Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Etiqueta: sourceedit
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 7: Línea 7:
 
|pais_ubicacion = {{Bandera|Argentina}} Argentina
 
|pais_ubicacion = {{Bandera|Argentina}} Argentina
 
|estado = Activo
 
|estado = Activo
  +
|sitio_web = https://www.paquidermopost.com/
}}'''Paquidermo Post Sound Studio''' (también conocido como FX Sound) es un estudio de mezcla argentino.
 
  +
|facebook = paquidermopost
 
|twitter = paquidermopost}}'''Paquidermo Post Sound Studio''' (también conocido como FX Sound) es un estudio de mezcla argentino.
   
 
== Filmografía (mezcla de doblaje) ==
 
== Filmografía (mezcla de doblaje) ==
   
 
=== Películas ===
 
=== Películas ===
*''[[Alex Rider: Operation Stormbreaker]]'' (segunda versión)
+
*''[[Alex Rider: Operation Stormbreaker]] (segunda versión)''
*[[Alma salvaje]]
+
*[[Alma salvaje|''Alma salvaje'']]
 
*''[[Dumb and Dumber To]]''<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612068785680778</ref> (doblaje argentino)
 
*''[[Dumb and Dumber To]]''<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612068785680778</ref> (doblaje argentino)
*[[John Wick]]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612070812347242</ref> (doblaje argentino)
+
*[[John Wick|''John Wick'']]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612070812347242</ref> (doblaje argentino)
 
*[[Los indestructibles 3]]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612076029013387</ref> (doblaje argentino)
 
*[[Los indestructibles 3]]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612076029013387</ref> (doblaje argentino)
  +
*[[The Gunman: El objetivo]]
  +
*[[John Wick]]
   
 
=== Películas animadas ===
 
=== Películas animadas ===
Línea 24: Línea 28:
 
*[[Los pintín al rescate]]
 
*[[Los pintín al rescate]]
 
*[[Tarzán 3D]]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612074575680199</ref>
 
*[[Tarzán 3D]]<ref>https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612074575680199</ref>
  +
*[[The House of Magic]]
  +
*[[Manuelita (1999)]]
  +
*[[Corazón, las alegrías de Pantriste]]
   
 
=== Películas de anime ===
 
=== Películas de anime ===
 
*[[Ponyo]]
 
*[[Ponyo]]
*[[El viaje de Chihiro]]<ref>Perez, Ricardo; Vicente, Marcelo (20 de julio de 2003). «[https://www.facebook.com/photo.php?fbid=518131981617033 El viaje de Chihiro — La historia y su versión local]». Lazer (Ivrea) (30): 12. «Lo primero que hay que comentar es que el doblaje se hizo en Argentina, más precisamente en los estudios de la compañía Video Records, en tanto que el sonido corrió por cuenta de FX Sound.»</ref> (doblaje argentino)
+
*[[El viaje de Chihiro]]<ref>Perez, Ricardo; Vicente, Marcelo (20 de julio de 2003). «[https://www.facebook.com/photo.php?fbid=518131981617033 El viaje de Chihiro — La historia y su versión local]». Lazer (Ivrea) (30): 12. «Lo primero que hay que comentar es que el doblaje se hizo en Argentina, más precisamente en los estudios de la compañía Video Records, en tanto que el sonido corrió por cuenta de FX Sound.»</ref> (doblaje original)
   
 
== Enlaces externos ==
 
== Enlaces externos ==

Revisión actual - 23:55 12 feb 2019

Paquidermo Post Sound Studio (también conocido como FX Sound) es un estudio de mezcla argentino.

Filmografía (mezcla de doblaje)

Películas

Películas animadas

Películas de anime

Enlaces externos

Referencias

  1. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612068785680778
  2. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612070812347242
  3. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612076029013387
  4. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612071812347142
  5. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612074355680221
  6. https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1612074575680199
  7. Perez, Ricardo; Vicente, Marcelo (20 de julio de 2003). «El viaje de Chihiro — La historia y su versión local». Lazer (Ivrea) (30): 12. «Lo primero que hay que comentar es que el doblaje se hizo en Argentina, más precisamente en los estudios de la compañía Video Records, en tanto que el sonido corrió por cuenta de FX Sound.»