FANDOM

Esteban64ds

  • Nací el 10 de enero
  • Soy Masculino
Un usuario de FANDOM
  Cargando editor...
  • Hola Esteban64ds, como estás, oye podrías poner las imágenes de los personajes y los audios de las dos versiones de la película Dos tipos peligrosos con Russell Crowe y Ryan Reynolds después de tus otros compromisos, solo por si los otros usuarios que les pedí no podrán hacerlo por favor. Te paso la imagen de la información de doblaje de la versión Warner por si las dudas. Saludos :)

    Datos doblajelatino dostipospeligrosos warner

    Dos tipos peligrosos (versión Warner).

      Cargando editor...
    • Como le dije también a Johnse, no podré subir audios sino hasta finales de Agosto, aunque sí podría añadir imagenes.

        Cargando editor...
    • Ok, igual no te preocupes, haz lo que puedas hacer y muchas gracias Esteban64ds. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Quiero hacerte recomendación para colocar muestras de audio: El despertar de los muertos vivientes, el doblaje mexicano que está en Netflix y un doblaje colombiano que fue anterior

    Aquí te va:

    doblaje colombiano

    doblaje mexicano

      Cargando editor...
  • El doblaje de Diamond Films está en Netflix Latinoamérica, el que subió los audios no tiene problemas en que los sustituyas para que concuerden los diálogos y estén en buena calidad.

      Cargando editor...
    • Oh, sí, tenía planeado sustituirlos ya que las muestras que se subieron por alguna razón tienen el audio ligeramente entrecortado.

        Cargando editor...
    • Esteban64ds escribió: Oh, sí, tenía planeado sustituirlos ya que las muestras que se subieron por alguna razón tienen el audio ligeramente entrecortado.

      "alguna razón"

      Eh sí, el add-on de Chrome que usé para grabar por Netflix no parecía ser tan bueno. De hecho, a veces iniciaba la grabación con algunos segundos de retraso.

      Eso sí, como dijo Johnse, tienes mi permiso para sustituir los audios.

      Saludos.

        Cargando editor...
    • Muchas gracias por dejarme sustituir los audios.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hi, Esteban, acá para consularte la voz de este actor, antecedentes primero :

    • Bien ahora va mi consulta........ jajajaj, si todo lo anterior es solo antecedentes, hay una voz en la película La dama y el vagabundo (1955) que quiero que escuches es la del personaje de el policía, que creo se parece mucho a la muestra de la película Abbott y Costello: En Hollywood.
    • Me han saltado algunas dudas y quiero tu opinión al respecto, ya que creo que esa voz podría ser de un actor que estuvo en Nueva York, pero que no es Armando Velasco, que debe ser otro actor que aún no hemos podido encontrar su nombre.


    • Ok eso es todo por mientras............saludos.
      Cargando editor...
    • Ver 6 respuestas
    • Esta respuesta ha sido retirada
      • Ya lo tengo, creo que ya sé quién es.........................
        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Esteban64ds, como estás oye podrías poner los audios de las dos versiones de la película The Founder con Michael Keaton por favor. Saludos :)

      Cargando editor...
  • hola estimado, se revelo que El juego del miedo II tiene otro redoblaje, y esta vez si tiene creditos en Netflix, podrias averiguarlo y si es posible, tener muestras de audio de aquel redoblaje? eso es todo por hoy saludos y salud y vida

      Cargando editor...
    • Estás de suerte, hace tiempo intenté sacar los de Requiem for a Dream pero no podía tener acceso por el país donde estaba, ya por suerte con un programa les puedo sacar captura.

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Esteban, perdón si te interrumpo con algo. Me avisó otro usuario (Mexicumbia) que los audios que pusiste en el artículo, específicamente en el apartado del doblaje cubano Cadicy no pertenecen a ese doblaje sino al otro doblaje cubano de Arait. Los he chequeado y puedo confirmar que lo dijo tal usuario es verdad.

    No es por desmerecer el trabajo que te tomaste al extraer esos audios, pero tuve que revertir tus ediciones ya que los audios no concordaban con ese reparto.

    Saludos.

      Cargando editor...
    • Hola de nuevo.

      Verás, paso esto... me pasé por alto un mensaje del otro usuario, y dijo que no habría problema con tus ediciones, ya que él se encargaría de arreglar eso. Por lo cual, creo que fue algo precipitado revertir tus ediciones. Así que tus ediciones están de vuelta.

      Saludos y perdona las molestías.

        Cargando editor...
    • Sinceramente no entiendí muy bien cuál de los dos doblajes cubanos era, usé la información que agregaron de los episodios con dicho doblaje, ya sabes, Episodio 1-3, 5-13, etc.

      En ese caso, ¿que episodios están con el doblaje cubano de Cadicy?

        Cargando editor...
    • Ya ví el porque de la confusión. Sí, acertaste con buscar los episodios 1-3, 5-13 (que son del tercio que dobló Cadicy) pero el tema es que, como el doblaje de Arait es el más "distribuido" en internet, es algo común que algunos tomen el primer doblaje que encuentran de esos episodios erróneamente como el de Cadicy en vez el de Arait.

      Una de las cosas a tomar en cuenta para diferenciar de una a los doblajes cubanos de Mazinger Z es simplemente la voz del protagonista (Koji).

      En el cubano de Cadicy, tiene una voz algo gruesa: https://www.youtube.com/watch?v=u1xUM6UFBfg&feature=youtu.be (0:47)

      En el cubano de Arait, tiene una voz algo juvenil: https://www.youtube.com/watch?v=KI68Lx1XXAI (2:05)

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola Esteban64ds, crees que puedas conseguir los audios de los personajes de la película After: Aquí empieza todo y también los trailers doblados por favor. Yo me encargo de las imágenes ok. Saludos :)

      Cargando editor...
    • Cuándo termine de subir los audios de todas las películas que tengo pendientes lo haré, aunque no te aseguro que lo pueda hacer en poco tiempo.

        Cargando editor...
    • Ok y muchas gracias. Saludos :)

        Cargando editor...
    • Un usuario de FANDOM
        Cargando editor...
  • Hola, quisiera saber si podrías o te interesa poner muestras de audio de John Wick (la primera)

    Película con el trial audio latino

    Saludos.

      Cargando editor...
  • Hola, estas en EEUU?

      Cargando editor...
Apoyar este mensaje
¡Estás a favor este mensaje!
Ver quién está a favor de este mensaje
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.