FANDOM

Un usuario de FANDOM
  Cargando editor...
  • Hola, te aconsejaría no poner nombres en signos de interrogación, especialmente en fichas de actores originales. Si no estás seguro tienes dos opciones, dejarlo simplemente ¿? o arriesgarte a poner quién crees, si está mal se corrige después.

      Cargando editor...
    • De acuerdo, ya lo corrijo.

        Cargando editor...
    • Pero en las fichas de películas sí prefiero seguir dejando los nombres entre signos de pregunta si no estoy seguro, ya después llegará alguien que confirme o corrija el nombre.

        Cargando editor...
    • En tal caso consulta con algún otro administrador o usuario.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Una disculpa, como percibí (a lo mejor vi mal) que se había detenido la construcción del artículo pensé que ya no seguía. En algunos casos hacen una filmografía completa y los identificados son un 20%, mientras el 80% está ahí de relleno.

      Cargando editor...
    • Hola.

      No se preocupe, casi siempre lo que hago es dejar pocos espacios vacíos si no puedo realizar bien las identificaciones, pero como con ésta tengo chance de revisar más a fondo las voces por eso dejé el "esqueleto" tan grande, voy a ver qué más sale.

        Cargando editor...
    • Hola.

      Es posible editar y agregar categorías a Horror Express?

        Cargando editor...
    • Sí, adelante.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Garrafal.

    Primero, disculpas por si te interrumpí en algo importante por esta consulta.

    Segundo, ¿de casualidad posees el doblaje de esa película? Es que quisiera comprobar algo.

    Resulta que me tope con un PDF de una nota períodistica sobre un actor que radica en Miami, Nestor Cabell, que hizo doblajes al español en ese lugar y lo siguiente que voy a citar de ese PDF es lo más interesante y relevante a este tema:

    "que se abrió paso en la incipiente industria de doblajes de película al español asumiendo las voces de Marlon Brando y Tony Curtis."

    Esto último podría significar muchas cosas:

    1) El doblaje de esa película pudo haber sido realizado en Miami (si hay acento cubano en ese doblaje, entonces podría ser de Miami.)

    2) Hay películas de Marlon Brando y Tony Curtis que fueron dobladas al español en Miami y que no están registradas aquí.

    3) Pueden haber doblajes alternos de las películas de esos actores en Miami.

    Saludos.

      Cargando editor...
  • Hola... Donde podria ver ghosy world con el doblaje realizado en mexico? Lo eh buscado por todo internet y nada!! Solo en castellano y un doblaje raro, creo que es chileno!! Te lo agradeceria mucho!!

      Cargando editor...
  • Hola, buen día, queria preguntarte si ¿sabes donde ver Carol (2015) doblada en méxico? acabo de darme cuenta de que existe el redoblaje :)

    Saludos!

      Cargando editor...
  • Hola, como estás? te quería preguntar, sabes donde ver "La mentira infame" doblada? Saludos!

      Cargando editor...
    • Hola.

      Todo bien y ud qué tal?

      La ficha de esa cinta la cree en base a la info que me pasó una amiga que la vio por televisión abierta hace mucho, por eso está tan incompleta. Espero algún día podamos conseguirla.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Plazo = Desde el Martes 9 de Agosto del 2016 hasta el Martes 16 de Agosto del 2016 (11.59 pm) .

    Instrucciones generales

    • Un voto por usuario
    • No se podrá votar por uno mismo (si uno es candidato)
    • Votarán poniendo su nombre de usuario y a continuación lo refrendarán con su respectiva firma.
    • No se aceptan comentarios de ningún tipo a la hora de emitir el voto , ni en el cajón del historial.
    • Solo podrán votar aquellos usuarios que tengan más de 1,000 ediciones generales y más de una año en la wikia.
    • Podrán haber casos excepcionales , si así ocurriese solo el usuario que hace la convocatoria lo determinara .
    • La votación es voluntaria.
    • Pero recuerda que la wikia necesita de tu colaboración para seguir creciendo y mejorando.
    • Gracias por tu colaboración.
      Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Elección de adms - 2016

    • Saludos amigo usuario, he tomado la iniciativa de convocar a elecciones de nuevos adms de la wikia .
    • Cualquier duda al respecto se respondera en la página de discusión.
      Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Garrafal, ví que creaste la ficha de Perro blanco y me preguntaba si conservas el doblaje pues la vi hace varios años en TV abierta. Saludos y disculpa las molestias.

      Cargando editor...
    • Hola. Hasta ahora veo esto. Estaba completa en youtube con el doblaje latino y me puse a buscarla de nuevo para pasarle el enlace, pero parece que la eliminaron :( Saludos y lástima que ya no está disponible.

        Cargando editor...
    • No hay cuidado, saludos.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Garrafal . quisiera que me ayudaras con los canales de televisión de señal abierta que hay en Costa Rica, que me hicieras una lista , como la que hice con los canales que hay acá en el Perú :

    • Canales :
      • 2 - Latina
      • 4 - América televisión
      • 5 - Panamericana televisión
      • 7 - TV Perú
      • 9 - Andina de televisión
      • 11- RBC televisión
      • 13- Red TV
          • Algo parecido quiero que me hagas de tu país ..........., solo los de señal abierta ................... nada de televisión de cable.

    OK eso es todo , disculpa las molestias y gracias por tu ayuda .............

      Cargando editor...
    • Hola.

      Con gusto, Arpa, no es molestia. Estos serían los canales de televisión abierta de acá (creo que no se me escapa ninguno):

      4 - Repretel Canal 4
      6 - Repretel Canal 6
      7 - Teletica
      11 - Repretel Canal 11
      13 - Sinart
      15 - Canal UCR
      29 - VM Latino
      33 - Expert TV
      42 - Extra TV


      En el 13 y 15 aveces pasan clásicos, pero lamentablemente la mayoría en ibérico o subtitulados.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Saludos igual y gracias por toda la información.................

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
Apoyar este mensaje
¡Estás a favor este mensaje!
Ver quién está a favor de este mensaje
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.