Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
A partir de esta temporada, Luis Daniel Ramírez y Alan Prieto dejaron de prestar voz a Chris y Stewie respectivamente debido a que fueron vetados del estudio por asuntos internos, siendo sustituidos por Roberto Gutiérrez y Marc Winslow respectivamente.
De la familia Griffin, únicamente Juan Carlos Tinoco (Brian) y Mariana Ortiz (Meg) continúan doblando a sus respectivos personajes luego de ser establecidos desde la cuarta temporada.
Cleveland, Joe, Carter Pewterschmidt y Tricia Takanawa también son otros personajes que hasta el día de hoy mantienen su misma voz desde la cuarta temporada.
En esta temporada otros personajes secundarios también sufrieron cambios de voz:
Barbara Pewterschmidt deja de ser doblada por Nallely Solís y es doblada por Anabel Méndez, quién ya la había doblado en un episodio de la temporada 12 y de la 16.
En este episodio Jorge Santos no presentó el nombre de episodio en español.
En la escena que Brian y Stewie entran a la sala de cine de Carter, ellos ven la película It Came from Hollywood, sin embargo el fragmento no fue doblado.
Laura Torres no retoma a Daria Morgendorffer, debido a que había sido vetada de New Art Dub tras la huelga de la ANDA, sin embargo y casualmente, para la siguiente temporada, la actriz volvería a trabajar en el estudio.