Patoaventuras es una serie animada de Disney Television Animation basada en la serie original del mismo nombre, basada a su vez en los libros de historietas Donald Duck y Uncle Scrooge de Carl Barks.

Se anunció el 25 de febrero de 2015 que la nueva versión de la serie se estrenaría en Disney XD y Disney Channel en 2017, tiempo después en junio de 2017 se anunció su estreno para el 12 de agosto de 2017 con un especial de una hora titulado Woo-oo!, seguida de dos nuevos episodios el 23 de septiembre de 2017.

A partir del 1 de junio de 2020, la serie pasó a manos de Disney XD estrenando por ese canal su tercera temporada.

Sinopsis

Después de no hablar entre sí durante diez años, el tío Rico McPato se reencuentra con el Pato Donald después de que él y sus tres sobrinos Hugo, Paco y Luis se trasladen a la Mansión McPato. La presencia de los recién llegados reaviva el espíritu de aventura de Rico, llevando al grupo a realizar muchas nuevas expediciones de caza del tesoro, mientras que los sobrinos y su nueva amiga Rosita descubrirán la verdad detrás de lo que causó que sus tíos se separaran y se retiraran de la aventura.


Reparto

Imagen Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje Temporada Episodios
Personajes principales
RicoMcPato-PatoAventuras2017.png Rico McPato David Tennant Arturo Mercado 1ª-3ª
Hugo-PatoAventuras2017.png Hugo Pato Danny Pudi Dalí González 1ª-3ª
Paco-PatoAventuras2017.png Paco Dingus Pato Ben Schwartz José Luis Piedra 1ª-3ª
Luis-PatoAventuras2017.png Luis Pato Bobby Moynihan Marc Winslow 1ª-3ª
JoeMcQuack-PatoAventuras2017.png Joe McQuack Beck Bennett Moisés Palacios 1ª-3ª
Webby-PatoAventuras2017.png Rosita Vanderquack Kate Micucci Erika Ugalde 1ª-3ª
Della Duck - 2017.jpg
Della Duck adolescente - PA.png
Della Pato Paget Brewster Claudia Contreras 1ª-3ª
BentinaBeakley-PatoAventuras2017.png Sra. Beakley /
Agente 22
Toks Olagunde Cony Madera 1ª-3ª
PatoDonald-PatoAventuras2017.png Pato Donald Tony Anselmo Erick Salinas 1ª-3ª
Don Cheadle
(voz artificial)
Luis Leonardo Suárez 1ª, 3ª
Pato Donald niño - PA.png Sin diálogos (niño) 6
Pato Donald adolescente - PA.png Russi Taylor
(adolescente)
Miguel Ángel Ruiz 6
Villanos
Flint MagNate (2017).png Flint McNate
"Duke Baloney"
Keith Ferguson Francisco Colmenero 1ª-3ª
Flint McNate (niño) - PA.png Actor sin identificar
(niño)
3
Ma Beagle - PA.png Mamá Malo Margo Martindale Andrea Coto
Yolanda Vidal 2ª-3ª
Mágica De Spell (sombra) - PA.jpg
Mágica De Spell - PA.png
Mágica De Spell Catherine Tate Irina Índigo 1ª-3ª
Doofus Drake 2017.jpg Doofus Drake John Gemberling Ángel Rodríguez 1ª-3ª
Mark Picos - PA.png Mark Picos Josh Brener Emilio Treviño
José Ángel Torres 2ª-3ª
Bronco - PA.png Bos, el chico malo Eric Bauza Yamil Atala 1ª-3ª
Bos - PA.png Bronco, el chico malo Salvador Reyes 1ª-3ª
Burger - PA.png Burger, el chico malo Actor sin identificar 1ª-3ª
DuckTales 2017 Don Karnage.jpg Don Combate Jaime Camil Sergio Zaldívar 1ª-3ª
Lunaris - PA.png Lunaris Lance Reddick Sergio Castillo
Black Heron.jpg Garza Negra April Winchell Rebeca Manríquez 1ª-3ª
Bentley-2017.png Bentley Buitre Marc Evan Jackson Fernando Manzano 1ª-3ª
Gaby-2017.png Gabby McStabberson Jennifer Hale Yadira Aedo 1ª, 3ª
Hack-2017.png Hack Smashnikov Jason Marsden Ernesto Mascarúa
Sam Riegel
Slash-2017.png Slash Smashnikov Actor sin identificar 1ª, 3ª
Graves DuckTales(2017).png Halcón Graves Robin Atkin Downes Óscar Bonfiglio 1ª, 3ª
John Rockerduck - PA.png John Roquepato John Hodgman Germán Fabregat 2ª-3ª
Pico de Acero.jpg Pico de Acero Jason Mantzoukas José Luis Orozco
Quackerjack DuckTales(2017).png Quackguasón Michael Bell Luis Alfonso Mendoza
Megavolt 2.png Megavolt Keith Ferguson Alberto Bernal 1ª-3ª
Liquidator DuckTales(2017).png Liquidator Corey Burton Actor sin identificar 1ª-3ª
Personajes secundarios
LenaDeSpell-PatoAventuras2017.png Lena De Spell Kimiko Glenn Alicia Vélez 1ª-3ª
Violet Sabrewing - PA.png Violeta Apolonia Ala de Sable Libe Barer Alejandra Delint 2ª-3ª
Selene (2017).jpg Selene Nia Vardalos Yadira Aedo 1ª-3ª
PataDaisy-PatoAventuras2017.png Pata Daisy Tress MacNeille Liliana Barba
Gyrogearloose.jpg Ciro Peraloca Jim Rash Moisés Palacios 1ª-3ª
Penumbra - PA.png Penumbra Julie Bowen Claudia Motta 2ª-3ª
Fenton Crackshell (2017).png
Pato Aparato 2017.png
Fenton Crackshell-Cabrera
/ Pato Aparato
Lin-Manuel Miranda Carlo Vázquez 1ª-3ª
GandraDee2017.png Gandra Dee Jameela Jamil Analiz Sánchez 2ª-3ª
Roxanne Plumorosa.png Roxanne Plumorosa Kari Wahlgren Alina Galindo 1ª-3ª
Ducktales2017 Mrs Cabrera.png Sra. Crackshell-Cabrera Selenis Leyva Erica Edwards 1ª-3ª
Bautista 2017.png
Bautista Fantasma.png
Bautista David Kaye Dan Osorio
Bautista Epi 2 - 6.png Raúl Solo 2ª-3ª
Pánfilo Ganso - PA.png Pánfilo Ganso Paul F. Tompkins Gerardo Alonso
Ernesto Mascarúa 2ª-3ª
Pánfilo Ganso (niño) - PA.png Actor sin identificar
(niño)
6
Fethry Duck - PA.png Fethry Duck Tom Kenny Beto Castillo 2ª-3ª
Jim Starling - PA.jpg
Pato Darkwing (2018).png
Negapato (2018).png
Jim Starling /
Pato Darkwing /
Negapato
Jim Cummings Arturo Mercado 1ª-2ª
Pato Darkwing figura -2.png Pato Darkwing (figura)
Drake Mallard - PA.png Drake Mallard /
Pato Darkwing
Chris Diamantopoulos Miguel Ángel Ruiz 2ª-3ª
Storkules (2017).jpg Storkules Pepe Vilchis 1ª-3ª
JoseCarioca-PatoAventuras2017.png José Carioca Bernardo de Paula Raúl Aldana 04
Luis Leonardo Suárez
Panchito-PatoAventuras2017.png Panchito Pistolas Arturo Del Puerto Antonio Ortiz 2ª-3ª
Goldie O'Gilt 2.png Goldie De Oro Allison Janney Nancy MacKenzie 15
Talía Marcela 2ª-3ª
B.O.Y.D..png R.O.D.A.N. Nicolas Cantu Actor sin identificar
Noah Baird Por confirmar
Plumifera.png Emily Plumífera Susanne Blakeslee Kerygma Flores 1ª-3ª
Padre de Doofus Drake.png Padre de Doofus Yuri Lowenthal Edson Matus 1ª-3ª
Zeus (2017).png Zeus Michael Chiklis Beto Castillo 1ª-3ª
Ludwig Von Pato - PA.png Ludwig Von Pato Corey Burton Arturo Mercado 1ª-3ª
Zan Lechuza - PA.png Zan Lechuza Natasha Rothwell Irene Jiménez
Gabriela Guzmán 2ª-3ª
Gibbous.png Gibbous Rob Paulsen Daniel Abundis 2ª-3ª
Charybdis.jpg Charybdis Fred Tatasciore Actor sin identificar
Enrique Cervantes
SERVER.PNG Jane Toks Olagunde Gabriela Guzmán 1ª, 3ª
Gene 2017.png Gene el Genio Jaleel White ¿Eduardo Partida?
Aletheia.png Aletheia Hynden Walch Nycolle González
Vero-0.png Vero Greg Cipes Actor sin identificar
Fergus McPato.jpg Fergus McPato Graham McTavish Jesse Conde 1ª, 3ª
Downy McPato.jpg Downy McPato Ashley Jensen Ángela Villanueva 1ª, 3ª

Personajes episódicos

Imagen Personaje Actor de voz
original
Actor de doblaje Episodios
Primera temporada
Niñera - PA.png Niñera Jason Marsden Ángela Villanueva 1
GPS - PA.png GPS Keith Ferguson Agustín López Lezama
Peghook-2017.png Capitán Pata de Palo Raúl Solo
Johnny Ducktales.png Johnny Keith Ferguson Carlos Hernández 3
Randy Ducktales.png Randy Actor sin identificar
Alberto Bernal 17
Sapo Liu Hai -2.png Sapo Liu Hai B.D. Wong Andrés García 6
Amunet DuckTales2017.png Amunet Cree Summer Alina Galindo 8
TothRa DuckTales2017.png Toth Ra Bassem Youssef Juan Carlos Tinoco
Sabaf - PA.jpg Sabaf Eduardo Tejedo
Salesman - PA.png Vendedor Carlos Alazraqui Actor sin identificar 9
Turista - PA.png Turista Actor sin identificar
Hot tuber - PA.png Hot tuber Actor sin identificar
BUDDY.png B.U.D.D.Y. Corey Burton Actor sin identificar 11
Briar.png Briar Tara Strong Actriz sin identificar 12
Bramble.png Bramble Andrea Libman Actriz sin identificar
Artes Negras.png Nik Nocturno / Artes Negras Eric Bauza Dan Osorio 13
Madre de Doofus Drake.png Madre de Doofus Tara Platt Karen Vallejo 16
DT-87 Drone.png DT-87 Drone Yuri Lowenthal Juan Antonio Edwards
Sistema Inteligente de Pato Aparato.png Sistema inteligente
de Pato Aparato
Jim Rash Moisés Iván Mora 16
The Other Bin of Scrooge McDuck 4.png Gavin / Pie Tierno Sam Riegel Ricardo Mendoza 19
Meg pata de palo - PA.png Meg Pata de Palo Kimberly Brooks Lourdes Arruti 20
Segunda temporada
Fisher - PA.png Fisher John DiMaggio Mario Filio 3
Mann - PA.png Mann Grey DeLisle Simone Brook
Fantasma de las Navidades Pasadas.jpg Fantasma de las
Navidades Pasadas / Wendigo
Jack McBrayer Actor sin identificar 6
Wendigo - PA.png Juan Carlos Tinoco
(monstruo)
Fantasma de las Navidades Presentes.jpg Fantasma de las
Navidades Presentes
Bill Fagerbakke Actor sin identificar
Profesor Rhutt Betlah - PA.png Profesor Rhutt Betlah David Kaye Actor sin identificar
Abuelo Beagle - PA.png Abuelo Beagle Eric Bauza Jaime Vega
Pato - PA.png Capitán Farley Foghorn Jesse Conde
Astronauta - PA.png Astronauta Kari Wahlgren Actriz sin identificar 7
D'jinn - PA.png Faris D'jinn Omid Abtahi Raymundo Armijo 8
PatoAventuras2017Logo.png Pescador Fred Tatasciore Actor sin identificar
PatoAventuras2017Logo.png Gilded Man Sam Riegel Actor sin identificar 12
PatoAventuras2017Logo.png Corvus Von Pato Corey Burton Actor sin identificar 13
PatoAventuras2017Logo.png Anya Von Pato Kari Wahlgren Actriz sin identificar
Klara von Pato.png Kiara Von Pato Ángela Villanueva
PatoAventuras2017Logo.png Paddywhack Jim Cummings Actor sin identificar
Alistair Boorswan - PA.png Alistair Boorswan Edgar Wrigh  Daniel del Roble 16
Tad-0.jpg Tad Tad Stones Actor sin identificar
PatoAventuras2017Logo.png Narrador Gabe Kunda Mario Filio
Megavolt (Bane) - PA.jpg

Actor Que Interpreta

a Megavolt

Keith Ferguson Jorge Roig
Comisario Haggard.png Comisario Haggard Sergio Castillo
Bubba duck.png Bubba McDubba Dee Bradley Baker Actor sin identificar 21
Benjamin Frankloon.png Benjamin Frankloon Luis Alfonso Mendoza
Mr. Zee DT.png Sr. Zee Keith Ferguson Marco Viloria 23
El Bombie.png Bombie Fred Tatasciore Actor sin identificar 23
Sandia.png Sandía Chris Diamantopoulos Arturo Mercado Jr. 24-25
Tercera temporada
J.C Manual J.C. Manual Stephen Root Gabriel Pingarrón 1
Goofy (2017).png Goofy Bill Farmer Mario Filio 2
Arpa.jpg Arpa Retta Actriz sin identificar 4
Emma Glamour.jpg Emma Glamour Bebe Neuwirth Actriz sin identificar 5
Inspector Tezuka.png Inspector Tezuka Tamlyn Tomita Simone Brook 6
Akita-0.jpg Doctor Akita Cary Hiroyuli Tagawa Esteban Desco
Jormungandr.png Jormungandr Kristofer Hivju Actor sin identificar 7
Strongbeard.png Barba Fuerte John DiMaggio Actor sin identificar 7

Voces adicionales

Música

  • ¡A Servir! - ¡Qué Robot! (temp. 1 - episodio 18: ¿Quién es Pato Aparato?)
    • Interpretado por: Intérprete sin identificar.
  • Tema de apertura y cierre (temp. 2 - episodio 6: ¡Las Fiestas Pasadas!)
  • Moon Stage Theme (temp. 2 - episodio 7: ¿Qué pasó con Della Pato?)
  • ¡Cita es! (temp. 2 - episodio 15: ¡La Química Peligrosa de Gandra Dee!)
    • Interpretado por: Intérprete sin identificar.
  • Soy Flint (temp. 2 - episodio 22: Macnateaventuras)
  • Comercial de "Pep" (temp. 3 - episodio 2: La Foto Familiar)
    • Interpretado por: Intérprete sin identificar.
  • Canción de Paco (temp. 3 - episodio 3: Pato Doble Cero en: ¡Solo te estrellas dos veces!)
  • Tema de cierre (temp. 3 - episodio 3: Pato Doble Cero en: ¡Solo te estrellas dos veces!)
  • Oye mi voz (temp. 3 - episodio 6: ¡Los Once de Luis!)

Créditos

Primera temporada

Segunda temporada

Tercera temporada

Cortos

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Hugo-PatoAventuras2017.png Hugo Pato Danny Pudi Dalí González
Paco-PatoAventuras2017.png Paco Dingus Pato Ben Schwartz José Luis Piedra
Luis-PatoAventuras2017.png Luis Pato Bobby Moynihan Marc Winslow
JoeMcQuack-PatoAventuras2017.png Joe McQuack Beck Bennett Moisés Palacios
Webby-PatoAventuras2017.png Rosita Vanderquack Kate Micucci Erika Ugalde
PatoDonald-PatoAventuras2017.png Pato Donald Tony Anselmo Erick Salinas
PatoAventuras2017Logo.png Flint McNate Keith Ferguson Francisco Colmenero

Otros

Soy Muy Fan: Nahuel es fan de Patoaventuras

Imagen Personaje Voz en español
Corto #1
Nahuel - PA.png Nahuel Noé Velázquez
HNahuel - PA.png Hermano de Nahuel
Corto #2
Nahuel - PA.png Nahuel Noé Velázquez
ANahuel - PA.png Amigo de Nahuel Miguel Ángel Ruiz
PatoAventuras2017Logo.png Seguridad del estudio Ricardo Tejedo

Galería

Muestras multimedia

Tráiler

Clip

Cortos: Conoce a los personajes

Corto: La trampa mortal más larga del mundo

Cortos: La Noche de Paco

Cortos: Soy Muy Fan: Nahuel es fan de Patoaventuras

Tema de apertura

Vídeo 360°

Otros

Datos de interés

  • En Disney XD Latinoamérica, el especial "Woo-oo" (el primer episodio) se transmitía a veces por un tiempo, a pesar de que el resto de la serie solo era transmitida por Disney Channel, sin embargo, desde el 1 de Junio de 2020, la serie solamente se emite por Disney XD (Al mismo tiempo, estrenando la tercera temporada).
  • Algunos episodios de la temporada 2 salieron antes en Disney+ de Estados Unidos que en Disney Channel.
  • En Netflix estuvo "Woo-oo" como una película de 45 minutos, meses después la serie fue agregada con el mismo episodio (aunque divido en dos partes y puestas como el quinto y sexto episodio por error), haciendo que en febrero del 2020 se retirará del catálogo.

Sobre el reparto

  • Alan Young no retoma al personaje de Rico McPato debido a su muerte, por lo que fue sustituido por David Tennant.
    • En tanto, Arturo Mercado retoma el personaje de Rico McPato en el reboot, luego de haberlo doblado en la versión de 1987, dado que es el único actor que se ha ofrecido a darle voz al personaje (sin contar pocas excepciones). [1] 
  • María Fernanda Morales no repite su papel como Hugo, Paco y Luis, a quienes con anterioridad los había doblado en varias ocasiones, esto posiblemente fue debido al aspecto, diferentes personalidades y voces más maduras de los personajes en esta serie. [2]
    • Tras esto, el papel de los personajes se le cede a los actores Dalí González (Hugo), José Luis Piedra (Paco) y Marc Winslow (Luis), siendo esta la primera vez que los trillizos son interpretados por actores masculinos en el doblaje latino.
    • A pesar de esto, Mafer Morales siguió siendo la voz de los trillizos en los cortos de Mickey Mouse, con excepción del corto "Zapatos Nuevos" donde Hugo fue doblado por Dalí González.
    • No obstante, en el doblaje de España, los trillizos conservan a su actriz de doblaje habitual (Isacha Mengíbar) para el reboot de esta serie.
  • Raúl Aldana no retoma el papel de Joe McQuack en la serie, donde el papel es cedido a Moisés Palacios, quién dobló a Ciro Peraloca en la serie anterior, sin embargo, está presente tanto en la dirección musical como en la gerencia creativa. Lo mismo ocurre en la versión en inglés original.
    • Moisés luego retomaría a Ciro Peraloca.
    • Curiosamente Aldana si retomó a José Carioca en el episodio 4 de la temp.2 (El pueblo de la gente amable), a pesar de ya no fungir como director creativo.
    • Sin embargo, no lo retomo en el episodio 5 de la temp.3 (Los once de Luis) siendo interpretado por un actor desconocido, y que además, le da un acento Brasileño.
  • Francisco Colmenero retoma el papel de Flint MacNate, tras haberlo doblado en la serie anterior.
  • Ruy Cuevas no retomó al Pato Donald debido a que este se encuentra retirado del doblaje desde 2004, por lo que es sustituido por Erick Salinas, quien ha sido la voz oficial del personaje desde 2009.
  • Ni Araceli de León ni Diana Santos retoman a Rosita Vanderquack, y es debido al fallecimiento de la primera, mientras que esta última no la pudo retomar debido a que se encontraba ocupada doblando a Minnie Mouse de la serie El Ratón Mickey en Mickey: Aventuras sobre ruedas y por el cambio de personalidad del personaje.
  • Angela Villanueva no retoma su papel como la Sra. Beakley en la serie, por lo cual el personaje es cedido a la actriz Cony Madera.
    • Sin embargo, Angela Villanueva participa dentro del proyecto interpretando a dos personajes, una Niñera en el (cap. 1) y Downy McPato en el (cap. 22).
  • June Foray no retoma al personaje de Mágica De Spell debido a su senilidad y su posterior fallecimiento en julio de 2017, por lo que fue sustituida por Catherine Tate.
    • En el doblaje, Maru Guzmán no participa en el proyecto prestando su voz al personaje, por lo que en esta versión es sustituida por Irina Índigo.
  • Ivete Sangalo interpreta el tema de apertura de la serie, tanto en idioma portugués como español.[3][4]
    • Aquí se mantiene la traducción del tema de apertura perteneciente a la serie anterior, solo que los versos finales de la canción son cambiados por unos más recientes.
    • No obstante en la versión de Brasil no se conservo la adaptación original, la cual fue interpretada por Ivete Sangalo.
  • En el comienzo del onceavo episodio de la serie (¡Cuidado con el sistema B.U.D.D.Y.!), se hace la aparición del Pato Darkwing en la serie, el cual es nuevamente doblado por Arturo Mercado luego de haberlo doblado en la serie homónima. Sin embargo hay algunos cambios en las voces de otros personajes y frases.
  • Esteban Siller no retoma al personaje de Bautista de la versión clásica de Patoaventuras, debido a su fallecimiento en 2013, siendo remplazado por Dan Osorio en la Primera temporada, y posteriormente por Raúl Solo a partir de la Segunda temporada.
  • José Carlos Moreno no retoma al personaje de Don Combate (Don Karnage) (de la serie Los Aventureros del Aire) debido a su fallecimiento en 2002, siendo remplazado por Sergio Zaldívar.
    • Curiosamente Jim Cummings quien es la voz original de Don Combate (Don Karnage) de la serie mencionada anteriormente, no retoma el papel de dicho personaje, siendo remplazado por Jaime Camil, pero si retomo su papel del Pato Darkwing.
  • El personaje de Storkules (que es parodia a Hércules) es interpretado por Pepe Vilchis, curiosamente este ultimo ya había interpretado a Hércules en Hércules (serie animada) y en El show del ratón.
  • Genaro Vásquez no retoma al personaje de Pico de acero (Picacero) (de la serie Pato Darkwing) debido a su actual residencia en Canadá, siendo remplazado por José Luis Orozco.
  • El personaje de Gene, el Genio es interpretado por un actor por identificar luego de que Raúl Aldana quien lo doblo en la película de la primera serie no lo retomó. Lo mismo ocurrió con su voz en Inglés ya que en lugar de Rip Taylor, la voz del personaje recayó en Jaleel White, posiblemente por que la personalidad del personaje es diferente al del clásico filme.
  • El Personaje de Faris D'jinn , es en realidad el re diseño del personaje de Dijon de Patoaventuras, la película: El tesoro de la lámpara perdida, pero debido a que el personaje fue rebautizado como Faris D´jinn, su actor original Richard Libertini no retomo a dicho personaje , siendo remplazado por Omid Abtahi y en el doblaje Latino Herman López no retoma a Faris D´jinn , siendo remplazado por Raymundo Armijo.
  • El personaje de Gosalyn Mallard de la serie Pato Darkwing aparecerá en la temporada 3, se desconoce si Rossy Aguirre retomara al personaje dependiendo de la personalidad de este.

Sobre la adaptación

  • Para el doblaje de está serie, se optó por respetar la mayoría de los nombres y términos de la serie original. Tales como los nombres de los personajes, ciudades, objetos, etc.
  • Varios términos y nombres de la serie Pato Darkwing fueron cambiados.
  • En algunos promocionales de Disney Channel Latinoamérica se puede escuchar parte de la canción tanto en inglés como español.
  • A diferencia de la serie original, los Chicos Malosson denominados por nombres distintos que a los mostrados en la versión clásica. Mamá Malo se le denomina como ''Mamá Absuela'' (con excepción del episodio "Día de Mala Suerte" donde ella misma se nombro por su nombre en Inglés, Ma Beagle), Bouncer como ''Bronco'' y BigTime como ''Bos''. La única excepción es con el personaje Burger, el cual mantiene su nombre sin cambio alguno.
  • La conocida frase del Pato Darkwing: ''Hay que entrar en acción'' es sustituida por ''Seamos peligrosos'' (Let's get dangerous), especialmente para que la traducción coincida con la versión en inglés original.
  • En el episodio 4, de la temp. 1 (¡La Gran Búsqueda de la Moneda!), se hace mención a la ciudad de San Canario la ciudad natal del Pato Darkwing, pero no se menciona el nombre adaptado en la serie homónima, sino que se menciona en inglés "St. Canard".
  • En el episodio 18, de la temp. 1 (¿Quién es Pato Aparato?), la canción Waddle Duck tuvo dos adaptaciones, siendo la primera titulada "A Servir" (canción que usa como soundtrack del episodio), y la segunda titulada "Que Robot" (canción que usa para el tema de cierre del episodio). En la versión original no pasa esto, ya que se utiliza la misma canción en las dos ocasiones.
  • En el episodio 20, de la temp. 1 (Piratas del Cielo... ¡en el cielo!), el personaje de Don Karnage fue adaptado como "Don Combate". En la serie Los aventureros del aire, la cual es su serie de origen, se respetó su nombre original.
  • En el episodio 22, de la temp. 1 (La última Colisión del Cazador del Sol), se menciona a la madre de los trillizos por su nombre completo Della Duck, pero el caso curioso es que no haya españolizado su nombre como "Della Pato", al igual que todos los integrantes de la familia pato, este error volvió a pasar en el episodio 13, de la temp. 2 (Los cazadores de la bóveda del fin del mundo)..
    • Sin embargo, a partir del episodio 7, de la temp. 2 (¿Qué pasó con Della Duck?), en adelante, se le empieza a llamar por su españolización "Della Pato".
      • El mismo caso pasa en el episodio 2, de la temp. 2 (¡Las profundidades del primo de Fethry!), donde el nombre de Fethry Duck, es dejado sin españolizar.
      • Tambien en el episodio 18, de la temp. 2 (¡Feliz cumpleaños Doofus Drake!) se menciona en una escena el nombre completo de Luis en inglés (Llewellyn Duck) el cuál es dejado sin cambiar en el doblaje, a pesar de que en el episodio anterior a éste (¿Qué pasó con el Pato Donald?), también se menciona su nombre completo en inglés junto con el de sus hermanos, pero allí se dejaron sus nombres normales en español.
  • En el episodio 16 de la temp.2 (El caballero pato regresa) el nombre de "Megavolt" es adaptado como "Megavoltio".
  • En varios episodios de la versión original, se usa la frase "Aw, Phooey", una frase común de Donald en inglés y que también es el nombre del "cuarto" sobrino (Qué realmente fue un error en unos cómics en el que se dibujaban cuatro en lugar de tres en algunas viñetas), pero en Latinoamérica la frase es adaptada como "Oh, vaya" debido que nunca se ha usado o mencionado la frase en algún doblaje, sin embargo el nombre de "Phooey" es mencionado por Paco en una escena del episodio 17, de la temp. 2 (¿Qué pasó con el Pato Donald?).
  • En el episodio 2 de la temporada 3 (La foto familiar) el titulo original del episodio es Quack Pack, nombre que hace una clara referencia a la serie animada de los 90, Quack Pack, pero se adapto el nombre del episodio como La Foto Familiar.
  • En el episodio 3 de la temporada 3, el personaje SteelBeak fue adaptado bajo el nombre de Pico de Acero, luego de que en la serie Pato Darkwing fue llamado Picacero.
  • En el episodio 2 de la temp. 1 (Día de mala suerte), Funson's fun zone (o simplemente Funson) fue traducido como Divercentro, pero en el episodio 3 de la temp. 3 (Pato Doble Cero en: ¡Solo te estrellas dos veces!) fue dejado con su nombre original.
  • La organización F.O.W.L (Fea Organización Wacala de Ladrones) de la serie Pato Darkwing es llamada aquí M.O.P.E.L.M (Malvada Organización Para El Latrocinio Mundial) el cual es más fiel al nombre original (Fiendish Organization for World Larceny).

Errores

  • En el episodio 7, de la temp. 1 (La Pasantia Infernal de Mark Picos), Hugo en una escena llama a Paco por error, "Luis".
  • En el episodio 17, de la temp. 1 (¡Los expedientes confidenciales de la Agente 22!), el apellido de Rosita "Vanderquack" es mencionado en una ocasión como "Vanderpato" sin razón aparente. Siendo este el apellido adaptado para España.
  • En el episodio "Woo-oo" durante su tercera parte, es mencionada por primera vez la lanza de "Selene" pronunciada en Inglés (selín) tanto por McPato como por Donald, sin embargo en sus próximas menciones es pronunciada en español.

Sobre los créditos

  • En diversos episodios Pepe Vilchis es acreditado erróneamente como Pepe Vilchos, mientras que Dalí González es acreditado como Dali Jr. González.
  • En su exhibición por Netflix, los créditos de doblaje son mostrados en simultáneo con los del doblaje portugués de Brasil.
  • En el episodio 2 de la Temp. 3 (La Foto Familiar), Mario Filio quien doblo a Goofy no fue acreditado.
  • Para la Temp. 3 es añadida Della Pato (Claudia Contreras) al elenco de los créditos de doblaje, sin embargo es acreditada bajo su nombre original, Della Duck.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
4 de febrero de 2018 (primer episodio) Logo de Disney and ESPN Media Networks.png Disney Channel 10:00 am
6:00 pm
Latinoamérica México Argentina
Disney XD
Disney Junior
1 de junio de 2020 - presente
Disney XD New Logo.png
6:30 pm

2:00 pm

4 de marzo de 2018 - 31 de mayo de 2020 Disney Channel 10:00 am
11 de febrero de 2018[5]
(Pre-estreno)
Tv azteca logo 2015.png Logo azteca7(2016).png 08:00 am México México
4 de marzo de 2018

Referencias

Véase también

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.