Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
mSin resumen de edición
Etiquetas: Edición visual apiedit rollback
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Línea 3: Línea 3:
 
|img = My Little Pony La Pelicula Poster Latino Final JPosters.jpg
 
|img = My Little Pony La Pelicula Poster Latino Final JPosters.jpg
 
|titulo_orig = My Little Pony: The Movie
 
|titulo_orig = My Little Pony: The Movie
|estudio_doblaje = TBA
+
|estudio_doblaje = Candiani Dubbing Studios
 
|estudio_mezcla =
 
|estudio_mezcla =
 
|direccion_doblaje = [[Maggie Vera]]
 
|direccion_doblaje = [[Maggie Vera]]

Revisión del 00:53 1 sep 2017


My Little Pony: La película es una película animada de 2017 dirigida por Jayson Thiessen y escrita por Meghan McCarthy, con las canciones de Daniel Ingram y una canción original por Sia. Está ambientada en la cuarta generación de la franquicia My Little Pony.

Su estreno en Latinoamérica será en Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, El Salvador, Nicaragua, Panamá, Perú, República Dominicana y Uruguay el 5 de octubre de 2017(1), un día antes que su estreno en Estados Unidos.

Sinopsis

Cuando una fuerza oscura amenaza a Ponyville, las Mane 6 irán en un viaje hasta el fin de Equestria para salvar su querido hogar, encontrando nuevos amigos y peligrosos desafíos a lo largo del camino.

Reparto

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
MLPMovie-TwilightSparkle Twilight Sparkle Tara Strong Carla Castañeda
Rebecca Shoichet
(canciones)
MLPMovie-RainbowDash Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
MLPMovie-Applejack Applejack Claudia Motta
MLPMovie-Fluttershy Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
MLPMovie-PinkiePie Pinkie Pie Melissa Gedeón
Shannon Chan-Kent
(canciones)
MLPMovie-Rarity Rarity Tabitha St. Germain Elsa Covián
Kazumi Evans
(canciones)
MLPMovie-Spike Spike Cathy Weseluck Cecilia Gómez

Trailer

Imagen Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
MLPMovie-PinkiePie Pinkie Pie Andrea Libman ¿?
MLPMovie-Applejack Applejack Ashleigh Ball Analiz Sánchez
MLPMovie-TempestShadow Tempest Shadow Emily Blunt Cony Madera
MLPMovie-Grubber Grubber Michael Peña Víctor Ugarte
MLPMovie-KingStorm El rey Storm Liev Schreiber Ricardo Tejedo
MLPMovie-BulkBiceps Bulk Biceps Michael Dobson Gerardo Reyero
MLPMovie-PartyFavor Party Favor Sam Vincent Jerry Velázquez
MLPMovie-Guardia1 Guardia 1 ¿? Salvador Reyes
Guardia 2 ¿? Eduardo Fonseca
MLPMovieEsp Narración TBA Sebastián Llapur (teaser)

Música

My Little Pony: La película cuenta con 7 canciones originales compuestas por Daniel Ingram y grabadas con una banda en vivo, cuenta también con una canción original interpretada por Sia.

Personaje Cantante Original Interprete
UN FESTIVAL DE AMIGOS - A Festival of Friendship
Letra en Español:


[Ponis]
Es un festival de amigos
Y juntos vamos a (...)

Letra en Inglés:


[Ponies]
It's a festival of friendship
Together we are one
A day we will never forget
And now everything is ready
So when the day is done
[Rainbow Dash] The weather
[Applejack] The banquet
[Rarity] The style
[Fluttershy] The music
[Ponies]
All will be in perfect harmony!

Time To Be Awesome
Letra en Español:


TBA

Letra en Inglés:


Rainbow Dash: You birds have a choice to make.
You could let some boring old Storm King
tell you how to live your lives, or...
You could be awesome again!
Twilight Sparkle:
Rainbow Dash, this really isn't a good time for a—
[Rainbow Dash]
I know the world can get ya down
Twilight Sparkle: —song.

[Rainbow Dash]
Things don't work out quite the way that you thought
Feelin' like all your best days are done
Your fears and doubts are all you've got
But there's a light
Shining deep inside
Beneath those fears and doubts
So just watch 'em
And let it shine
For all the world to see
That it is time
Yeah, time to be awesome!
(Ah, ah, ah-ah, awesome
It's time to be so awesome!
Ah, ah, ah-ah, awesome
It's time to be so awesome!)
[Captain Celaeno]
You've no idea how hard it's been
This dull routine we've been forced to do
[Rainbow Dash]
Don't let them rob you of who you are
Be awesome, it's all up to you!
[Captain Celaeno]
I feel the light
Stirring deep inside
It's like a tale still yet to be told
[Rainbow Dash and Captain Celaeno]
And know the sign
To break the shackles free
And start a new life, brave and bold
(It's time to be awesome!
Let loose, be true, so awesome!
It's time to be awesome!
Go with me, be so awesome!)

Multimedia

Trivia

  • En el teaser:
    • Melissa Gedeón no participó debido a una gira internacional, la actriz reemplazante fue dirigida por Maggie Vera, pero su nombre permanece confidencial.
    • Analiz Sánchez, voz de Rainbow Dash, también participa como Applejack, al igual que en la versión original donde ambas son interpretadas por Ashleigh Ball.
  • En el primer trailer:
    • Fishman fue traducido como Pez Boy.
    • La expresión Easy as pie fue adaptada como Pan comido.
    • Ciertas expresiones no se doblaron.
    • Se usaron los mismos textos localizados del trailer subtitulado.
  • Mientras que la versión original de ambos trailers tiene títulos presentando a los nuevos actores participantes (Star-Talents estadounidenses), las mayoría de versiones internacionales omitieron su mención en el primer trailer y fueron reemplazados por los nombres de los nuevos personajes en el segundo trailer.
  • El nombre del estudio de doblaje al igual que la actriz reemplazante de Pinkie Pie permanecen confidenciales.

Véase también

G1

G3

G4