la traducción e hizo 4 episodios. Sin embargo, luego Candiani le quitó los libretos bajo el pretexto de que el doblaje se había suspendido. Tiempo después, ya habiéndose estrenado la serie, Brenda se enteró que era todo mentira y que ni siquiera recibió crédito por su participación.[1]
  • Roberto Mendiola fue mal acreditado como Roberto Mediola.

Referencias

Transmisión vía Streaming

Empresa Fecha Categoría Formato Contenido Clasificación Región País
Netflix-logo 21 de septiembre de 2018
(Temp. 1)
Anime /
Series Distribuidas
por Netflix
Digital 12 eps +13 Latinoamérica México Sudamérica

]

Advertisement