FANDOM


¡Hola, bienvenido(a) a Doblaje Wiki! Muchas gracias por tu edición en Michael Caine.

Por favor, si tienes alguna duda, no seas tímido, deja un mensaje en mi discusión para ver si puedo ayudarte con cualquier cosa. -- ChiruloGarcia (Discusión) 19:29 2 jun 2010

Holas Editar

Si, para que el nombre aparezca en azul y de el vínculo hacia su página , por ejemplo Jesús Barrero, debes poner el nombre entre corchetes como estos [[]], asegurate de escribir el nombre correctamente poniendo tildes y mayúsculas donde van o de lo contrario dará una dirección erronea, ¿me he explicado bien?, si no dime si te queda alguna duda, saludos.ChiruloGarcia 19:57 2 jun 2010 (UTC)ChiruloGarcia.

Cambia la table a modo de fuente y ve que patrón sigue, solo añade el patrón que sigue, por ejemplo: Barra, guión y luego nombre, así en verdad me es mas facil, no se si me he explicado bien pero si no me entiendes tu dime.ChiruloGarcia 23:23 2 jun 2010 (UTC)ChiruloGarcia

Bienvenida! Editar

Qué tal Bolpoll!, que bueno verte por aquí, me alegra que te hayas registrado, discúlpame por no contestar tu mensaje a tiempo :(, pero ya que estoy por aquí, si tienes alguna duda, sugerencia, incomodidad, etc, etc, solo déjame un mensaje!. He visto tus ediciones y me parece que ya te acostumbraste eh, pero ya sabes que para cualquier cosa puedes mensajearme :). Eliane2 20:06 3 jun 2010 (UTC)

Ya está Editar

Bolpoll, chequea tun bandeja de Pika, ya te respondí, espero te sea de ayuda amiga. Estamos en contacto! :). Eliane2 22:01 3 jun 2010 (UTC)

Respuesta Editar

Bolpoll, intenta agregar esa sinopsis desde el modo fuente, para que te puedas situar mejor antes de ese título de "Reparto", es difícil hacer ciertas ediciones desde el modo wysiwyg, siempre es bueno usar ambas formas. Y amiga por ahorita no se pueden subir imágenes ya que al parecer la wikia está en mantenimiento, pero por si acaso te aviso, dirígete al menú de la izquierda, debajo de la opción "crea un artículo" está "subir una imagen" y ya está, el resto es sencillo. Para agregarla a la tablita Infobox, ya sabes como es?, por si acaso chequea el link de Alicia que te mandé para que le des una mirada, chequea otros artículos para que veas como se ordena la cosa. Un abrazo!, la tabla te quedó muy bien!. Eliane2 20:11 4 jun 2010 (UTC)

Re: Un cuento de navidad (1951) Editar

Uf perdona la demora, mi internet está realmente mal, y como crees Bolpoll!, para nada amiga, a ver te voy ayudando:

  • El nombre que no enlazó en la tabla fue el de [[Alvaro Tarcicio]], y es que te faltó la tilde en Álvaro, jeje ves que por una cosita a veces no da el enlace interno.
  • Respecto a la imagen, ¿te refieres a agregarla solita o en la tabla de información "Infobox"?, si deseas agregarla en la tabla Infobox, te diriges a la categoría y colocas el nombre de tu imagen "|img = Un cuento de navidad (1951).gif", chequea el link que te mandé de Alicia nuevamente para que veas ;).
  • Pues fijate que para que aparezca en la base de datos tarda hasta unos días :S, por eso no le tengo mucha confianza a ese motor de búsqueda jeje.

No te preocupes Bolpoll, lo estás haciendo perfecto, y no dudes en preguntarme cualquier otra cosa más. Un abrazo! Eliane2 21:08 7 jun 2010 (UTC)

Lo siento pero Editar

Lo siento pero tu artículo sobre el cuento de navidad de Mickey tendré que borrarlo, la razón es que ese artículo ya lo tenemos, con otro nombre pero lo tenemos, cuando lo encuentre te pongo el link, tal vez puedas ayudar haciendo correcciones, por cierto dime, ¿la versión del 82 es animada o no?, digo para ver en que categoría la pongo.ChiruloGarcia 02:59 10 jun 2010 (UTC)ChiruloGarcia

Aqui esta el link http://doblaje.wikia.com/wiki/El_cuento_de_Navidad_de_Mickey es una lástima por que el tuyo quedó mejor pero como dije si quieres le puedes hacer correcciones y mejoras.ChiruloGarcia 03:09 10 jun 2010 (UTC)ChiruloGarcia

Un cuento de Navidad Editar

Qué hay amiga!, pues mira Bolpoll, sí el presentador lee el título de cierta forma, tenemos que colocarlo así, no podemos cambiar el título a como mejor nos parezca :S, así que es mejor dejarlo como está. Un abrazo Bolpoll y perdona la demora en contestar! :) Eliane2 21:15 19 jun 2010 (UTC)

Re: Bandeja limpia jeje... Editar

Qué hay Bolpoll!, perdóname amiga! Ya limpié mi bandeja por si acaso, que suerte la tuya hayas encontrado el DVD original :D, a ver cuaando puedo darme una vuelta por las tiendas que venden aquí, aunque con el día de la madre y todos los cumpleaños que me tocaron en junio, ya me quedé sin mucho efectivo jeje. Te veo en Pika! :). PD: Respecto a lo de tu duda con "Un cuento de Navidad o Cuento de Navidad", solo vuelvo a mencionar que era mejor poner el título original, o sea el que se le designó en el doblaje o el que ves en la caja del DVD, pues no podemos estarle poniendo otro título a nuestro gusto :S. Un abrazo! ♪. Eliane2 16:55 2 jul 2010 (UTC)

Felicidades Editar

Icono 9

¡Cómo estás! Muchas gracias por todos tus aportes. Para agradecer, incentivar y unir a la comunidad nos gustaría felicitarte por estar en el puesto número 9 de la lista Top 20 de usuarios colaboradores en wikia del mes de junio. Gracias por la atención.

Si lo deseas puedes colocar {{Userbox:Top20|9|junio}} en tu página de usuario para mostrar un botón representativo. Eliane2 23:12 7 jul 2010 (UTC)

Tiburon IV Editar

Sì, de hecho me percate de eso precisamente de que la diferencia fue precisamente de un minuto XD. De hecho es insolito porque es la primera vez que ha pasado eso XD. Yo tambìen pude checar esta pelìcula desde temprano, por cierto, excelente doblaje owo.

De todos modos eso no es inconveniente. Yo lo que hize fue fusionar los contenidos de ambas fichas, y crear una redirecciòn, para que asì no halla entronques. Saludos amiga Bolpoll, cuidate mucho, y estamos en contacto --JuanKlarth 15:13 22 ago 2010 (UTC)

Holaaaa Editar

Hola Bolpoll!! Amiga mil gracias, no había notado el mensaje que me dejaste por aquí, no he tenido casi nada de tiempo en esos días para entrar ni aqui, ni a Pika, ni a nada, luego de unos días fue un amigo quien me pasó la voz sobre el mensaje en el altar de don Edgar, te agradezco mucho amiga, ya te seguiré mensajeando, pues dispongo de relativamente un poco más de tiempo. Un besote!. Eliane2 20:25 23 sep 2010 (UTC)

El nacimiento Editar

Hola Bollpoll lo que pasó es que ese artículo ya existía y tuvo que ser borrado, checa aqui El nacimiento, saludos.ChiruloGarcia 20:41 24 sep 2010 (UTC)ChiruloGarcia

Un cuento de Navidad Editar

Hola Bolpoll!! Cómo has estado espero que muy bien, por cierto si me dejas algún mensaje en Pika, me avisas por aquí pues no estoy entrando mucho jeje. Pues quiero que le des una miradita al artículo de desambiguación que hice de Un cuento de Navidad, ahí estaremos recopilando todos los artículos de las producciones basadas en la novela de Charles, espero los haya ordenado bien jeje y no me haya faltado ninguno. Te cuidas mucho! Eliane2 23:03 7 oct 2010 (UTC)

Gracias! Editar

Gracias amiga! En seguido lo reviso :). Saludos! Eliane2 18:48 22 oct 2010 (UTC)

Re: Castorcitos Editar

Hola amiga! Uhh justo lo que nos temíamos, y no has pensado en subirlo a otro página como DailyMotion o algo así? Sería bueno luego subirlo a la Wikia jeje. Bueno gracias amiga pero si ya no se puede no te preocupes eh. Te mando un gran saludo! :). PD: Una pregunta, por allá por tu ciudad has visto en alguna tienda el DVD edición especial (40 aniversario) de El libro de la selva de Walt Disney?? Eli 18:06 2 nov 2010 (UTC)

Re: Duda técnica Editar

Hola amiga! Perdona se me juntan los mensajes, y ya no es como antes que existía el botón "diferencia de mensajes" :/. El problema de los artículo en el buscador persiste hasta la fecha? Cuál es el problema exactamente, al poner el nombre del artículo en el buscador no te redirige directamente a él?. Espero poder ayudarte amiga, un saludo! Eli 20:12 11 nov 2010 (UTC)

Pagina Jesus de Nazareth Editar

Hola Bolpoll, una consulta estaba chequeando la pagina que editastes de jesus de Nazareth y mi duda es cual es tu fuente , ya que estoy chequeando en you tube una pelicula documental y las voces no me encajan , derepente tu tienes el DVD original? o es otra pelicula que no doy con el.

Bueno Bolpoll esperando tu respuesta gracias...............................Arpaestelar 22:12 29 nov 2010 (UTC)


ok Bolpoll , parece ser que la unica manera de tener información de primera mano es comprando los DVD's pero justamente eso me lleva a mas confusiones ya que muchas ediciones ahora se hacen para diferentes regiones o paises o inclusive vienen ya redoblados y yo basicamente me interesa el doblaje con que s e emitieron originalmente en señal abierta, por eso mi fuente principal es TCM y you tube, edito en muchos casos de memoria por eso estoy buscando "socios" para poder contrastar y verificar para no estar poniendo datos equivocados. - por cierto, conoces algo de estas series, Los Waltons (1972) , La familia partridge /1970),ocho son suficientes (1978)............................ - Sabes quien hizo la voz de Victoria en el Gran chaparral? - Conoces a alquién que me pueda ayudar, ya pregunte a Juanklar, a chirulo, a eliane, a heclam.

Bueno eso es todo.Arpaestelar 21:47 30 nov 2010 (UTC)

Cuento de navidad de Bugs Editar

Hola Boll me parece curioso que hiciste la pagina del cuento de navidad de Bugs y no incluiste la voz de Bugs, siendo de esa época debió haberla echo don Arturo Mercado ¿no?, y si acaso salió Lucas tambien debió ser don Arturo, y si la memoria no me falla creo que el gallo Claudio salió en la película, su voz en esa época era don Francisco Colmenero (bueno aqui me estoy acordando de un especial de navidad de los Looney Tunes que vi hace tiempo pero no estoy seguro si es el mismo), igual ¿no tienes video para ver si identificamos?, saludos.ChiruloGarcia 22:37 6 dic 2010 (UTC)

¿Sale el Gallo Claudio cantando al inicio?, ves entonces si era la que yo recordaba, si lo que pasa es que don Mercado como que no hizo mucho la voz de Bugs en cambio la de Lucas si creo que la hizo mas por que el fue la voz de esos personajes en los 70s-80s y en esa epoca como que casi no hubo cortos de Bugs en cambio de Lucas si hubo unos cuantos, de echo en la mayor parte de los cortos del Pao Lucas y Speedy Gonzalez don Arturo hizo la voz de ambos, es curioso que Bugs siendo el personaje emblema de la Warner casi no tuviera cortos en esa epoca, ¿no?, pero si siendo de esa epoca con 90% de posibilidades la voz de Bugs fue don Arturo,en fin saludos.ChiruloGarcia 23:38 7 dic 2010 (UTC)

ok Bolpoll Editar

No hay problema Bolpoll, estoy decubriendo que cada uno es especialista en algun tipo de doblaje y eso esta bien , no se puede abarcar todo.

bueno cualquier otra cosa te paso la voz chaoooooooooo brotherArpaestelar 23:30 8 dic 2010 (UTC)

Sorry Sister.......... Editar

Ok Bolpoll , con que eres mujer - Verdad tu avatar me confundio , porque no editas tu pagina , asi uno sabra en que andas para poder intercambiar mejor información .

Ademas con tantos nick names llamativos pues uno no sabe aveces con quien se esta comunicando,

por eso en mi pagina lo primero que puse fue pues naturalmente que era hombre , ya me ha pasado anteriormente cuando usaba este mismo nick en un chat .........................

Bueno Amiga (suena mejor que sister - porque sister me evoca a monja jajajaj)

nos estamos comunicando chaoooooooooooooooooArpaestelar 00:36 10 dic 2010 (UTC)

Bugs navideño Editar

Hola bollpoll solo para decirte que acabo de verlo por Cartoon Network y efectivamente la voz de Bugs es don Arturo Mercado, tambien Piolin habló en una ocasión y su voz la hace Diana Santos, también don Francisco Colmenero hace voces adicionales como el tipo que le cobra la electricidad a Porky, y don Arturo Mercado como uno de los pilotos, el sobrino de Bugs me parece que es Paty Acevedo, saludos.ChiruloGarcia 23:58 10 dic 2010 (UTC)

La vida pública de JesúsEditar

Hola! Richard Kiley no es el narrador en La vida. La voz de el narrador fue Alexander Scourby, un actor de radio y narrador de la Biblio en discos y cintos (palabra correcto? Mi espanol es malo). Esto se demuestra tanto por escuchar y por los créditos registrados oficialmente en la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas (Premio de la Academia para su examen) y de otras fuentes fidedignas más, comparado con IMDb. Al principio pensé que tal vez Kiley habló el nuevo prólogo, pero yo pasé (http://www.jesusfilm.org/film-and-media/watch-the-film), y que no es el caso tampoco.

Creo que el error surge por dos razones: Kiley es en La otra vida de Cristo, y los créditos se retiraron de la versión en video y algunas proyecciones de la televisión, para incluir la oferta de la salvación/prólogo. -- Andrew Leal (talk) 19:56 31 dic 2010 (UTC)

Pagina de presentación Editar

Hola amiga Bolpoll,

te felicito por tu pagina de inicio ahora ya se en que andas,

- Figate que casi edito Amor entre espinas (mini-serie) que tu ya la habías hecho , en mi navegador , aveces pones el nombre de un titulo y no da nada , se traba, por eso si todos editaran que paginas han iniciado, se me haria más facíl identificarlos.

Bueno amiga hasta la proxima.............Arpaestelar 22:26 7 ene 2011 (UTC)


- Amor entre espinas - Aprovecho la ocasión para hacerte la sgte consulta, la voz de Paddy cleary en la miniserie ( la he visto de salto en salto, no he podido ver un capítulo completo ) , pusiste que la hace Sergio Barrios, estas 100% segura?, ya que la única referencia que tengo de la voz del Sr. Barrios es en la página del Súper agente picapiedra, en donde dicen que hace la voz de Alí , (la película esta disponible en youtube) te lo comento porque las dos voces me parecen son diametralmente opuesto y porque esa voz de la miniserie la tengo identificada en otras películas y series mas o menos de la misma epoca (decada de los 80 ). Bueno amiga gracias de antemano y chaooooooooArpaestelar 22:15 12 ene 2011 (UTC)


Sergio barrios Editar

Ok Bollpoll, es una voz en todo caso sospechosa, las otras voces de la miniserie me parecen estan OK , solo note esa discrepancia, ya que esa voz como te escribi la he escuchado en series y películas para tv desde la decada de los 80's , en todo caso tu dato es valioso, rastraere esa voz hasta dar con él.Arpaestelar 01:14 15 ene 2011 (UTC)

Recopilación de "Un cuento de Navidad" Editar

¡Hola Bolpoll! Hey amiga, ya he leído tus mensajes por cierto, luego luego te doy la respuesta sobre la "sorpresa" jeje, pero chequea el artículo de Un cuento de Navidad, le agregué el video recopilatorio que hiciste sobre sus producciones (y que quedo muy bueno), ¿te parece bien? Si quieres editarle algo siéntete libre de hacerlo, no sé si también se podría agregar al artículo de Scrooge, creo que también es buena idea. Por cierto, gracias por darme un buen vistazo de Los fantasmas de Scrooge que no he llegado a ver aún por mi país (que de seguro salió pero no lo busqué en su momento :/). Pero ya daré con él. ¡Un abrazo!. Eli 18:42 22 ene 2011 (UTC)

Re: Cuento de Navidad Editar

Qué tal amiga, pues verás insertar un video aquí es algo diferente de un foro. Pero es casi igual de sencillo, recordemos que para que aparezcan imágenes o videos en Wiki, debemos subirla a la "base de datos", el proceso es parecido al de agregar una imagen: cuando te encuentres "editando", en la barra de herramientas ubica el botón "Añadir un video" ingresas el link en donde te pide y listo!. Como ya yo lo he subido solo tengo que colocar el nombre del archivo, tal como colocámos una imagen en los artículos. Entonces si te parece bien lo agrego al artículo de Scrooge :). Sobre Los fantasmas de Scrooge, sí que se ve buenísima, ya me pico el bichito de la curiosidad, pero que bien que se oye don Beto, aunque en esa parte cuando solloza/grita de desesperación al casi caer emite unos soniditos a lo Norbert :p, no te parece?. En verdad Bolpoll te felicito por ese enorme, más bien colosal aporte, de tomarte la molestia de recopilar todos esos repartos de cada una de las distintas versiones cinematográficas de éste fantástico cuento, en verdad felicidades y ¡gracias! Te mando un gran abrazo! Eli 02:47 25 ene 2011 (UTC)

La pagina de Chip y dale esta equivocado Editar

Estimado la pagina esta mal la voz de Dale no es Cristina Camargo es Arturo Mercado, lo reconoci enseguida, si Maria Fernanda Morales fue la Voz de Chip entonces ella fue la voz de Alvin en Alvin y las Ardillas temporadas 1 2 y 3 espero que pongas las voces correctas (Victorakiba 22:37 1 feb 2011 (UTC)).

Mini serie Raíces Editar

Hola Bolpoll , esras viendo la miniserie Raices por TCM?

Hoy dieron el 1er capitulo y no pude verla completa , si la estas viendo quisiera que me ayudes a identificar la voz de Kunta Kunte (adolescente- Levar Burton) , esa es la voz que estoy buscando para John Boy en los Waltons, hay muchas voces conocidas en esta miniserie y otras muchas desconocidas, me parece que es un buen ejercicio para poder identificar correctamente algunos actores de voz .


bueno ojala me puedas ayudar chaooooooooooooy gracias Arpaestelar 23:54 1 feb 2011 (UTC)



Ok Bolpi Editar

No hay problema , la chamba es chamba y no hay nada que decir, es una pena porque estaba seguro que tu si podias reconocer esa voz que me tiene loco,... esta miniserie la ví por el año 80 o 81 , y en verdad es muy buena, ok bolpoll nos vemos y gracias de todos modos............para otra vez sera chaoooooooooArpaestelar 00:22 4 feb 2011 (UTC)


La tierra de los juguetesEditar

Hola! Estoy feliz de ver esa página. Me encantó esa película cuando era un niño (y sí, todavía estamos tratando de determinar quién es la voz de inglés de Silvestre, se ha sugerido que podría ser Ray Bolger en una voz diferente, y la escucha a ella, que sonidos posibles, pero no he podido encontrar ninguna prueba definitiva, y no es un caso en que la voz sólo es inconfundible). Aunque, como un hecho trivial, las voces de los árboles son claramente reconocible como Thurl Ravenscroft y Candy Candido (y otros no identificado). -- Andrew Leal (talk) 02:04 9 feb 2011 (UTC)

Hey! Editar

Qué tal amiga, ¿qué tal allá el frío? Bueno bueno, ya se viene la primavera (para nosotros el otoño), y claro, en seguidavoy a darle una mirada, perdona la desconección tan larga que he tenido, pero ya nos pondremos al tanto. Besos. Eli 02:18 3 mar 2011 (UTC)

Añadir categorias Editar

Hola Bollpi........amiga se te olvida muy seguido poner en tus ediciones la sección categorias.........en tu pagina de

Carrera al espacio falta Película y doblaje mexicano...........en que estaras pensando ?

en optimus prime ? , en la comida? , en el amorrrrrrrrrrr ...........jejejejej

chaooooooooo .............

un detalle de donde ves las películas que editas ? ya que por TCM no son, no me digas que compras todos los DvD's ?

otro detalle veo que te gustan las películas clasicas .... ví que llenastes un par de nombres en Ivanhoe........

pero ah......... te faltaron las voces femeninas ........ que son las mas dificiles.........

a ver si mas adelante te mando un par de videos para que nos ayudes a identificar voces "antiguas" en general las que figuran en el libro de Salvador Nájar.........

bueno baby es todo chaooooooooArpaestelar 15:02 29 mar 2011 (UTC)

Fuí un ladrón Editar

hola Bollpi, estaba cotejando las voces de la película Fuí un ladrón y en verdad te felicito las voces que pusistes estan Ok, la que no pude identificar y que me costo bastante fue la de Ruben moya .... Tu diras que su voz es inconfundible, pero lo que pasa es que aveces a la 1era impresión a uno se le pasa voces tan caracteristicas como la del Sr. Moya. O a veces las dialogos de algunos personajes son tan cortitos que hay que repasarlas varias veces, por suerte puedo grabar las películas que dan por TCM, y los voy editando dejando solo las voces que no reconozco, tengo la pesima costumbre de querer poner toditas las voces que salen aunque sea la parte mas pequeña y eso a veces es imposible.

- lo que descubrí también es que identificas muy bien la voz de Guillermo Romano , en lo que si tengo muchos problemas es en voces femeninas, y en voces pasado los años 80's y 90's , pero ahí estoy aprendiendo de todos..........

- aver amiga te dejo el sgte video a ver si eres buena reonocienco voces redobladas de episodios de series antiguas http://www.youtube.com/watch?v=AhQEJaeoJQ4

como veras estoy aveces tan obsecionado que he empesado a editar todos los epísodios de series que encuentro y por suerte en youtube estan todos lo de la serie la dimensión desconocida .... los epísodios doblados originalmente los trato de resolver yo mismo pero cuando hay un redoblaje o un doblaje de algún episodio antigua , pues ahí me estanco..


- te dejo como tarea y asi mismo te voy probando que tal eres con voces "nuevas" o modernas ------


bueno ojala tengas un tiempito para ayudarme.......gracias y chaoooooooo


- ah otra cosa que sabes de Eli? ., no se le ve por la wikia , ya no tengo con quién intercmbiar canciones.....jeje

ella es una fanatica del jazz ., debe ser muy mayor me imagino, jaajajaja..

que musica te gusta a tí ?

a ver te dedico la sgte canción ojale te guste ............

http://www.youtube.com/watch?v=0d0d7qby3gQ&feature=related

bueno ahoara si chaoooooooooooooArpaestelar 14:12 9 abr 2011 (UTC)

Música Tranquila Editar

De nada Bolpi., que bueno que te haya gustado el video musical......... sobre música clasica no sé mucho, pero sobre Opera sí quieres que te envié algo de opera ?

- en realidad me gusta escuchar de todo, pero de todo "antiguo" nada que ver con la musica de los 90's para acá

- sobre el video de la dimensión desconocida , esta ok no te preocupes , como te decía te estoy probando para ver en que eres buena...........y así poder pedir tu colaboración en cosas más concretas .

- sobre ese video en particular es un redoblaje hecho en las años 90's , bueno eso creo , y las voces no las tengo bien estudiadas , quisáz en un año sí, pueda reconocerlas pero ahora no.

- Aún estoy tratando de averiguar muchas voces de los años 60's y 70's. periodo que me gusta .

Bueno Bolpi ( no te molesta que te diga así ) para seguir con eso de la música a ver te voy a enviar el sgte video,

soy fan de los Beatles y Paul Mc Cartney se presenta acá en el Perú el 9 de mayo y este tema en particular me encanta..............te lo mando en instrumental........... tú enviame también algo para ver tus gustos musicales,

http://www.youtube.com/watch?v=VbFOiZj9dOE

http://www.youtube.com/watch?v=MdL-T3Rgg5U&feature=related

chaoooooooooooooo

De mendigo a millonario Editar

Hola Bollpi , que tal

Hace ya algunos meses atras que me acuerdo estabas en duda de la voz de Jaime Lee curtis en la pelicula de mendigo a millonario de 1983 , me comentastes que para ti era la voz de Gloria Rocha y otros usuarios te corregian la pagina poniendo que la hacía Alma nuri.

Pues te dire que acabo de ver la peli , en el canal estudio universal,

y la verdad la que hace de jaime Lee curtis es efectivamente Alma Nuri

las demás voces estan ok ,

yo no pude reconocer la voz de Eddie Murphy y tampoco la de maynardo zavala tuve que ver la pagina de la pelicula para saber quienes eran, ah tampoco reconoci la voz de Carlos magaña..............


Bueno eso era todo lo que queria comentarte chaoooooooooooo............Arpaestelar 20:08 4 may 2011 (UTC)


  • OK , correcto falta voz de Belushi , tratare de ubicarlo, aunque no reconocí que personaje interpreto, buscare en el cast y llenare a los voces secundarias que faltan también,

Humberto Solorzano Editar

No es necesario ninguna autorizacion de ningun tipo. Tu solo ponlo normalmente. Ya se puedes poner el video en el servidor de la Wikia para que este sea visible en el articulo del señor Solorzano. Saludos, y un abrazo. --JuanKlarth 19:08 21 may 2011 (UTC)

No hay ningun problema. Esta muy bien integrado el video. Saludos. --JuanKlarth 19:14 21 may 2011 (UTC)

Añadir Categorias Editar

Hola Bolpoll ya te agrege la categoria de Doblaje Mexicano en la nueva edicion las categorias cuando le pones el cursor te muestra un lapiz y un tacho de basura y en el tarro se borra o si quieres agregar otra solo abajo te dice agregar la categoria pero sin que estee editada. Doblaje arzamendia46 13:50 12 jul 2011 (UTC)


Enrique gilabert Editar

Hola Bolpí, me llamo la atención que pusieras ese nomnbre en la serie los picapiedras , veras, yo creo que el allí no trabajo ya que él pertenecía a SISSA y la serie se doblo en CINSA , o en todo caso tienes algún video de muestra ? para sacarme las dudas.... ya que me ha pasado también con otros actores , derrepente si sale en algun epis. que tu hayas visto......Arpaestelar 22:37 20 jul 2011 (UTC)


OK mensajes en el historial Editar

Mira Bolpi, la 1era vez que note eso le pregunte a Chirulo y la verdad su explicación me complico mas la vida , a ver te lo voy a explicar de la sgte manera en verdad es muy sencillo, cuando estas editando en el modo fuente existe un cuadrito abajo en donde dice o reparto o filme , bueno en ese cuadrito puedes dejar un mensaje corto, de esa manera al poner grabar aparece solamente en el historial . es decir solo lo puedes ver cuando estas en el historial de la pagina ., en verdad es muy util ya que te comunicas con otras usuarios que estan agregando información .

- te voy a dar un ejemplo ., en la pagina de la película El sabor de la vida , que acabas de crear , te voy a dejar el sgte mensaje , cuando me envias una foto tuya en bikini............ es broma nomas no te asustes, aunque me lo puedes mandar por el facebook .jejej

bueno, bueno hablando en serio , entras en editar en modo fuente y aver yo voy a agregar una coma o algo así ,

abajo aparece al costado izquierdo de grabar la pagina un recuadro , en este caso dice resumen y solo pones el cursor allí en ese recuadro y añades lo que deseas , como por ejemplo, hey arpa te felicito un monton por tus ediciones o hola arpa ya vas a llegar a las 10,000 ediciones muchos besos o algo así jejejej.................

pruebalo y luego me mandas la foto ., digo luego me dices que tal te fue ............

ah el detalle es que los mensajes en el historial no se borran nunca ........ alli de muestra te dejo un mensaje en el historial de la pagina de El sabor de la vida.......... Ok cuidate y nos vemos ........Arpaestelar 22:13 1 ago 2011 (UTC)

Ayuda Ayuda Editar

Por favor puedes colocar la imagen Nathalia_Ramos.jpg a la pagina de Nathalia Ramos yo no puedo ayudame no se que pasa

Listo Editar

Gracias a ti por avisar :). Inuyugi 00:11 21 ago 2011 (UTC)

Hola Bollpol Editar

gracias Bollpoll, si , ya me encargaré de borrar tu artículo, es lo justo puesto que el otro fue primero, pero aún así si el tuyo tiene información adicional trasladaré antes de borrar, saludos Boll.ChiruloGarcia 21:45 1 dic 2011 (UTC)

  • ah pero ahora caigo son dos películas diferentes, ya veré como logro diferenciarlas.ChiruloGarcia 21:48 1 dic 2011 (UTC)
  • Ya está, lo que hice fue poner el año de emisión entre paréntesis para diferenciarlas, saludos.ChiruloGarcia 21:53 1 dic 2011 (UTC)

Hola Editar

Que tal Bolpoll,

No, para nada, no has incurrido en ningún error fatal ni nada por el estilo jeje. Verás, cambié la imagen por el póster original de cine para que haya concordancia con el resto de artículos. Es verdad que se procura evitar las imágenes de dvd puesto que éstas muchas veces son de baja resolución, menos artísticas que las de cine o porque los nombres en español cambian de un país a otro. Pero la verdadera razón por la que se suben los pósters de cine es para evitar que luego venga otra persona y suba una imagen diferente y se haga guerra de ediciones como ocurría anteriormente. Se pueden subir posters oficiales de cine en español o en inglés, sin embargo, dado que los pósters en español para cine suelen ser de bajísima resolución o con nombres diferentes que llevan a la confusión (ya que existen muchos pósters originales en español de Argentina y habían ocasiones que ahí el nombre era diferente) se suele optar más por el poster de cine en inglés. También existe el caso de que la película se doblaba después de la fecha de estreno en cines y en el doblaje renombraban la película, provocando más confusión, es por esa razón, que yo personalmente prefiero subir imágenes de cine en inglés que en español, además del hecho de que éstas suelen encontrarse más fácilmente y con mejor resolución. De cualquier manera, si encontraras un poster de cine en español con una resolución aceptable y que no esté fuera de marco y no se preste al "baile" de nombres, será más que bienvenida en los artículos. Cualquier duda estamos en comunicación, saludos --Hordak 15:32 24 ene 2012 (UTC)

Listo Editar

Listo, ya está, su artículo fue primero así que por eso debía tener prioridad, pero el tuyo estaba mas completo así que lo que hice fue borrar el tuyo pero primero trasladar la información, saludos Boll.ChiruloGarcia 23:12 5 abr 2012 (UTC)

RE:SOBRE DOCUMENTAL Editar

Hola amigo, hace tiempo pregunte a Humberto Solorzano (entrevista y charla) y en eso me dijo de este documental este día me acorde que lo tuve apuntado la dirección y empresa. --EduLin17 20:42 30 may 2012 (UTC)

Hola!! Editar

Ya te iba a mandar otro MP en Pika porque creí que no lo había envíado bien jeje, hace mucho que no entraba al foro. Qué tal amiga, gracias por la bienvenida! Espero poder entrar más seguido a colaborar, en la medida que el tiempo me lo permita. Un abrazo!! :) Eli (discusión) 17:27 5 sep 2012 (UTC)


HeroesEditar

Hola! ya que eres una de los que mas colaboras podrias ayudarme a completar los actores de doblaje de la serie Heroes por favor !!! :) Jhefferziitho Diaz (discusión) 02:40 26 mar 2013 (UTC)

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.