La cuarta temporada de My Little Pony: La magia de la amistad se estrenó el 23 de noviembre de 2013 en Estados Unidos y finalizó el 10 de mayo de 2014. Su estreno en Latinoamérica fue el día 14 de julio de 2014 por el canal Discovery Kids.
Doblaje[]
Al igual que la tercera, el doblaje de esta temporada ha iniciado antes de que la transmisión original en inglés terminara. El 20 de marzo de 2014, Maggie Vera, a través de su Twitter [2] confirmó el inicio de la traducción de la cuarta temporada. El doblaje se inició el 31 de marzo [3] [4] [5] [6]. Para el 6 de mayo, el doblaje avanzó hasta el episodio 20 de la temporada (85 en general).[7] El 23 de mayo, Maggie Vera anunció a través de su Twitter [8] la finalización del doblaje de esta temporada, siendo su duración 53 días para 26 episodios.
Una notable parte del elenco secundario fue cambiado.
Reparto base[]
Elementos de la armonía[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Elementos de la Armonía / Personajes principales | ||||||
Princesa Twilight Sparkle | Tara Strong | Carla Castañeda | ||||
Rebecca Shoichet (can) | ||||||
Applejack | Ashleigh Ball | Claudia Motta | ||||
Rainbow Dash | Analiz Sánchez | |||||
TBA | ||||||
Fluttershy | Andrea Libman | Maggie Vera | ||||
Alvin Sanders (*) (ep. 79) | Polo Rojas | |||||
Marcus Mosely (*) (can) (ep. 79) | ||||||
Pinkie Pie | Andrea Libman | Melissa Gedeón | ||||
Shannon Chan-Kent (can) | ||||||
Rarity | Tabitha St. Germain | Elsa Covián | ||||
Kazumi Evans (can) | ||||||
Fela Domínguez (ep. 79) | ||||||
Spike | Cathy Weseluck | Cecilia Gómez | ||||
Notas: (*) La voz del personaje se vuelve masculina a causa de una flor mágica. |
Cutie Mark Crusaders[]
Foto | Personaje | Actriz original | Actriz de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Cutie Mark Crusaders | ||||
Apple Bloom | Michelle Creber | Susana Moreno | ||
Annie Rojas (can) | ||||
Sweetie Belle | Claire Corlett | Christine Byrd (sólo ep. 66) | ||
Leyla Rangel | ||||
Scootaloo | Madeleine Peters | Maggie Vera |
Realeza[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Realeza de Equestria | ||||
Princesa Celestia | Nicole Oliver | Rebeca Patiño | ||
Paula Arias (can) | ||||
Princesa Luna | Tabitha St. Germain | Laura Ayala | ||
Kazumi Evans (can) | Carla Cerda (can) | |||
Princesa Mi Amore Cadenza "Cadence" |
Britt McKillip | Romina Marroquín Payró | ||
Príncipe Shining Armor | Andrew Francis | José Antonio Macías |
Sweet Apple Acres[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Sweet Apple Acres | ||||
Big Macintosh | Peter New | Héctor Moreno | ||
Polo Rojas (can) | ||||
Abuela Smith (Granny Smith) |
Tabitha St. Germain | Diana Alonso |
Escuela de Ponyville[]
Foto | Personaje | Actriz original | Actriz de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Escuela de Ponyville | ||||
Cheerilee | Nicole Oliver | Rosalba Sotelo | ||
Diamond Tiara | Chantal Strand | TBA (can) | ||
Andrea Arruti | ||||
Silver Spoon | Shannon Chan-Kent | Karla Falcón |
Personajes de Ponyville[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de Ponyville | ||||
Zecora | Brenda Chrichlow | Gabriela Guzmán [9] | ||
Alcaldesa/ Mayor Mare |
Cathy Weseluck | Yolanda Vidal | ||
Discord | John de Lancie | Enrique Cervantes | ||
Ms. Harshwhinny | Veena Sodd | Sarah Souza |
Sugar Cube Corner[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz7Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Sugar Cube Corner | ||||
Sr. Carrot Cake | Brian Drummond | Andrés Gutiérrez Coto | ||
Polo Rojas | ||||
Sra. Cup Cake | Tabitha St. Germain | Gaby Cárdenas | ||
Otros[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Presentación | N/D | Maggie Vera | ||
Títulos |
Personajes episódicos[]
Ep. 66-67: La princesa Twilight Sparkle/Princess Twilight Sparkle[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Nightmare Moon | Tabitha St. Germain | Laura Ayala | ||
Personajes de fondo | ||||
Primrose | Tabitha St. Germain | Verania Ortiz | ||
Royal Ribbon | Claudia Contreras | |||
N/A | Conductor | Andrew Francis | Carlos Hugo Hidalgo | |
Guardia Real 1 | Javier Olguín | |||
Guardia Real 3 | TBA | |||
Special Delivery | Peter New | Andrés García | ||
Guardia Real 2 | ||||
Cherry Berry | Ashleigh Ball | TBA | ||
Comet Tail | Tabitha St. Germain | TBA |
Ep. 68: El castillo embrujado/Castle-Mania[]
Cuando las Mane6 visitan el abandonado Castillo de las dos Hermanas por separado, descubren que está aparentemente embrujado.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Post Haste | Peter New | Héctor Miranda |
Ep. 69: Un poco de ayuda/Daring Don't[]
Rainbow Dash está entusiasmada con el lanzamiento de un libro nuevo.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Daring Do | Chiara Zanni | Rebeca Gómez | ||
Ahuizotl | Brian Drummond | Salvador Reyes | ||
Dr. Caballeron | Michael Dobson | Daniel del Roble | ||
Personajes de fondo | ||||
Special Delivery | Brian Drummond | Andrés García |
Ep. 70: Volando hacia la meta/Flight to the Finish[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Snips | Lee Tockar | Miguel Ángel Ruiz | ||
Snails | Richard Ian Cox | Arturo Castañeda | ||
Aura | Shannon Chan-Kent | TBA | ||
N/A | Conductor | Andrew Francis | TBA |
Ep. 71: Las Power Ponis/Power Ponies[]
Spike toma posesión de un libro de historietas encantado y él y sus amigas acaban en el mundo de Maretropolis.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Melen-iaca (Mane-iac) |
Ellen Kennedy | Betsabé Jara [10] | ||
Cuerno Enmascarado (Masked Matter-Horn) |
Tara Strong | Carla Castañeda | ||
Yegua Villosa (Mistress Mare-velous) |
Ashleigh Ball | Claudia Motta | ||
Zapp | Analiz Sánchez | |||
Montura Furiosa (Saddle Rager) |
Andrea Libman | Maggie Vera | ||
Casco Veloz (Fili-Second) |
Melissa Gedeón | |||
Radiante (Radiance) |
Tabitha St. Germain | Elsa Covián Maggie Vera (Un loop) |
||
Hum-drum | Cathy Weseluck | Cecilia Gómez | ||
Personajes de fondo | ||||
Secuaz de Melen-iaca | No especificado | TBA |
Ep. 72: ¡Murciélagos!/Bats![]
Ep. 73: ¡Rarity toma Ponyhattan!/Rarity takes Manehattan[]
Rarity participa de una competencia de moda en Manehattan y lleva a sus amigos a la ciudad para que la vean y además presencien un famoso musical.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Suri Polomare | Tabitha St. Germain | Isabel Romo | ||
Coco Pommel | Cathy Weseluck | Angélica Villa | ||
Prim Hemline | Ashleigh Ball | Lety Amezcua | ||
Personajes de fondo | ||||
La Yegua de las Colinas (Hinny of the Hills) |
Andrea Libman | Paula Arias | ||
Bellhop | Trevor Devall | Eduardo Curiel | ||
Peaton 1 | Paco Mauri | |||
Cherry Fizzy | Héctor Miranda | |||
Cabbie | Brian Drummond | Marco Guerrero | ||
Peatón 2 | TBA | |||
Grace | Tabitha St. Germain | Romina Marroquín Payró | ||
Wisp | Daniel Ingram | TBA |
Ep. 74: Pinky Apple Pie/Pinkie Apple Pie[]
Applejack, Apple Bloom, Granny Smith y Big Mac se entusiasman al saber que Pinkie Pie podría ser su prima.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Goldie Delicious | Peter New | Rocío Prado |
Ep. 75: La caída de Rainbow/Rainbow Falls[]
Los Juegos de Equestria están cerca pero no todos los ponis podrán competir.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Spitfire | Kelly Metzger | Gabriela Guzmán | ||
Fleetfoot | Andrea Libman | Karla Falcón | ||
Soarin | Matt Hill | Carlos Hernandez | ||
Bulk Biceps | Michael Dobson | Dan Osorio | ||
Personajes de fondo | ||||
Helia | Kelly Metzger | Gaby Beltrán | ||
Crescent Moon | Michael Dobson | Arturo Cataño | ||
Orange Swirl | Ashleigh Ball | Lety Amezcua | ||
Thunderlane | Trevor Devall | Carlos Hugo Hidalgo | ||
Rainbowshine | Maggie Vera | |||
Sprinkle Medley | Ashleigh Ball | TBA | ||
Tabitha St. Germain | TBA | |||
Animadoras | Monserrat Mendoza TBA |
|||
Oficial | Jayson Thiessen | Dafnis Fernández |
Ep. 76: Tres son Multitud/Three's a Crowd[]
La actual cuñada de la Princesa Twilight, Cadance, acude a Ponyville de visita.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
All Aboard | Andrew Francis | TBA |
Ep. 77: El Orgullo de Pinkie/Pinkie Pride[]
Un organizador de fiestas llamado Cheese Sandwich llega a Ponyville para planear el "cumple-versario" de Rainbow Dash, dejando a Pinkie Pie sintiéndose rechazada.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Cheese Sandwich | "Weird Al" Yankovic | Ricardo Silva | ||
Personajes de fondo | ||||
Vendedor de serpentinas |
Brian Drummond | TBA | ||
Vendedor de pintura |
TBA | |||
Peachy Pitt | Tabitha St. Germain | Ruth Toscano | ||
Red Delicious | Jim Miller | Carlos Hugo Hidalgo | ||
First Base | Lee Tockar | Bruno Coronel |
Ep. 78: Costumbres simples/Simple Ways[]
Trenderhoof, el escritor de viajes más célebre de Equestria, visita Ponyville para ver el festival y Rarity está fuera de sí.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Trenderhoof | Doron Bell Jr. | Raymundo Armijo |
Ep. 79: Pony Vanilli/Filli Vanilli[]
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Toe Tapper | Danny Balkwill | Polo Rojas [11] | ||
Torch Song | Cathy Weseluck | Samantha Domínguez | ||
Jerrica Santos (can) | ||||
Personajes de fondo | ||||
Zipperwhill | Tabitha St. Germain | Regina Carrillo | ||
Nightjar | Peter New | Martín Soto |
Ep. 80: La hora de Twilight/Twilight Time[]
La Princesa Twilight se ofreció a ayudar a las Cutie Mark Crusaders a desarrollar nuevas habilidades.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Pipsqueak | Graham Verchere | Carlos Siller | ||
Personajes de fondo | ||||
Pequeña Pony | Andrea Libman | Regina Carrillo | ||
Blade Runner | Cathy Weseluck | TBA | ||
Abbie | ¿? | TBA |
Ep. 81: No es fácil ser breezie/It ain't easy being Breezies[]
Unas pequeñas criaturas similares a las hadas, llamadas Breezies, pasan por Ponyville cuando regresan a su hogar.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Seabreeze | Brian Drummond | Carlos Siller | ||
Personajes de fondo | ||||
Twirly | Ashleigh Ball | TBA | ||
Breezie 1 | TBA | |||
Windfall | Andrea Libman | Monserrat Mendoza | ||
Breezie 2 | ¿? | TBA | ||
Breezette | Cathy Weseluck | TBA | ||
Flitter | Love Santini | |||
Cloud Chaser | Brian Drummond | Dafnis Fernández |
Ep. 82: Una pony para cuidarme/Somepony to watch over me[]
Granny Smith, Big Mac y Applejack deben dejar Ponyville por un día y deciden que Apple Bloom ya es grande para quedarse sola.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
La Quimera | Ellen Kennedy | Eduardo Fonseca (Tigre) Ruth Toscano (Cabra) Gloria Obregón (Serpiente) |
||
Personajes de fondo | ||||
Cajun Swamp Pony | Peter New | Gustavo Melgarejo |
Ep. 83: La visita de Maud/Maud Pie[]
La hermana mayor de Pinkie, Maud Pie, visita Ponyville por primera vez y Pinkie Pie está entusiasmada.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Maud Pie | Ingrid Nilson | Jessica Ortiz[12] |
Ep. 84: ¿Por quién brillan los reflectores?/For whom the Sweetie Belle toils[]
La Princesa Luna visita a Sweetie Belle en sueños tras haber arruinado los vestidos de Rarity.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Mint Flower | Claire Corlett | Maggie Vera | ||
Pequeña Pony | Madeleine Peters | Mayra Arellano | ||
Nycolle González | ||||
Pequeña Pony 2 | Michelle Creber | TBA | ||
Boysenberry | Cathy Weseluck | TBA | ||
Carolina Ayala | ||||
Sapphire Shores | Rena Awakne | Mariana Ortiz | ||
Eclair Crème | ¿? | Diana Santos | ||
Star Gaze | Brian Drummond | José Arenas | ||
Lockdown | TBA | |||
Noteworthy | Carlos Hugo Hidalgo | |||
Lemon Hearts | Tabitha St. Germain | Marisol Romero |
Ep. 85: Salto de fe/Leap of Faith[]
Applejack duda sobre un nuevo tónico curativo hecho por los hermanos Flim Flam, hasta que Granny Smith lo usa y queda curada.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Flim | Sam Vincent | Beto Castillo | ||
Flam | Scott McNeil | Antonio Ortiz | ||
Silver Shill | Ian James Corlett | José Gilberto Vilchis | ||
Personajes de fondo | ||||
Pony Herida | Ashleigh Ball | Mariana Ortiz | ||
Snappy Scoop | Peter New | César Garduza | ||
Rainbowshine | Tabitha St. Germain | TBA |
Ep. 86: Probando, Probando 1, 2, 3/Testing, testing 1, 2, 3[]
Rainbow Dash se prepara para rendir su examen de la Historia de los Wonderbolts. Debe aprobarlo para convertirse en miembro del grupo de Reserva de los Wonderbolts.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Downdraft | Tara Strong | Mariana Ortiz | ||
Sassaflash | Ashleigh Ball | Gaby Beltrán | ||
Cosplayer de General Flash |
Andrea Libman | Moisés Iván Mora | ||
Cosplayer de Admirante Fairweather |
Jim Miller | Eduardo Fonseca | ||
Goldengrape | Luis Leonardo Suárez | TBA | ||
Dr. Hooves | Jayson Thiessen | Arturo Cataño | ||
High Note | José Gilberto Vilchis |
Ep. 87: ¡Intercambio!/Trade ya![]
Twilight, Applejack, Rainbow Dash, Rarity, Fluttershy y Spike se dirigen al Encuentro de Trueque de Rainbow Falls y cada uno lleva algo para intercambiar.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Stellar Eclipse | Sylvain Lavasseur Portelance | Carlos Hugo Hidalgo | ||
Personajes de fondo | ||||
Cratetoss | Michael Daingerfield | Héctor Miranda | ||
Match Game | Marco Guerrero | |||
Amethyst Gleam | Ashleigh Ball | TBA | ||
Teddy Safarie | Saffron Henderson | Norma Iturbe | ||
Fleur de Verre | Saffron Henderson | TBA | ||
Colgate/ Minuette |
Cathy Weseluck | TBA | ||
Pony en multitud | James Higuchi | José Arenas |
Ep. 88: Manifestación de inspiración/Inspiration Manifestation[]
Al no lograr impresionar al titiritero con el teatro de títeres viajero que creó, Rarity se preocupa porque no tiene tiempo para hacer algo nuevo para la Feria Foal and Filly de Ponyville.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Claude | Jay Brazeau | Alejandro Villeli |
Ep. 89: Los juegos de Equestria/Equestria Games[]
Cuando Spike y las Mane6 viajan al Imperio de Cristal por los Juegos de Equestria, reciben a Spike como un héroe por haber salvado al Imperio del Rey Sombra. Le dan el honor de encender la antorcha para dar inicio a los Juegos de Equestria, esto lo entusiasma y lo asusta.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes de fondo | ||||
Guardia Real | Cathy Weseluck | TBA | ||
Elbow Grease | TBA | |||
Bright Smile | Andrew Francis | José Antonio Macías | ||
Neighs Bohr | Ashleigh Ball | TBA | ||
Bulk Biceps | Jayson Thiessen | DAN Osorio | ||
Lockdown | Peter New | Óscar Gómez | ||
Guardia | TBA | |||
N/A | Pony en multitud | Veena Sood | TBA |
Ep. 90-91: El Reino de Twilight/Twilight's Kingdom[]
Parte 1: Twilight no se siente segura de su función como princesa porque no sabe qué tipo de princesa debe ser. Parte 2: Discord traicionó a sus amigos poni y se unió a Tirek. La Princesa Celestia, la Princesa Luna y la Princesa Cadence quieren transferir su magia a Twilight para mantenerlo a salvo mientras intentan encontrar cómo solucionar esta nueva problemática.
Foto | Personaje | Actriz/Actor original | Actriz/Actor de doblaje | Muestra |
---|---|---|---|---|
Personajes secundarios | ||||
Lord Tirek | Mark Acheson | Víctor Hugo Aguilar | ||
Personajes de fondo | ||||
Flash Sentry | Vincent Tong | Alejandro Orozco | ||
Kyrippos II, Duque de Maretonia | Ulises Maynardo Zavala | |||
Rare Find | Jayson Thiessen | Luis Leonardo Suárez |
Galería[]
Emisión[]
- El orden de estreno en el canal Discovery Kids no coincide con la versión original, sino que sigue la secuencia de producción de los episodios. Debido a esto el episodio 12 "El orgullo de Pinkie" fue estrenado antes que el episodio 11 "Tres son multitud". Y los episodios 18, 19, 20 y 21 serán estrenados después del capítulo 22 "¡Intercambio!". Además, la programación de Discovery Kids muestra el episodio 22 listado como el número 18, siendo que éste es en realidad "La visita de Maud".
- El estreno de la cuarta temporada estaba programada en la página web de DK el 14 de julio de 2014 a las 11:00 A.M. (GMT-4) para todos los países pero sólo fue estrenado en los feeds de Argentina, Venezuela, Ecuador y Perú a la hora indicada, a las 2:00 P.M. (GMT-4) en el feed de Colombia y el 21 de julio en México y Centroamérica.
Curiosidades[]
- En los primeros dos episodios de la cuarta temporada, luego que Twilight Sparkle viajara mil años atrás en el tiempo para buscar respuestas sobre las plantas que invadían Ponyville, se podía apreciar que es la segunda vez que no se contextualiza el castellano antiguo en las épocas antiguas.
- Por alguna razón, el episodio 4 Daring Don't fue nombrado Daring Do en Discovery Kids, cuando su nombre oficial es Un poco de ayuda, tal como es dicho en insertos.
- El nombre del Dr. Caballerón fue pronunciado de forma incorrecta: "Caballeron" (como "caballo" o "caballero") en lugar de "Caballerón" que es como originalmente se pronuncia.
- Un loop de Applejack es doblado por Maggie Vera en el episodio "¡Murciélagos!".
- Los flashback del episodio 67 fueron regrabados.
- Se cambió la traducción entera de la rima de la Pinkie Promesa.
- Muchos actores del elenco fueron reemplazados o retomaron su personaje original:
- Gabriela Guzmán retoma el personaje de Spitfire tras haber sido remplazada por Dulce Guerrero en la 3ra temporada.
- Rebeca Manríquez debido a que ya no reside en Mexico, vuelve a ser reemplazada por Gabriela Guzmán en su rol de Zecora.
- Christine Byrd y Roxana Pastrana no repiten su papel como Sweetie Belle y Scootaloo, esto debido a que ambas ya no residen en México.[13] Siendo reemplazadas por Leyla Rangel y Maggie Vera.
- Javier Olguín no repite su papel como Flash Sentry de la película Equestria Girls en el capítulo 90, siendo remplazado por Alejandro Orozco, sin embargo, pudo participar como un guardia real en el capítulo 66.
- Magda Giner no repite su papel como Nightmare Moon y Sapphire Shores siendo reemplazada por Laura Ayala y Mariana Ortiz.
- Por decisión del cliente, Nightmare Moon ahora conserva la voz de Luna a diferencia de la primera temporada, y mucho más leal a la versión original.
- Alma Delia Pérez no repite su papel como La Alcaldesa Mare siendo reemplazada por Yolanda Vidal.
- Salvador Reyes no repite su papel como Bulk Biceps siendo reemplazado por Dan Osorio.
- Arturo Castañeda no repite su papel como Thunderlane siendo reemplazado por Carlos Hugo Hidalgo.
- Moisés Iván Mora no repite su papel como All Aboard siendo reemplazado por un actor desconocido.
- Carlo Vázquez no repite su papel como él Sr. Carrot Cake siendo reemplazado por Andrés Gutiérrez Coto.
- Emilio Treviño no repite su papel como Pipsqueak siendo reemplazado por Carlos Siller.
- Ocurre un error de traduccion en el primer episodio; un Guardia Real llega ante Twilight avisando que el Bosque Everfree esta "invadiendo" Ponyville, En el doblaje, el guardia dice que el Bosque Everfree ha sido "invadido".
- En el episodio "¡Murciélagos!", nuevamente se menciona el producto de la cidra la cual no fue cambiada a jugo de manzana como en la 2da temporada.
- Ponyhattan es mencionada como Manhattan durante la canción Generosidad.
- Alicornio es mencionado como Alicorn, sin traducción, a pesar que el termino ya se habia usado antes con su respectiva traducción.
- En el episodio "Costumbres Simples", por un fragmento del episodio Claudia Motta dobló a Applejack con su tono normal y Elsa Covián dobló a Rarity con tono campirano. Esto se explica debido a que Applejack fingió ser normal mientras Rarity fingía ser campirana para ganar el amor de Trenderhoof.
- Los breezies del episodio 17 no mantienen su filtro de voz.
- Hay dos notables errores de traduccion en el episodio 21 "Probando, probando, 1 2 3".
- El primero es que en la version original en ingles, Applejack dice: " I could tell you every little thing there is to know about the history of apples... " (traducido: "yo puedo contarte todo lo que hay que saber acerca de la historia de las manzanas"), refiriendose en la ultima palabra a la fruta; En el doblaje, ella dice "yo puedo contarte todo acerca de la historia de Los Apple..." refiriendose a su familia.
- El segundo error ocurre al poco tiempo, Applejack prosigue con su historia "And Granny Smith discovered the first granny smith in Fillydelphia..." refiriendose primero a su abuela (Granny Smith) y luego a un tipo de manzanas verdes (granny smith). Pero en el doblaje Applejack dice: "Y la Abuela Smith descubrio a la primera Abuela Smith en Yeguadephia..." dandole un sentido mas bien confuso al dialogo.
- En el episodio 22 "Intercambio", son omitidos los gritos de Fluttershy y Rainbow Dash en tres ocasiones.
- En el episodio ¿Por quién brillan los reflectores? en la transmisión de Discovery Kids unos loops de Rarity y Sweetie Belle se quedan mudos.
- En el mismo episodio, Sweetie Belle en su obra teatral (ambientada en la época renacentista), dijo: Sincera y sin falta, he venido ante ustedes. La crema y nata, con mucho gusto, señoras. En dicho parlamento se debió haber dicho: acudo a Vuestras Mercedes (pronombre de segunda persona plural de cortesía, una versión ampliada del pronombre moderno ustedes), para reflejar el lenguaje de la época como se hizo en la versión original en inglés.
- El compañero de Cheese Sanwich, Boneless (un pollo de goma), que aparece en el episodio "El Orgullo de Pinkie", es nombrado en el doblaje como Gallina, y lo mismo con Boneless 2, que fue nombrado como Gallina 2.
- En ese mismo episodio, durante la canción El Festi-Duelo, Pinkie Pie está cantado también parte de la canción "Dale, dale, dale a la Piñata" en español y esto es audible en la versión original. En el doblaje del capítulo, las últimas lineas de dicha canción tuvieron que ser redobladas.
- Aunque Antonio Ortiz y Beto Castillo repitieron sus papeles de Flim y Flam, por razones desconocidas doblaron los papeles invertidos, es decir, que Antonio Ortiz (Flim) hizo a Flam y Beto Castillo (Flam) hizo a Flim.
Referencias[]
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Cecilia Gómez
- ↑ Twitter de Carla Castañeda
- ↑ Twitter de Rebeca Gómez
- ↑ Facebook de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera
- ↑ Facebook de Maggie Vera
- ↑ Twitter de Maggie Vera