Nintendo of America Inc., mejor conocido simplemente como Nintendo of America y abreviado oficialmente como NOA es una compañía norteamericana de entretenimiento que sirve como subsidiaria de la compañía japonesa Nintendo Co., Ltd. de Kioto, Japón, especializada en la localización y distribución de productos de la empresa anteriormente mencionada a Estados Unidos, Canadá, México, Latinoamérica y Brasil (estas tres últimas a través de terceros en cuestión de distribución).
Sus doblajes hechos en Estados Unidos son grabados en sus propias oficinas (salvo unas excepciones, en donde se han grabado en Los Ángeles, California). Los doblajes hechos en español para Latinoamérica por la compañía se distinguen por ser llamadas formalmente como "NOA Spanish Voice", mientras que a la de su contraparte española se les llama "NOE Spanish Voice".
Calendario[]
2008[]
- 28 de mayo / Wii Fit.
2009[]
- 4 de octubre / Wii Fit Plus.
2010[]
- 5 de abril / Kirby's Epic Yarn.
2011[]
- 9 de septiembre / Star Fox 64 3D.
2012[]
- 11 de marzo / Mario Party 9.
2013[]
- 10 de febrero / Brain Age: Concentration Training.
- 23 de junio / Game & Wario.
- 1 de noviembre / Wii Fit U.
- 22 de noviembre / Mario Party: Island Tour.
2014[]
- 2 de mayo / Mario Golf: World Tour.
- 3 de octubre / Super Smash Bros. for Nintendo 3DS.
- 21 de noviembre / Super Smash Bros. for Wii U.
2016[]
- 19 de agosto / Metroid Prime: Federation Force.
2017[]
- 13 de enero / Se anunció que The Legend of Zelda: Breath of the Wild, juego final de Wii U y juego de lanzamiento de Nintendo Switch, era doblado en México, siendo este el primer juego de la compañía doblado en aquél país, con las voces de Jessica Ángeles como Zelda, Octavio Rojas como el Rey Rhoam, Yolanda Vidal como Impa y Ricardo Tejedo como Daruk.
- 3 de marzo / The Legend of Zelda: Breath of the Wild y 1-2-Switch.
- 24 de marzo / Mario Sports Superstars.
2018[]
- 5 de julio / Se anunció que el actor Gerardo Alonso daría voz a Wario en el videojuego WarioWare Gold así confirmando su doblaje. También se anunció a Luis Daniel Ramírez como director del proyecto y al estudio Lola MX como estudio de doblaje.
- 3 de agosto / WarioWare Gold.
- 5 de octubre / Super Mario Party.
- 7 de diciembre / Super Smash Bros. Ultimate.
2019[]
- 8 de marzo / Kirby's Extra Epic Yarn.
- 18 de octubre / Ring Fit Adventure.
2020[]
- 5 de junio / Clubhouse Games: 51 Worldwide Classics.
- 20 de noviembre / Hyrule Warriors: Age of Calamity.
2021[]
- 25 de junio / Mario Golf: Super Rush.
- 10 de septiembre / WarioWare: Get It Together!
- 8 de octubre / Metroid Dread.
- 29 de octubre / Mario Party Superstars.
2022[]
- 25 de marzo / Kirby and the Forgotten Land.
- 8 de abril / Se publica el primer video de la serie Los cuentos de Kirby, audiolibros basados en libros publicados en Japón de la franquicia de Kirby.
- 28 de abril / Nintendo Switch Sports.
- 14 de diciembre / Se anunció que el videojuego The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom contará con doblaje.
2023[]
- 8 de febrero / Se lanza el primer tráiler doblado de The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom, confirmando el regreso de Jessica Ángeles como Zelda, así como la participación de Jaime Collepardo como Ganondorf (cuyo personaje se confirmó en el segundo trailer doblado).
- 12 de mayo / The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom
- 30 de junio / Everybody 1-2-Switch!
- 31 de agosto / Gracias a una demo librada por la propia NOA a la prensa especializada, se confirma que Super Mario Bros. Wonder contará con localización y doblaje latinoamericano.
- 20 de octubre / Super Mario Bros. Wonder.
- 3 de noviembre / WarioWare: Move It!.
2024[]
- 9 de septiembre / Gracias a una demo librada por la propia NOA a la prensa especializada, se confirma que Super Mario Party Jamboree contará con localización y doblaje latinoamericano.
- 17 de octubre / Super Mario Party Jamboree
Plantel actoral[]
Actores de doblaje[]
- Ari Matus
- Camilo Alba Navarro
Actrices de doblaje[]
- Cristina Lucía Jáuregui
- Cristina Pohlenz Garza
- Gema Almoguera
Videojuegos[]
Doblaje original para Latinoamérica[]
- Brain Age: Concentration Training
- Game & Wario
- Kirby and the Forgotten Land
- Kirby's Epic Yarn
- Kirby's Extra Epic Yarn (material de archivo)
- Mario Golf: Super Rush (material de archivo)
- Mario Golf: World Tour
- Mario Party: Island Tour (material de archivo)
- Mario Party Superstars
- Mario Party 9
- Mario Sports Superstars (material de archivo)
- Metroid Dread
- Metroid Prime: Federation Force
- Nintendo Switch Sports
- Super Mario Party
Adaptación, producción y distribución[]
Dobladas en México[]
- 1-2-Switch
- Clubhouse Games: 51 Worldwide Classics
- Everybody 1-2-Switch!
- Hyrule Warriors: Age of Calamity
- Ring Fit Adventure
- Super Mario Bros. Wonder
- The Legend of Zelda: Breath of the Wild
- The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom
- WarioWare: Get It Together!
- WarioWare Gold
- WarioWare: Move It!
Dobladas en Estados Unidos[]
- Star Fox 64 3D
- Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / Wii U (colaboración con Alemania y España)
- Super Smash Bros. Ultimate (material de archivo) (colaboración con Alemania y España)
- Wii Fit
- Wii Fit Plus
- Wii Fit U
Audiolibros[]
Doblaje original para Latinoamérica[]
Estudios de doblaje[]
Además de doblar sus juegos en sus propias oficinas, Nintendo of America ha trabajado con ciertos estudios de doblaje para el doblaje de algunos de sus productos tanto en Estados Unidos como en México.
Para el doblaje de los juegos de Super Smash Bros., NOA encargó el doblaje de ciertos personajes reutilizando algunos actores españoles así como al anunciador desde Alemania y grabando en sus estudios diálogos exclusivos para Latinoamérica.
Estudios en México[]
- Keywords Studios México (desde 2017)
- KiteTeam (finales de 2016)
- Sound Map (desde 2023)
Estudios en Estados Unidos[]
- SDI Media Los Ángeles (de 2008 a 2014)
Estudios en España[]
- SDI Media Madrid (2018)
- Takemaker (de 2014 a 2018, archivos de Sonic Generations en Super Smash Bros.)