Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Sin resumen de edición
Etiqueta: sourceedit
(No se muestran 35 ediciones intermedias de 16 usuarios)
Línea 15: Línea 15:
 
|año = 2014
 
|año = 2014
 
|creditos_doblaje = EGRcreditos1.ogg
 
|creditos_doblaje = EGRcreditos1.ogg
  +
|predecesor = [[My Little Pony: Equestria Girls|Equestria Girls]]|sucesor = [[My Little Pony: Equestria Girls: Los juegos de la amistad|Los juegos de la amistad]]
 
}}
 
}}
'''''My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks''''' (presentada como '''''Equestria Girls 2''''' en Discovery Kids) es una película animada de 2014, escrita por Meghan McCarthy y dirigida por Jaysson Thiessen e Ishi Rudell, con las canciones de Daniel Ingram. Es la secuela de [[My Little Pony: Equestria Girls|Equestria Girls]], spin-off de la saga [[My Little Pony: La magia de La amistad|My Little Pony]]. Se estrenó el 27 de septiembre de 2014 en Estados Unidos. Fue estrenada por AlbaCinema el 30 de octubre en Guatemala y en Uruguay por Movie ese mismo día. Posteriormente se estrenó en diversos cines de otros países de América Latina. También tuvo una exhibición temporal en Cinepolis México y Cinepolis Colombia del 7 al 16 de noviembre de 2014.<ref>[http://www.hasbro.com/equestria-girls/es_MX/ Página oficial de Equestria Girls México.]</ref> <ref>[http://www.cinepolis.com/contenidos-alternativos/pelicula/my-little-pony-equestria-girls-rainbow-rocks Página oficial de Cinépolis]</ref> <ref>[http://youtu.be/dcewP46bjjo?t=1m31s Anuncio de Cinépolis.]</ref>. Fue estrenada en Discovery Kids el 15 de noviembre en el feed de México.
+
'''''My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks''''' (presentada como '''''Equestria Girls 2''''' en Discovery Kids) es una película animada de 2014, escrita por Meghan McCarthy y dirigida por Jaysson Thiessen e Ishi Rudell, con las canciones de Daniel Ingram. Es la secuela de [[My Little Pony: Equestria Girls|Equestria Girls]], spin-off de la saga [[My Little Pony: La magia de La amistad|My Little Pony]]. Se estrenó el 27 de septiembre de 2014 en Estados Unidos. Fue estrenada por AlbaCinema el 30 de octubre en Guatemala y en Uruguay por Movie ese mismo día. Posteriormente se estrenó en diversos cines de otros países de América Latina. También tuvo una exhibición temporal en Cinépolis México y Cinépolis Colombia del 7 al 16 de noviembre de 2014.<ref>[http://www.hasbro.com/equestria-girls/es_MX/ Página oficial de Equestria Girls México.]</ref> <ref>[http://www.cinepolis.com/contenidos-alternativos/pelicula/my-little-pony-equestria-girls-rainbow-rocks Página oficial de Cinépolis]</ref> <ref>[http://youtu.be/dcewP46bjjo?t=1m31s Anuncio de Cinépolis.]</ref>. Fue estrenada en Discovery Kids el 15 de noviembre en el feed de México.
   
 
{{Sinopsis|La Secundaria Canterlot está realizando una exhibición musical y Rainbow Dash, Applejack, Pinkie Pie, Rarity, y Fluttershy van a tocar con su nueva banda, Las Rainbooms. Pero cuando una nueva banda de chicas, las Dazzlings, llegan a Canterlot High, convencen a todos de convertir la exhibición en una Batalla de Bandas. Mientras aumenta la tensión entre ambos actos, Sunset Shimmer, ya reformada, se da cuenta de que las Dazzlings podrían no ser chicas ordinarias y que están tras algo mucho más siniestro que sólo ser nombradas la mejor banda de la Secundaria Canterlot.}}
 
{{Sinopsis|La Secundaria Canterlot está realizando una exhibición musical y Rainbow Dash, Applejack, Pinkie Pie, Rarity, y Fluttershy van a tocar con su nueva banda, Las Rainbooms. Pero cuando una nueva banda de chicas, las Dazzlings, llegan a Canterlot High, convencen a todos de convertir la exhibición en una Batalla de Bandas. Mientras aumenta la tensión entre ambos actos, Sunset Shimmer, ya reformada, se da cuenta de que las Dazzlings podrían no ser chicas ordinarias y que están tras algo mucho más siniestro que sólo ser nombradas la mejor banda de la Secundaria Canterlot.}}
   
 
==Doblaje==
 
==Doblaje==
Inició a mediados de mayo de 2014 con los cortos promocionales (véase abajo), que fueron doblados a la par de la [[Anexo: 4ª Temporada de My Little Pony: La Magia de la Amistad|cuarta temporada]]. La traducción del filme fue iniciada el 19 de agosto de 2014 <ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/501957749442633728 Twitter de Maggie Vera]</ref> y las grabaciones, el 25 de agosto <ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/503996596204216320 Twitter de Maggie Vera]</ref> con [[Diana Alonso]] en el personaje de Adagio Dazzle. Las grabaciones concluyeron posiblemente a inicios de setiembre<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/513812554909773824 Twitter de Carla Castañeda]</ref>. El 3 de noviembre, [[Diana Alonso]] confirmó en su cuenta de Twitter<ref name="ytpost">[https://twitter.com/DiDeDiez/status/529132191817957376 Twitter de Diana Alonso]</ref> no fue ella quien interpretó las canciones de su personaje Adagio Dazzle y asegura que se grabaron mucho antes que la pelicula.
+
Inició a mediados de mayo de 2014 con los cortos promocionales (véase abajo), que fueron doblados a la par de la [[Anexo: 4ª Temporada de My Little Pony: La Magia de la Amistad|cuarta temporada]]. La traducción del filme fue iniciada el 19 de agosto de 2014 <ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/501957749442633728 Twitter de Maggie Vera]</ref> y las grabaciones, el 25 de agosto <ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/503996596204216320 Twitter de Maggie Vera]</ref> con [[Diana Alonso]] en el personaje de Adagio Dazzle. Las grabaciones concluyeron posiblemente a inicios de setiembre<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/513812554909773824 Twitter de Carla Castañeda]</ref>. El 3 de noviembre, [[Diana Alonso]] confirmó en su cuenta de Twitter<ref name="ytpost">[https://twitter.com/DiDeDiez/status/529132191817957376 Twitter de Diana Alonso]</ref> no fue ella quien interpretó las canciones de su personaje Adagio Dazzle y asegura que se grabaron mucho antes que la película.
   
 
==Reparto==
 
==Reparto==
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 90%; text-align: center;"
+
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 90%; text-align: center;" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! width="65" |Imagen
 
! width="65" |Imagen
Línea 32: Línea 33:
 
|-
 
|-
 
|rowspan="3" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-TwilightSparkle.png|100px]]
 
|rowspan="3" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-TwilightSparkle.png|100px]]
|rowspan="3"|Twilight Sparkle
+
| rowspan="3" |[[Twilight Sparkle]]
|'''[[Tara Strong]]''' [[Archivo:EEGRtwilight1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Tara Strong]]''' [[Archivo:EEGRtwilight1.ogg|50px|noicon]]
|rowspan="2"|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:EGRtwilight1.ogg|noicon]]
+
|rowspan="2"|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:EGRtwilight1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|rowspan="2"|'''[[Rebecca Shoichet]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRtwilightsolo1.ogg|noicon]]
+
|rowspan="2"|'''[[Rebecca Shoichet]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRtwilightsolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Tori Domínguez]]'''(*)<ref name="twilight">[https://twitter.com/MaggieVera_/status/559448361280225280 Twitter de Maggie Vera]</ref> [[Archivo:EGRtwilightsolo1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Tori Domínguez]]'''(*)<ref name="twilight">[https://twitter.com/MaggieVera_/status/559448361280225280 Twitter de Maggie Vera]</ref> [[Archivo:EGRtwilightsolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Applejack.png|100px]]
 
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Applejack.png|100px]]
|Applejack
+
|[[Applejack]]
|'''[[Ashleigh Ball]]''' [[Archivo:EEGRapplejack1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Ashleigh Ball]]''' [[Archivo:EEGRapplejack1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Claudia Motta]]''' [[Archivo:EGRapplejack1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Claudia Motta]]''' [[Archivo:EGRapplejack1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:RRR-RainbowDash.png|100px]]
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:RRR-RainbowDash.png|100px]]
|Rainbow Dash
+
|[[Rainbow Dash]]
|'''[[Ashleigh Ball]]''' [[Archivo:EEGRrainbowdash1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Ashleigh Ball]]''' [[Archivo:EEGRrainbowdash1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Analiz Sánchez]]''' [[Archivo:EGRrainbowdash1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Analiz Sánchez]]''' [[Archivo:EGRrainbowdash1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:RRR-Fluttershy.png|100px]]
 
|style="padding: 0;"|[[Archivo:RRR-Fluttershy.png|100px]]
|Fluttershy
+
|[[Fluttershy]]
|'''[[Andrea Libman]]''' [[Archivo:EEGRfluttershy1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Andrea Libman]]''' [[Archivo:EEGRfluttershy1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Maggie Vera]]''' [[Archivo:EGRfluttershy1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Maggie Vera]]''' [[Archivo:EGRfluttershy1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-PinkiePie.png|100px]]
 
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-PinkiePie.png|100px]]
|rowspan="2"|Pinkie Pie
+
| rowspan="2" |[[Pinkie Pie]]
|'''[[Andrea Libman]]''' [[Archivo:EEGRpinkipie1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Andrea Libman]]''' [[Archivo:EEGRpinkipie1.ogg|50px|noicon]]
|rowspan="2"|[[Archivo:EGRpinkipie1.ogg|noicon]] '''[[Melissa Gedeón]]''' [[Archivo:EGRpinkipiesolo1.ogg|noicon]]
+
|rowspan="2"|[[Archivo:EGRpinkipie1.ogg|50px|noicon]] '''[[Melissa Gedeón]]''' [[Archivo:EGRpinkipiesolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Shannon Chan-Kent]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRpinkipiesolo1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Shannon Chan-Kent]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRpinkipiesolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Rarity.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Rarity.png|100px]]
|rowspan="2"|Rarity
+
| rowspan="2" |[[Rarity]]
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRrarity1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRrarity1.ogg|50px|noicon]]
|rowspan="2"|[[Archivo:EGRrarity1.ogg|noicon]] '''[[Elsa Covián]]''' [[Archivo:EGRraritysolo1.ogg|noicon]]
+
| rowspan="2"|[[Archivo:EGRrarity1.ogg|50px|noicon]] '''[[Elsa Covián]]''' [[Archivo:EGRraritysolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Kazumi Evans]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRraritysolo1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Kazumi Evans]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRraritysolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Spike.png|100px]]
 
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Spike.png|100px]]
|Spike
+
|[[Spike]]
|'''[[Cathy Weseluck]]''' [[Archivo:EEGRspike1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Cathy Weseluck]]''' [[Archivo:EEGRspike1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Cecilia Gómez]]''' [[Archivo:EGRspike1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Cecilia Gómez]]''' [[Archivo:EGRspike1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-SunsetShimmer.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-SunsetShimmer.png|100px]]
|rowspan="2"|Sunset Shimmer
+
| rowspan="2" |[[Sunset Shimmer]]
|rowspan="2"|[[Archivo:EEGRsunset1.ogg|noicon]] '''[[Rebecca Shoichet]]''' [[Archivo:EEGRsunsetshimmer1.ogg|noicon]]
+
| rowspan="2"|[[Archivo:EEGRsunset1.ogg|50px|noicon]] '''[[Rebecca Shoichet]]''' [[Archivo:EEGRsunsetshimmer1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Circe Luna]]''' <small>(Voz y canciones)</small> [[Archivo:EGRsunset1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Circe Luna]]''' <small>(Voz y canciones)</small> [[Archivo:EGRsunset1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Tori Domínguez]]'''(*) [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]]<ref name="twilight" /> [[Archivo:EGRsunsetshimmersolo1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Tori Domínguez]]'''(*) [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]]<ref name="twilight" /> [[Archivo:EGRsunsetshimmersolo1.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
 
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-AdagioDazzle.png|100px]]
 
|rowspan="2" style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-AdagioDazzle.png|100px]]
 
|rowspan="2"|Adagio Dazzle
 
|rowspan="2"|Adagio Dazzle
|rowspan="2"|[[Archivo:EEGRadagiosolo1.ogg|noicon]] '''[[Kazumi Evans]]''' [[Archivo:EEGRadagiodazzle1.ogg|noicon]]
+
|rowspan="2"|[[Archivo:EEGRadagiosolo1.ogg|50px|noicon]] '''[[Kazumi Evans]]''' [[Archivo:EEGRadagiodazzle1.ogg|50px|noicon]]
|'''[[Diana Alonso]]''' <small>(Voz)</small> [[Archivo:EGRadagiosolo2.ogg|noicon]]
+
|'''[[Diana Alonso]]''' <small>(Voz)</small> [[Archivo:EGRadagiosolo2.ogg|50px|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Tori Domínguez]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]]<ref name="ytpost" /> [[Archivo:EGRadagiodazzle1.ogg|noicon]]
+
|[[Sandra Domínguez|'''Sandra Domínguez''']]''' '''[[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]]<br />'''[[Tori Domínguez]] '''[[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]]<ref name="ytpost" /> [[Archivo:EGRadagiodazzle1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;" rowspan="2"|[[Archivo:RRR-SonataDusk.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-SonataDusk.png|100px]]
|rowspan="2"|Sonata Dusk
+
| rowspan="2" |Sonata Dusk
 
|'''[[Maryke Hendrikse]]''' [[Archivo:EEGRsonatadusk1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Maryke Hendrikse]]''' [[Archivo:EEGRsonatadusk1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Hiromi Hayakawa]]''' [[Archivo:EGRsonatadusk1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Hiromi Hayakawa]]''' [[Archivo:EGRsonatadusk1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|'''[[Madeline Merlo]]''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRsonatasolo1.ogg|noicon]]
+
|'''Madeline Merlo''' [[Anexo: Música de My Little Pony: Equestria Girls #My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks|<small>(can)</small>]] [[Archivo:EEGRsonatasolo1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Fela Domínguez]]''' [[Archivo:EGRsonatayariasolo1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Fela Domínguez]]''' [[Archivo:EGRsonatayariasolo1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;" rowspan="2"|[[Archivo:RRR-AriaBlaze.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-AriaBlaze.png|100px]]
|rowspan="2"|Aria Blaze
+
| rowspan="2" |Aria Blaze
 
|'''[[Diana Kaarina]]''' [[Archivo:EEGRariablaze1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Diana Kaarina]]''' [[Archivo:EEGRariablaze1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Jessica Ortiz]]'''<ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/506257720740438016 Twitter de Maggie Vera]</ref> [[Archivo:EGRariablaze1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Jessica Ortiz]]'''<ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/506257720740438016 Twitter de Maggie Vera]</ref> [[Archivo:EGRariablaze1.ogg|noicon]]
Línea 104: Línea 105:
 
|'''[[Sandra Domínguez]]''' [[Archivo:EGRsonatayariasolo1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Sandra Domínguez]]''' [[Archivo:EGRsonatayariasolo1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-FlashSentry.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-FlashSentry.png|100px]]
 
|Flash Sentry
 
|Flash Sentry
 
|'''[[Vincent Tong]]''' [[Archivo:EEGRflashsentry1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Vincent Tong]]''' [[Archivo:EEGRflashsentry1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Javier Olguín]]''' [[Archivo:EGRflashsentry1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Javier Olguín]]''' [[Archivo:EGRflashsentry1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Applebloom.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Applebloom.png|100px]]
 
|Apple Bloom
 
|Apple Bloom
 
|'''[[Michelle Creber]]''' [[Archivo:EEGRapplebloom1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Michelle Creber]]''' [[Archivo:EEGRapplebloom1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Susana Moreno]]''' [[Archivo:EGRapplebloom1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Susana Moreno]]''' [[Archivo:EGRapplebloom1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Trixie.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Trixie.png|100px]]
 
|Trixie Lulamoon
 
|Trixie Lulamoon
 
|[[Archivo:EEGRtrixie1.ogg|noicon]] '''[[Kathleen Barr]]''' [[Archivo:EEGRtrixiesolo1.ogg|noicon]]
 
|[[Archivo:EEGRtrixie1.ogg|noicon]] '''[[Kathleen Barr]]''' [[Archivo:EEGRtrixiesolo1.ogg|noicon]]
 
|[[Archivo:EGRtrixie1.ogg|noicon]] '''[[Leyla Rangel]]''' [[Archivo:EGRtrixiesolo1.ogg|noicon]]
 
|[[Archivo:EGRtrixie1.ogg|noicon]] '''[[Leyla Rangel]]''' [[Archivo:EGRtrixiesolo1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Illusions.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Illusions.png|100px]]
 
|Las Ilusiones
 
|Las Ilusiones
|'''[[Kaylee Johnson]]''' [[Archivo:EEGRilusionsolo1.ogg|noicon]]
+
|'''Kaylee Johnson''' [[Archivo:EEGRilusionsolo1.ogg|noicon]]
|'''[[Maggie Vera]]'''<br/>'''[[Carla Cerda]]''' [[Archivo:EGRilusionsolo1.ogg|noicon]]
+
|'''[[Maggie Vera]]'''<br />'''[[Carla Cerda]]''' [[Archivo:EGRilusionsolo1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Celestia.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Celestia.png|100px]]
|Directora Celestia
+
|[[Princesa Celestia|Directora Celestia]]
 
|'''[[Nicole Oliver]]''' [[Archivo:EEGRcelestia1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Nicole Oliver]]''' [[Archivo:EEGRcelestia1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Rebeca Patiño]]''' [[Archivo:EGRcelestia1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Rebeca Patiño]]''' [[Archivo:EGRcelestia1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-Luna.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Luna.png|100px]]
|Vice Directora Luna
+
|[[Princesa Luna|Vice Directora Luna]]
 
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRluna1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRluna1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Laura Ayala]]''' [[Archivo:EGRluna1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Laura Ayala]]''' [[Archivo:EGRluna1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;" rowspan="2" |[[Archivo:RRR-SnipsSnails.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-SnipsSnails.png|100px]]
 
|Snips
 
|Snips
 
|'''[[Lee Tockar]]''' [[Archivo:EEGRsnips1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Lee Tockar]]''' [[Archivo:EEGRsnips1.ogg|noicon]]
Línea 143: Línea 144:
 
|'''[[Arturo Castañeda]]''' [[Archivo:EGRsnails1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Arturo Castañeda]]''' [[Archivo:EGRsnails1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|style="padding:0;"|[[Archivo:RRR-PhotoFinnish.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-PhotoFinnish.png|100px]]
 
|Photo Finish
 
|Photo Finish
 
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRphotofinish1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Tabitha St. Germain]]''' [[Archivo:EEGRphotofinish1.ogg|noicon]]
Línea 161: Línea 162:
 
|Octavia Melody
 
|Octavia Melody
 
|'''[[Kazumi Evans]]''' [[Archivo:EEGRoctavia1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Kazumi Evans]]''' [[Archivo:EEGRoctavia1.ogg|noicon]]
|'''[[Montserrat Aguilar]]''' [[Archivo:EGRoctavia1.ogg|noicon]]
+
| [[Archivo:EGRoctavia1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Naomi.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-Naomi.png|100px]]
 
|Blueberry Cake
 
|Blueberry Cake
|'''[[Eva Tavares]]''' [[Archivo:EEGRnaomi1.ogg|noicon]]
+
|'''Eva Tavares''' [[Archivo:EEGRnaomi1.ogg|noicon]]
|'''[[Mariana Ortiz]]''' [[Archivo:EGRnaomi1.ogg|noicon]]
+
| [[Archivo:EGRnaomi1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-CherryCrash.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-CherryCrash.png|100px]]
 
|Cherry Crash
 
|Cherry Crash
|'''[[Paula Berry]]''' [[Archivo:EEGRcherrycrash1.ogg|noicon]]
+
|'''Paula Berry''' [[Archivo:EEGRcherrycrash1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Erika Ugalde]]''' [[Archivo:EGRcherrycrash1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Erika Ugalde]]''' [[Archivo:EGRcherrycrash1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-HippyGreen.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-HippyGreen.png|100px]]
 
|Hippy Green
 
|Hippy Green
|'''[[David Mongar]]''' [[Archivo:EEGRhippygreen1.ogg|noicon]]
+
|'''David Mongar''' [[Archivo:EEGRhippygreen1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Luis Leonardo Suárez]]''' [[Archivo:EGRhippygreen1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Luis Leonardo Suárez]]''' [[Archivo:EGRhippygreen1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
Línea 181: Línea 182:
 
|Derpy
 
|Derpy
 
|¿?
 
|¿?
 
|¿? [[Archivo:EGRderpy1.ogg|noicon]]
|¿[[Karla Falcón|'''Karla Falcón''']]?
 
[[Archivo:EGRderpy1.ogg|noicon]]
 
 
|-
 
|-
|style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-AtomicAdam.png|100px]]
+
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-AtomicAdam.png|100px]]
 
|Micro Chips
 
|Micro Chips
|'''[[James Kirk]]'''
+
|'''James Kirk'''
|'''[[Bruno Coronel]]''' [[Archivo:EGRadam1.ogg|noicon]]
+
| [[Archivo:EGRadam1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-DeliveryPony.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-DeliveryPony.png|100px]]
Línea 195: Línea 195:
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-TwilightHumana.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRR-TwilightHumana.png|100px]]
|Sci-Twilight
+
|[[Twilight Sparkle|Sci-Twilight]]
 
|'''[[Tara Strong]]''' [[Archivo:EEGRtwilighthumana1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Tara Strong]]''' [[Archivo:EEGRtwilighthumana1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:EGRtwilighthumana1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:EGRtwilighthumana1.ogg|noicon]]
Línea 204: Línea 204:
 
|'''[[Maggie Vera]]''' [[Archivo:EGRinsertos1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Maggie Vera]]''' [[Archivo:EGRinsertos1.ogg|noicon]]
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
|colspan="4"|* Durante la canción ''Bienvenido al Show''.
+
| colspan="4" |* Durante la canción ''Bienvenido al Show''.
 
|}
 
|}
 
*<small>Aunque Sweetie Belle no tiene ningún dialogo concreto, [[Claire Corlett]] es acreditada en la versión original.</small>
 
*<small>Aunque Sweetie Belle no tiene ningún dialogo concreto, [[Claire Corlett]] es acreditada en la versión original.</small>
Línea 222: Línea 222:
 
* [[Óscar Flores]]
 
* [[Óscar Flores]]
 
* [[Mariana Ortiz]]
 
* [[Mariana Ortiz]]
  +
* [[Roberto Gutiérrez]]
  +
* [[Cecilia Gómez]]
  +
* [[Betzabé Jara]]
 
===Trailers y Adelantos===
 
===Trailers y Adelantos===
 
<gallery widths="135">
 
<gallery widths="135">
Línea 231: Línea 234:
   
 
==Cortos Animados==
 
==Cortos Animados==
Coincidiendo con el lanzamiento de ''Rainbow Rocks'', la productora Hasbro también publicó la serie de ocho cortos animados que, de acuerdo al equipo de producción, no son parte de la pelicula, aunque de cierta manera "están atados a ella". Los cortos fueron publicados semanalmente de marzo a junio a través de múltiples en línea, principalmente el canal en Youtube de ''Hasbro Studios Shorts''.
+
Coincidiendo con el lanzamiento de ''Rainbow Rocks'', la productora Hasbro también publicó la serie de ocho cortos animados que, de acuerdo al equipo de producción, no son parte de la película, aunque de cierta manera "están atados a ella". Los cortos fueron publicados semanalmente de marzo a junio a través de múltiples en línea, principalmente el canal en Youtube de ''Hasbro Studios Shorts''.
   
 
Para Latinoamérica, primero fueron estrenados 3 cortos en la [http://www.hasbro.com/equestria-girls/es_MX/play/videos.cfm página oficial] de Equestria Girls México el 17 de mayo de 2014. No fue hasta la creación del canal en Youtube de [https://www.youtube.com/user/MLPEGES ''My Little Pony Equestria Girls ES''] que el siguiente corto fue estrenado (dos meses después). En la última semana de setiembre, este mismo canal estrenó el resto de los cortos y reestrenó los que habían sido publicados en mayo.
 
Para Latinoamérica, primero fueron estrenados 3 cortos en la [http://www.hasbro.com/equestria-girls/es_MX/play/videos.cfm página oficial] de Equestria Girls México el 17 de mayo de 2014. No fue hasta la creación del canal en Youtube de [https://www.youtube.com/user/MLPEGES ''My Little Pony Equestria Girls ES''] que el siguiente corto fue estrenado (dos meses después). En la última semana de setiembre, este mismo canal estrenó el resto de los cortos y reestrenó los que habían sido publicados en mayo.
Línea 238: Línea 241:
   
 
===Reparto===
 
===Reparto===
{| cellspacing="0" cellpadding="4" border="2" width="98%" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
+
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" width="98%"
 
|- style="background: #ccf;"
 
|- style="background: #ccf;"
 
! width="65" |Imagen
 
! width="65" |Imagen
 
!Personaje
 
!Personaje
!Actor original
+
!Actriz/ Actor original
!Actor de doblaje
+
!Actriz/ Actor de doblaje
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-TwilightSparkle.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-TwilightSparkle.png|100px]]
Línea 250: Línea 253:
 
|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:RRCtwilight1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Carla Castañeda]]''' [[Archivo:RRCtwilight1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
|rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-Applejack.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-Applejack.png|100px]]
|rowspan="2"|Applejack
+
| rowspan="2" |Applejack
|rowspan="3"|[[Ashleigh Ball]]
+
| rowspan="3" |[[Ashleigh Ball]]
 
|'''[[Claudia Motta]]''' [[Archivo:RRCapplejack1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Claudia Motta]]''' [[Archivo:RRCapplejack1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
Línea 282: Línea 285:
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-AbuelaSmith.png|100px]]
 
| style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-AbuelaSmith.png|100px]]
|Abuela Smith<br/><small>(Granny Smith)</small>
+
|Abuela Smith<br /><small>(Granny Smith)</small>
 
|'''[[Diana Alonso]]''' [[Archivo:RRCabuelasmith1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Diana Alonso]]''' [[Archivo:RRCabuelasmith1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
Línea 290: Línea 293:
 
|'''[[Christine Byrd]]''' [[Archivo:RRCtrixie1.ogg|noicon]]
 
|'''[[Christine Byrd]]''' [[Archivo:RRCtrixie1.ogg|noicon]]
 
|-
 
|-
| style="padding:0;" rowspan="2" |[[Archivo:RRC-FlimFlam.png|100px]]
+
| rowspan="2" style="padding:0;" |[[Archivo:RRC-FlimFlam.png|100px]]
 
|Flim
 
|Flim
 
|[[Samuel Vincent]]
 
|[[Samuel Vincent]]
Línea 338: Línea 341:
   
 
==Información==
 
==Información==
*La pelicula fue transmitida el 15 de noviembre en Discovery Kids México y el 29 de noviembre del 2014 en el resto de Latinoamérica.
+
*La película fue transmitida el 15 de noviembre en Discovery Kids México y el 29 de noviembre del 2014 en el resto de Latinoamérica.
*La película está disponible en Netflix Latinoamérica a partir del 26 de febero de 2015 con audio estereo multicanal 2.1.
+
*La película estuvo disponible en Netflix Latinoamérica desde el 26 de febrero de 2015 hasta el 28 de febrero de 2020 con audio multicanal 5.1.
   
 
==Curiosidades==
 
==Curiosidades==
*Es la primera vez que se acredita el doblaje en la Generación 4 de My Little Pony a través de locución por la directora Maggie Vera como es frecuente en SDI Media.
+
*Es la primera vez que se acredita el doblaje en la Generación 4 de My Little Pony a través de locución por la directora Maggie Vera como es frecuente con los proyectos de SDI Polonia.
 
**Los créditos interrumpen gran parte de la canción ''"Como arcoiris"'' en su exhibición en cines y en la transmisión de Netflix.
 
**Los créditos interrumpen gran parte de la canción ''"Como arcoiris"'' en su exhibición en cines y en la transmisión de Netflix.
 
**En la transmisión de Discovery Kids, la canción de los créditos es dejada en su versión instrumental y los créditos locutados son omitidos.
 
**En la transmisión de Discovery Kids, la canción de los créditos es dejada en su versión instrumental y los créditos locutados son omitidos.
  +
**En la canción '<nowiki/>'''"Como Arcoíris" ''''el solo de Applejack es interpretado por [[Elsa Covián]], voz de Rarity, y el solo de Rarity es interpretado por [[Maggie Vera]], voz de Fluttershy. Probablemente por errores de grabación y coordinación con las otras actrices. Aunque cabe destacar que este error ocurrió en otros lenguajes donde Rainbow Rocks está doblado, por lo que podría haber sido un error de SDI Polonia.
 
*La canción ''"Un día perfecto para la diversión"'' fue estrenado con el doblaje al español neutro antes que ninguna otra versión.
 
*La canción ''"Un día perfecto para la diversión"'' fue estrenado con el doblaje al español neutro antes que ninguna otra versión.
  +
*El solo de Applejack en la canción ''"A Bailar" ''es interpretado por [[Analiz Sánchez]], la voz de Rainbow Dash. La confusión probablemente se deba a que ambos personajes son interpretados por [[Ashleigh Ball]] en la versión original.
 
*[[Leyla Rangel]] reemplaza a [[Christine Byrd]] en el papel de Trixie, debido a que ella ya no reside en México.<ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/491250578698153985 Twitter de Maggie Vera]</ref>
 
*[[Leyla Rangel]] reemplaza a [[Christine Byrd]] en el papel de Trixie, debido a que ella ya no reside en México.<ref>[https://twitter.com/MaggieVera_/status/491250578698153985 Twitter de Maggie Vera]</ref>
 
*[[Jessica Ortiz]], voz de Aria Blaze, usó un tono bastante similar al de [[Carla Castañeda]] (Twilight) en los cortos promocionales. Esto hizo dudar a muchos fans sobre si estaría interpretando a ambos personajes, lo cual fue negado por Carla misma.<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/523278273984598016 Twitter de Carla Castañeda]</ref>
 
*[[Jessica Ortiz]], voz de Aria Blaze, usó un tono bastante similar al de [[Carla Castañeda]] (Twilight) en los cortos promocionales. Esto hizo dudar a muchos fans sobre si estaría interpretando a ambos personajes, lo cual fue negado por Carla misma.<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/523278273984598016 Twitter de Carla Castañeda]</ref>
  +
*En la canción ''"Batalla De Las Bandas" ''resaltan más las voces principales que los coros. Esto por problemas en la mezcla final. '' ''
 
*[[Carla Castañeda]] es remplazada en el solo de Twilight en la canción ''"Bienvenidos al Show"'' por problemas de coordinación.<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/571867957199966209 Twitter de Carla Castañeda]</ref>
 
*[[Carla Castañeda]] es remplazada en el solo de Twilight en la canción ''"Bienvenidos al Show"'' por problemas de coordinación.<ref>[https://twitter.com/DubbCarlaCM/status/571867957199966209 Twitter de Carla Castañeda]</ref>
 
[[Archivo:Comparación Muestra Musical|thumb|right|150 px]]
 
[[Archivo:Comparación Muestra Musical|thumb|right|150 px]]
Línea 353: Línea 359:
 
[[Archivo:Comparación Trailer|thumb|right|150 px]]
 
[[Archivo:Comparación Trailer|thumb|right|150 px]]
 
[[Archivo:Comparación Mejor que Nunca|thumb|right|150 px]]
 
[[Archivo:Comparación Mejor que Nunca|thumb|right|150 px]]
*El solo de Sunset Shimmer en la canción ''Bienvenidos al Show'' fue grabado tanto por [[Circe Luna]] como por [[Tori Dominguez]]. Ambas se incluyeron en la versión final de la mezcla.
+
*El solo de Sunset Shimmer en la canción ''Bienvenidos al Show'' fue grabado tanto por [[Circe Luna]] como por [[Tori Domínguez]]. Ambas se incluyeron en la versión final de la mezcla.
 
*[[Miguel Ángel Ruiz]] y [[Arturo Castañeda]] hicieron por decisión propia el ''beatbox'' en el rap de Snips y Snails, pues existía una "versión instrumental" con el beatbox pregrabado que se usó en muchos doblajes.
 
*[[Miguel Ángel Ruiz]] y [[Arturo Castañeda]] hicieron por decisión propia el ''beatbox'' en el rap de Snips y Snails, pues existía una "versión instrumental" con el beatbox pregrabado que se usó en muchos doblajes.
 
*En el corto ''"Un bajo a precio alto"'', Flim y Flam dicen nombres de iniciales AJ, insinuando que no corresponden a Applejack. En la versión original, mencionan ''Andark Junior'', ''Anvil Jokers'' y ''Animal Jane'', mientras que en el doblaje, mencionan ''Albert Junior'', ''Arañas Jugadoras'' y ''Anita Jiménez''.
 
*En el corto ''"Un bajo a precio alto"'', Flim y Flam dicen nombres de iniciales AJ, insinuando que no corresponden a Applejack. En la versión original, mencionan ''Andark Junior'', ''Anvil Jokers'' y ''Animal Jane'', mientras que en el doblaje, mencionan ''Albert Junior'', ''Arañas Jugadoras'' y ''Anita Jiménez''.
 
*En ''"Friendship Through the Ages"'', [[Claudia Motta]] es remplazada por [[Tori Domínguez]] debido a que en grabaciones no se trabajó con el video, y sólo tuvieron el guión donde se indicaba a ''Sunset'' como cantante de ese solo, por lo que la directora [[Maggie Vera]] llamó a Tori y no a Claudia.
 
*En ''"Friendship Through the Ages"'', [[Claudia Motta]] es remplazada por [[Tori Domínguez]] debido a que en grabaciones no se trabajó con el video, y sólo tuvieron el guión donde se indicaba a ''Sunset'' como cantante de ese solo, por lo que la directora [[Maggie Vera]] llamó a Tori y no a Claudia.
*La piedra mascota de Maud, ''Boulder'' es llamada ''Roca'' siendo que su nombre es ''Peñazco'' en la serie.
+
*La piedra mascota de Maud, ''Boulder'' es llamada ''Roca'' siendo que su nombre es ''Peñasco'' en la serie.
 
*Se menciona la canción ''"Awesome as I want to be"'' como ''"Asombrosa quiero ser"'' pero en su letra la canción es ''"Sorprendente, así soy yo"''.
 
*Se menciona la canción ''"Awesome as I want to be"'' como ''"Asombrosa quiero ser"'' pero en su letra la canción es ''"Sorprendente, así soy yo"''.
  +
*Así mismo, esa canción fue doblada completamente igual que ''"Trucos Aquí" ''y se logró conseguir de la página web equestriakaraoke.cl a finales de julio de 2015. Aunque hoy en día la canción fue removida de aquel sitio, se puede encontrar fácilmente en Youtube.
 
*Por alguna razón, [[Héctor Moreno]] no repite su papel como Big Macintosh, fue remplazado por [[Carlo Vázquez]], a pesar de que Moreno participa en voces adicionales.
 
*Por alguna razón, [[Héctor Moreno]] no repite su papel como Big Macintosh, fue remplazado por [[Carlo Vázquez]], a pesar de que Moreno participa en voces adicionales.
  +
*Hasbro liberó la mayoría de canciones del soundtrack en español latino a través del sitio web equestriakaraoke.cl en julio de 2015, 10 meses antes de su salida oficial en mayo de 2016.
  +
*La canción '<nowiki/>'''"Bienvenida al Show" '<nowiki/>'''contiene una versión diferente de ''''"Rainbooms Battle" ''''en el soundtrack.
  +
*Muchas canciones están mezcladas de una manera diferente en la versión del soundtrack.
 
*Hay notables diferencias entre el doblaje promocional y la versión final de la película:
 
*Hay notables diferencias entre el doblaje promocional y la versión final de la película:
 
**En el doblaje promocional, se menciona a ''Canterlot High School'' sin traducción. En la película, al igual que la anterior es llamada ''Secundaria Canterlot'' o ''Escuela Canterlot''.
 
**En el doblaje promocional, se menciona a ''Canterlot High School'' sin traducción. En la película, al igual que la anterior es llamada ''Secundaria Canterlot'' o ''Escuela Canterlot''.
Línea 365: Línea 375:
   
 
== Transmisión ==
 
== Transmisión ==
{|width="73%" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;"
+
{| style="margin: 0.5em 0.5em 0.5em 1em; padding: 0.5em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%; text-align: center;" border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" width="73%"
|-style="background: #ccf;"
+
|- style="background: #ccf;"
 
!Fecha de transmisión
 
!Fecha de transmisión
!Cadena
+
! width="5%" |Cadena
!Canal
+
! width="5%" |Canal
 
!Horario
 
!Horario
!colspan="2"|País
+
! colspan="2" |País
 
|-
 
|-
 
|30 de abril de 2016
 
|30 de abril de 2016
  +
|[[Archivo:Nuevo logotipo de televisa 2016.png|65px]]
|Televisa
 
  +
|[[Archivo:Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México).png|50px]]
|5
 
 
|08:00 am
 
|08:00 am
 
|México
 
|México
 
|{{Bandera|México}}
 
|{{Bandera|México}}
 
|-
  +
|29 de Noviembre de 2014
  +
|Discovery Communications inc.
  +
|Discovery Kids
  +
|Variado
  +
|Hispanoamerica
  +
|
 
|}
 
|}
   
Línea 385: Línea 402:
   
 
== Véase también ==
 
== Véase también ==
  +
* [[My Little Pony (franquicia)|My Little Pony ]]
  +
'''G1'''
 
*[[Mi pequeño pony]]
 
*[[Mi pequeño pony]]
 
*[[Mi pequeño pony: La serie]]
 
*[[Mi pequeño pony: La serie]]
 
*[[Mi pequeño pony: Escapemos de Catrina]]
 
*[[Mi pequeño pony: Escapemos de Catrina]]
 
*[[Mi pequeño pony: La película]]
 
*[[Mi pequeño pony: La película]]
  +
'''G3'''
 
*[[Mi pequeño pony: La navidad de Minty]]
 
*[[Mi pequeño pony: La navidad de Minty]]
 
*[[Mi pequeño pony: El arco iris fugitivo]]
 
*[[Mi pequeño pony: El arco iris fugitivo]]
Línea 396: Línea 416:
 
*[[My Little Pony: La aventura de la estrella de los deseos]]
 
*[[My Little Pony: La aventura de la estrella de los deseos]]
 
*[[My Little Pony (2010)]]
 
*[[My Little Pony (2010)]]
  +
'''G4'''
 
*[[My Little Pony: La magia de la amistad]]
 
*[[My Little Pony: La magia de la amistad]]
 
*[[My Little Pony: Equestria Girls]]
 
*[[My Little Pony: Equestria Girls]]
*[[My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks]]
+
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks]]
 
*[[My Little Pony Equestria Girls: Los juegos de la amistad]]
 
*[[My Little Pony Equestria Girls: Los juegos de la amistad]]
  +
*[[My Little Pony Equestria Girls: La leyenda de Everfree]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: El Show en Vivo]]
  +
*[[My Little Pony: La película]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Baile Mágico]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Cine Mágico]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Espejo Mágico]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls (serie web)]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Mejor Candidata a Ser Olvidada]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Montaña Rusa de la Amistad]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: Resumen de las Vacaciones]]
  +
*[[My Little Pony: Equestria Girls: El Pase de Sunset al Detrás de Escenas]]
  +
*[[My Little Pony: El Mejor Regalo]]
 
[[Categoría:Películas Animadas]]
 
[[Categoría:Películas Animadas]]
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Doblaje mexicano]]
 
[[Categoría:Películas de Hasbro]]
 
[[Categoría:Películas de Hasbro]]
 
[[Categoría:Doblajes para cine]]
 
[[Categoría:Doblajes para cine]]
 
[[Categoría:Musicales]]
  +
[[Categoría:Secuelas]]
  +
[[Categoría:Spin-off]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Producciones con doblaje acreditado]]
 
[[Categoría:Películas animadas de 2014]]
 
[[Categoría:Películas animadas de 2014]]
Línea 410: Línea 446:
 
[[Categoría:Películas y series disponibles en Netflix]]
 
[[Categoría:Películas y series disponibles en Netflix]]
 
[[Categoría:Series y Películas de DHX Media]]
 
[[Categoría:Series y Películas de DHX Media]]
[[Categoría:Musicales]]
 
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Discovery Kids]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Discovery Kids]]
 
[[Categoría:Páginas con muestra de audio]]
 
[[Categoría:Páginas con muestra de audio]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 5]]
 
[[Categoría:Películas transmitidas por Canal 5]]
[[Categoría:Secuelas]]
+
[[Categoría:Muestras de audio años 2010]]
[[Categoría:Spin-off]]
+
[[Categoría:Películas basadas en series de televisión]]

Revisión del 08:20 29 jun 2020


My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks (presentada como Equestria Girls 2 en Discovery Kids) es una película animada de 2014, escrita por Meghan McCarthy y dirigida por Jaysson Thiessen e Ishi Rudell, con las canciones de Daniel Ingram. Es la secuela de Equestria Girls, spin-off de la saga My Little Pony. Se estrenó el 27 de septiembre de 2014 en Estados Unidos. Fue estrenada por AlbaCinema el 30 de octubre en Guatemala y en Uruguay por Movie ese mismo día. Posteriormente se estrenó en diversos cines de otros países de América Latina. También tuvo una exhibición temporal en Cinépolis México y Cinépolis Colombia del 7 al 16 de noviembre de 2014.[1] [2] [3]. Fue estrenada en Discovery Kids el 15 de noviembre en el feed de México.

Sinopsis

La Secundaria Canterlot está realizando una exhibición musical y Rainbow Dash, Applejack, Pinkie Pie, Rarity, y Fluttershy van a tocar con su nueva banda, Las Rainbooms. Pero cuando una nueva banda de chicas, las Dazzlings, llegan a Canterlot High, convencen a todos de convertir la exhibición en una Batalla de Bandas. Mientras aumenta la tensión entre ambos actos, Sunset Shimmer, ya reformada, se da cuenta de que las Dazzlings podrían no ser chicas ordinarias y que están tras algo mucho más siniestro que sólo ser nombradas la mejor banda de la Secundaria Canterlot.


Doblaje

Inició a mediados de mayo de 2014 con los cortos promocionales (véase abajo), que fueron doblados a la par de la cuarta temporada. La traducción del filme fue iniciada el 19 de agosto de 2014 [4] y las grabaciones, el 25 de agosto [5] con Diana Alonso en el personaje de Adagio Dazzle. Las grabaciones concluyeron posiblemente a inicios de setiembre[6]. El 3 de noviembre, Diana Alonso confirmó en su cuenta de Twitter[7] no fue ella quien interpretó las canciones de su personaje Adagio Dazzle y asegura que se grabaron mucho antes que la película.

Reparto

Imagen Personaje Actriz/ Actor original Actriz/ Actor de doblaje
RRR-TwilightSparkle Twilight Sparkle Tara Strong Carla Castañeda
Rebecca Shoichet (can)
Tori Domínguez(*)[8]
RRR-Applejack Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
RRR-RainbowDash Rainbow Dash Ashleigh Ball Analiz Sánchez
RRR-Fluttershy Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
RRR-PinkiePie Pinkie Pie Andrea Libman Melissa Gedeón
Shannon Chan-Kent (can)
RRR-Rarity Rarity Tabitha St. Germain Elsa Covián
Kazumi Evans (can)
RRR-Spike Spike Cathy Weseluck Cecilia Gómez
RRR-SunsetShimmer Sunset Shimmer Rebecca Shoichet Circe Luna (Voz y canciones)
Tori Domínguez(*) (can)[8]
RRR-AdagioDazzle Adagio Dazzle Kazumi Evans Diana Alonso (Voz)
Sandra Domínguez (can)
Tori Domínguez (can)[7]
RRR-SonataDusk Sonata Dusk Maryke Hendrikse Hiromi Hayakawa
Madeline Merlo (can) Fela Domínguez
RRR-AriaBlaze Aria Blaze Diana Kaarina Jessica Ortiz[9]
Shylo Sharity (can) Sandra Domínguez
RRR-FlashSentry Flash Sentry Vincent Tong Javier Olguín
RRR-Applebloom Apple Bloom Michelle Creber Susana Moreno
RRR-Trixie Trixie Lulamoon Kathleen Barr Leyla Rangel
RRR-Illusions Las Ilusiones Kaylee Johnson Maggie Vera
Carla Cerda
RRR-Celestia Directora Celestia Nicole Oliver Rebeca Patiño
RRR-Luna Vice Directora Luna Tabitha St. Germain Laura Ayala
RRR-SnipsSnails Snips Lee Tockar Miguel Ángel Ruiz
Snails Richard Ian Cox Arturo Castañeda
RRR-PhotoFinnish Photo Finish Tabitha St. Germain TBA
RRR-MaudPie Maud Pie Ingrid Nilson Jessica Ortiz
RRR-BigMac Big Mac Peter New Carlo Vázquez
RRR-Octavia Octavia Melody Kazumi Evans
RRR-Naomi Blueberry Cake Eva Tavares
RRR-CherryCrash Cherry Crash Paula Berry Erika Ugalde
RRR-HippyGreen Hippy Green David Mongar Luis Leonardo Suárez
RRR-Derpy Derpy ¿? ¿?
RRR-AtomicAdam Micro Chips James Kirk
RRR-DeliveryPony Delivery Pony Brian Drummond Javier Loyo
RRR-TwilightHumana Sci-Twilight Tara Strong Carla Castañeda
RRR-Logo Insertos N/V Maggie Vera
* Durante la canción Bienvenido al Show.
  • Aunque Sweetie Belle no tiene ningún dialogo concreto, Claire Corlett es acreditada en la versión original.

Voces adicionales

MLP_EQ_Rainbow_Rocks

MLP EQ Rainbow Rocks

Película Completa

Trailers y Adelantos

Cortos Animados

Coincidiendo con el lanzamiento de Rainbow Rocks, la productora Hasbro también publicó la serie de ocho cortos animados que, de acuerdo al equipo de producción, no son parte de la película, aunque de cierta manera "están atados a ella". Los cortos fueron publicados semanalmente de marzo a junio a través de múltiples en línea, principalmente el canal en Youtube de Hasbro Studios Shorts.

Para Latinoamérica, primero fueron estrenados 3 cortos en la página oficial de Equestria Girls México el 17 de mayo de 2014. No fue hasta la creación del canal en Youtube de My Little Pony Equestria Girls ES que el siguiente corto fue estrenado (dos meses después). En la última semana de setiembre, este mismo canal estrenó el resto de los cortos y reestrenó los que habían sido publicados en mayo.

Cabe resaltar que el corto "Un día perfecto para la diversión" ("Perfect Day for Fun") fue el 4to estrenado, mientras que en Estados Unidos fue el 8vo. Asimismo, "Al ritmo de Pinkie" ("Pinkie on the One") fue el 7mo estrenado; en Estados Unidos, el 4to y "A Bailar" ("Shake Your Tail") fue el último en ser estrenado siendo que fue el séptimo originalmente. El resto de los cortos coincidieron en su orden de estreno.

Reparto

Imagen Personaje Actriz/ Actor original Actriz/ Actor de doblaje
RRC-TwilightSparkle Twilight Sparkle Rebecca Shoichet (can) Carla Castañeda
RRC-Applejack Applejack Ashleigh Ball Claudia Motta
Tori Domínguez*
RRC-RainbowDash Rainbow Dash Analiz Sánchez
RRC-Fluttershy Fluttershy Andrea Libman Maggie Vera
RRC-PinkiePie Pinkie Pie Melissa Gedeón
Shannon Chan-Kent (can)
RRC-Rarity Rarity Tabitha St. Germain Elsa Covián
RRC-SraCake Sra. Cake Gaby Cárdenas
RRC-AbuelaSmith Abuela Smith
(Granny Smith)
Diana Alonso
RRC-Trixie Trixie Kathleen Barr Christine Byrd
RRC-FlimFlam Flim Samuel Vincent Antonio Ortiz
Flam Scott McNeil Beto Castillo
RRC-SunsetShimmer Sunset Shimmer Rebecca Shoichet Tori Domínguez
RRR-Logo Insertos N/V Maggie Vera
*Claudia Motta es remplazada en la canción "Friendship Through the Ages".

Muestras Multimedia

Música

Artículo principal: Anexo: Música de My Little Pony Equestria Girls Rainbow Rocks

La trama de Rainbow Rocks se basa en una batalla de bandas, por lo que la música será expuesta de una manera más particular que en las anteriores entregas de My Little Pony. Existen doce canciones en Rainbow Rocks: diez son parte de la película y otras dos fueron estrenadas como cortos animados. La canción "Shake your Tail" posee dos versiones.

Galería

Información

  • La película fue transmitida el 15 de noviembre en Discovery Kids México y el 29 de noviembre del 2014 en el resto de Latinoamérica.
  • La película estuvo disponible en Netflix Latinoamérica desde el 26 de febrero de 2015 hasta el 28 de febrero de 2020 con audio multicanal 5.1.

Curiosidades

  • Es la primera vez que se acredita el doblaje en la Generación 4 de My Little Pony a través de locución por la directora Maggie Vera como es frecuente con los proyectos de SDI Polonia.
    • Los créditos interrumpen gran parte de la canción "Como arcoiris" en su exhibición en cines y en la transmisión de Netflix.
    • En la transmisión de Discovery Kids, la canción de los créditos es dejada en su versión instrumental y los créditos locutados son omitidos.
    • En la canción '"Como Arcoíris" 'el solo de Applejack es interpretado por Elsa Covián, voz de Rarity, y el solo de Rarity es interpretado por Maggie Vera, voz de Fluttershy. Probablemente por errores de grabación y coordinación con las otras actrices. Aunque cabe destacar que este error ocurrió en otros lenguajes donde Rainbow Rocks está doblado, por lo que podría haber sido un error de SDI Polonia.
  • La canción "Un día perfecto para la diversión" fue estrenado con el doblaje al español neutro antes que ninguna otra versión.
  • El solo de Applejack en la canción "A Bailar" es interpretado por Analiz Sánchez, la voz de Rainbow Dash. La confusión probablemente se deba a que ambos personajes son interpretados por Ashleigh Ball en la versión original.
  • Leyla Rangel reemplaza a Christine Byrd en el papel de Trixie, debido a que ella ya no reside en México.[10]
  • Jessica Ortiz, voz de Aria Blaze, usó un tono bastante similar al de Carla Castañeda (Twilight) en los cortos promocionales. Esto hizo dudar a muchos fans sobre si estaría interpretando a ambos personajes, lo cual fue negado por Carla misma.[11]
  • En la canción "Batalla De Las Bandas" resaltan más las voces principales que los coros. Esto por problemas en la mezcla final.
  • Carla Castañeda es remplazada en el solo de Twilight en la canción "Bienvenidos al Show" por problemas de coordinación.[12]
Comparación_Muestra_Musical

Comparación Muestra Musical

Comparación_Poder_de_Equestria

Comparación Poder de Equestria

Comparación_Trailer

Comparación Trailer

Comparación_Mejor_que_Nunca

Comparación Mejor que Nunca

  • El solo de Sunset Shimmer en la canción Bienvenidos al Show fue grabado tanto por Circe Luna como por Tori Domínguez. Ambas se incluyeron en la versión final de la mezcla.
  • Miguel Ángel Ruiz y Arturo Castañeda hicieron por decisión propia el beatbox en el rap de Snips y Snails, pues existía una "versión instrumental" con el beatbox pregrabado que se usó en muchos doblajes.
  • En el corto "Un bajo a precio alto", Flim y Flam dicen nombres de iniciales AJ, insinuando que no corresponden a Applejack. En la versión original, mencionan Andark Junior, Anvil Jokers y Animal Jane, mientras que en el doblaje, mencionan Albert Junior, Arañas Jugadoras y Anita Jiménez.
  • En "Friendship Through the Ages", Claudia Motta es remplazada por Tori Domínguez debido a que en grabaciones no se trabajó con el video, y sólo tuvieron el guión donde se indicaba a Sunset como cantante de ese solo, por lo que la directora Maggie Vera llamó a Tori y no a Claudia.
  • La piedra mascota de Maud, Boulder es llamada Roca siendo que su nombre es Peñasco en la serie.
  • Se menciona la canción "Awesome as I want to be" como "Asombrosa quiero ser" pero en su letra la canción es "Sorprendente, así soy yo".
  • Así mismo, esa canción fue doblada completamente igual que "Trucos Aquí" y se logró conseguir de la página web equestriakaraoke.cl a finales de julio de 2015. Aunque hoy en día la canción fue removida de aquel sitio, se puede encontrar fácilmente en Youtube.
  • Por alguna razón, Héctor Moreno no repite su papel como Big Macintosh, fue remplazado por Carlo Vázquez, a pesar de que Moreno participa en voces adicionales.
  • Hasbro liberó la mayoría de canciones del soundtrack en español latino a través del sitio web equestriakaraoke.cl en julio de 2015, 10 meses antes de su salida oficial en mayo de 2016.
  • La canción '"Bienvenida al Show" 'contiene una versión diferente de '"Rainbooms Battle" 'en el soundtrack.
  • Muchas canciones están mezcladas de una manera diferente en la versión del soundtrack.
  • Hay notables diferencias entre el doblaje promocional y la versión final de la película:
    • En el doblaje promocional, se menciona a Canterlot High School sin traducción. En la película, al igual que la anterior es llamada Secundaria Canterlot o Escuela Canterlot.
    • Javier Olguín y Circe Luna usan un tono distinto para doblar a Flash Sentry y Sunset Shimmer respectivamente.

Transmisión

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
30 de abril de 2016 Nuevo logotipo de televisa 2016 Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México) 08:00 am México México
29 de Noviembre de 2014 Discovery Communications inc. Discovery Kids Variado Hispanoamerica

Referencias

Véase también

G1

G3

G4