Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

One Piece (ワンピース Wan Pīsu) es un anime producido por Toei Animation, basado en el manga homónimo del autor Eiichirō Oda.

Sinopsis

La serie narra la historia de un joven pirata llamado Luffy D. Monkey, que se embarca en una aventura para encontrar el legendario tesoro del Rey Pirata llamado Roger Gold y poder ser el Rey de los Piratas. Durante la serie aparecen otros personajes que se unen a la tripulación de Luffy, cada uno con su historia, pasado y sueño.


Reparto

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje
Personajes principales
Luffy Close up Luffy D. Monkey Mayumi Tanaka Mireya Mendoza
Zoro Close up Zoro Roronoa Kazuya Nakai Dafnis Fernández
Kid Zoro Close up Megumi Urawa
(niño)
Nami close up Nami Akemi Okamura Georgina Sánchez
Ussop close up Usopp Kappei Yamaguchi Alejandro Orozco
Sanji close up Sanji Hiroaki Hirata Noé Velázquez
Kid Sanji close up Ikue Ōtani
(niño)
Chopper Close up Tony Tony Chopper Ikue Ōtani Nallely Solís
Los Siete Guerreros Reales del Mar
Hawk eye Close up Dracule Mihawk Takeshi Aono Esteban Desco
Tripulación de Shanks
Shanks Close up Shanks Shūichi Ikeda Raúl Anaya
EF10E606-981A-4508-A994-F4F7F6CEA214 Benn Beckman Kazuyuki Sogabe Rafael Pacheco
Yassop Close up Yasopp Michikata Kobayashi Carlos Hernández
Tripulación de Gold Roger
Gold Roger Close up Roger Gold Chikao Ōtsuka Gabriel Pingarrón
Rayleigh-OP ep.8 Silvers Rayleigh Kazuyuki Sogabe
(joven)
José Luis Orozco
(joven)
Tripulación de Buggy
Buggy Close up Buggy el Payaso Shigeru Chiba Manuel Campuzano
Cabaji-1135
Cabaji el acróbata Endo Moriya Alan Bravo
Mohji Close up Mohji el Domador Shigenori Sōya Javier Rivero
One Piece Tsunawatari Funan Bros 1 Tsunawatari Funan Bros Osamu Ryutani Erick Selim
One Piece Kaizoku Kaizoku Leonardo García
Tripulación de Alvida
Fat Alvida Close up
Alvida Close up
Capitana Alvida Yōko Matsuoka Erica Edwards
One Piece Heppoko Heppoko Tetsu Inada Salvador Reyes
One Piece Poppoko Poppoko José Luis Miranda
La Marina
Smoker Close up Smoker Ginzō Matsuo Dan Osorio
Tashigi Close up Tashigi Junko Noda Liliana Barba
Coby Chore boy Close up Koby Mika Doi Angélica Villa
Mano de Hacha Morgan close up Capitán Morgan
"Mano de Hacha"
Banjō Ginga César Beltrán
Helmeppo Close up Helmeppo Kōichi Nagano Daniel Lacy
Teniente Fullbody Hideo Ishikawa Eduardo Ramírez
One Piece Brannew 48 Brannew Shinichi Yamada Raymundo Armijo
One Piece John Giant John Giant Masaharu Sato Jorge Badillo
Tripulación de Don Krieg
Don Krieg Close up Don Krieg Fumihiko Tachiki Víctor Covarrubias
Gin Close up Gin Kenichi Ono Edson Matus
Pearl Close up Pearl Hiroyuki Kawamoto Ricardo Mendoza
Tripulación de Arlong
Kuroobi Close up Kuroobi Hisao Egawa Salvador Reyes
Hachi Close up Hachi Toshiyuki Morikawa Luis Fernando Orozco
Los Barrocos
Mr 5 Close up Sr. 5 Masaya Takatsuka Jaime Alberto Carrillo
Reino de Goa
Higuma-776 Higuma Yukimasa Kishino Luis Alfonso Mendoza
Aldea Shimotsuki
D20B08CF-E435-49C3-8E0A-6DF03A345717 Koshiro Unshō Ishizuka Jorge Ornelas
Baratie
47AF0547-9157-40B1-A348-B131D7177BA1 Zeff Kōji Yada Daniel del Roble
Paty Close up Cocinero Patty Tetsu Inada Leonardo García
One Piece 21 carne Cocinero Carne Shinobu Satouchi José Luis Miranda
Villa Coco
Genzo Close up Genzo Kōzō Shioya Humberto Solórzano
9E72EB78-5474-45F3-BCDA-EE988F01CA22 Bellemere Noriko Hidaka Maggie Vera
Nojiko Close up Nojiko Wakana Yamazaki Adriana Olmedo
Johnny Close up Johnny Masaya Takatsuka Víctor Ugarte
Yosaku Close up Yosaku Yasuhiko Tokuyama Christian Strempler
One Piece Nako Nako Tomohisa Asō Jesús Cortés
Isla Barco de Guerra
Eric-OP T1 Eric Ryūsei Nakao Gerardo Reyero
Nelson Royale-OP T1 Nelson Royale Junpei Takiguchi Carlos del Campo
Hardy-OP T1 Hardy Masaya Takatsuka Ulises Maynardo Zavala
Bokuden-OP T1 Bokuden Naoki Tatsuta Pedro D'Aguillón Jr.
Aldea Syrup
Kaya Close up Kaya Mariko Kouda Analiz Sánchez
Ciudad Orange
Boodle Close up Boodle Jōji Yanami Herman López
Tripulación Los Gato Negro
Kuro Close up Capitán Kuro Kōichi Hashimoto Armando Coria
Jango Close up Jango el Hipnotista Kazuki Yao José Arenas
Isla de los Animales Raros
One Piece 18 Gaimon
One Piece 18 Gaimon2
Gaimo Tōru Ōhira Raúl Solo
Villa Foosha
One Piece Woop Slap Woop Slap Shigeru Chiba Jesús Cortés
Ejército Revolucionario
Dragon Close up Dragon D. Monkey Hidekatsu Shibata Ricardo Tejedo
Otros
One Narración Mahito Ōba Gerardo Vásquez
Insertos No aplica

Personajes episódicos

Imagen Personaje Seiyū Actor de doblaje Episodio
East Blue
Ripper-OP T1 Ripper Yoshiyuki Kōno Joaquín López 3
Hocker-OP ep.6 Hocker Yasuhiko Kawazu Héctor Moreno 6
Poro-OP ep.8 Poro ¿? Jesús Cortés 8
One Piece 8 Hombre 1 Aldeano de Orange #1 ¿? Roberto Mendiola
One Piece 8 Hombre 2 Aldeano de Orange #2 ¿? Joaquín López
Banchina-OP ep.17 Banchina ¿? Rommy Mendoza 17
Moody-OP ep.20 Moodie Hiromi Nishikawa Erika Ugalde 20
One Piece 26 Cocinero 1 Cocinero #1 ¿? Emmanuel Bernal 26
One Piece 26 Cocinero 2 Cocinero #2 ¿? Carlo Vázquez
Hanger-OP ep.48 Hanger ¿? José Antonio Macías 48
Ed-OP ep.48 Ed Yasunori Masutani Moisés Iván Mora
Gally-OP ep.48 Gally Yasuhiko Kawazu Jesse Conde
Raoul-OP ep.48 Raoul Kōji Yada Humberto Vélez
One Piece Marino 48 Marinero #2 ¿? Erick Selim
Ipponmatsu-OP ep.49 Ipponmatsu Masato Hirano Óscar Flores 49

Voces adicionales

Participación por identificar

Datos de interés

Sobre el reparto

  • Varios los que participaron en la versión de 4Kids regresan, la mayoría haciendo el mismo papel mientras algunos interpretando papeles diferentes a los que habían hecho. Otros ni siquiera fueron considerados por motivos desconocidos o porque no trabajan en Labo.
    • Algunos de los que hicieron dobletes (dos personajes a la vez) en la fallida versión de 4Kids y regresan en el redoblaje, solo retoman a un personaje. Uno de los casos más notables es el de Nallely Solís, quien dobló a Tony Tony Chopper y Nojiko, y ahora solo dobla al primero mientras que la segunda se le fue cedida a Adriana Olmedo.
  • En el caso de Luffy y Usopp, les hicieron recasting para One Piece Gold: La película, siendo Ayari Rivera y Rolando de la Fuente los escogidos en aquella ocasión, sin embargo, ninguno de los fueron tomados en cuenta para el redoblaje de la serie, por motivos desconocidos. Siendo asignados Mireya Mendoza y Alejandro Orozco como las nuevas voces de los personajes, respectivamente.
  • Herman López dobla a Boodle, personaje que es alcalde de Ciudad Orange. Este es un guiño al personaje el Alcalde de Las chicas superpoderosas, también doblado por Herman.

Sobre la adaptación

  • Este sería el segundo trabajo de One Piece traducido directamente desde el japonés, después de One Piece Gold: La película
    • Aunque el doblaje de One Piece (4Kids) fue hecho en base a la versión en inglés, se usaron términos del japonés como Fruta del Diablo o los nombres de los ataques.
  • Los nombres de las frutas del diablo fueron traducidos, algo que se diferencia del primer doblaje en el que usaban los nombres japoneses, tenemos como ejemplo Fruta Goma-Goma (Gomu-Gomu) y Parte-Parte (Bara-Bara)
    • En la película, las frutas tenían nombres completamente en japonés.
  • Términos japoneses del primer doblaje como Santoryu fueron traducidos, tal es el caso de Zoro quien ahora dice sus ataques en español.
  • La moneda oficial del universo de One Piece es llamada Berrys, dejando a un lado la traducción Moras de la versión de 4Kids.
    • En el episodio 4, Higuma le dice Belis, en el resto de la serie se utilizaría Berrys.
  • El nombre de Grand Line originalmente fue traducido al español como Gran Linea, para este doblaje se optó por la adaptación Gran ruta marítima, la cual en sí está correcta.
    • En el episodio 3, Koby erróneamente dice «Gran linea marítima»

Curiosidades

  • El opening y ending; We Are y Memories doblados especialmente para la transmisión en canales abiertos usados en la versión de 4Kids, no fueron redoblados, manteniéndolos en japonés, al igual que los openings y endings subsecuentes.
  • Tanto en el opening como en el doblaje de la serie se menciona el nombre de Gol D. Roger cuando en esta etapa de la serie, aún se conocía como Gold Roger, generando inconsistencia y un spoiler en la trama.
    • A partir de esto, se genera una segunda inconsistencia, ya que en el doblaje se utiliza primero el nombre del personaje y luego su apellido. eje. Luffy. D Monkey, Zoro Ronoroa, siendo Roger Gold / Roger Gol D., lo correcto respectivamente.
  • En el episodio 19, mientras el Sensei Koshiro interpretado por Jorge Ornelas , le habla a Zoro de la muerte de Kuina, se puede apreciar que se repite un dialogo con diferentes palabras "Por lo que se deshizo de los obstáculos que detienen a una espadachina", "así hizo a un lado los obstáculos que detienen a una espadachina" debido a que un dialogo anterior fue omitido durante su grabación.

Transmisión vía Streaming

Empresa Fecha Categoría Formato Contenido Clasificación Región
Netflix-logo 12 de octubre de 2020 Anime Digital 61 eps +13 Latinoamérica México Sudamérica

Referencias

Véase también

Advertisement