Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Advertisement

Mundo Miraculous: París, Las aventuras de Shadybug y Claw Noir es una película especial para televisión de 44 minutos de la serie animada Miraculous: Las aventuras de Ladybug.

Sinopsis

Portadores de Miraculous de otro mundo aparecen en París. Proceden de un universo paralelo en el que todo está al revés: los portadores de los Miraculous de Ladybug y Cat Noir, Shadybug y Claw Noir, son los malos, y el portador del Miraculous de la Mariposa, Betterfly, es un superhéroe. Ladybug y Cat Noir tendrán que ayudar a Betterfly a enfrentar los ataques de sus dobles malvados e impedir que se apoderen del Miraculous de la Mariposa. ¿Podrán nuestros héroes ayudar también a Betterfly a convertir a Shadybug y Claw Noir en mejores personas?


Reparto[]

Imagen Personaje Actor de voz original Doblaje al
inglés
Actor de doblaje Audio
CharaImagePR Marinette
CharaImagePR Ladybug
Ladybug PR2
Ladyfly MP
Ladybicuidad MP
Marinette Dupain-Cheng /
Ladybug /
Ladyfly /
Ladybicuidad
Anouck Hautbois Cristina Vee Jessica Ángeles
CharaImagePR Marinette UP
CharaImagePR Shadybug
CharaImagePR Ladybug UP
Marinette Dupain-Cheng /
Shadybug /
Ladybug
(Re-verso)
CharaImagePR Tikki Tikki Marie Nonnenmacher Mela Lee Angélica Villa
CharaImagePR Tikki UP Tikki
(Re-verso)
CharaImagePR Adrien
CharaImagePR Cat Noir
Celesticat MP
Adrien Agreste /
Cat Noir /
Celesticat
Benjamin Bollen Bryce Papenbrook Tommy Rojas
CharaImagePR Adrien UP
CharaImagePR Claw Noir
CharaImagePR Paw Noir
Adrien Agreste /
Claw Noir /
Paw Noir
(Re-verso)
CharaImagePR Plaga Plaga Thierry Kazazian Max Mittelman Irwin Daayán
CharaImagePR Plaga UP Plaga
(Re-verso)
CharaImagePR Gabriel Agreste
CharaImagePR Monarca
Gabriel Agreste /
Monarca
Antoine Tomé Keith Silverstein Dafnis Fernández
CharaImagePR Gabriel UP
CharaImagePR Betterfly
Ángel Guardián MP
Gabriel Agreste /
Betterfly /
Ángel Guardián
(Re-verso)
Gabriel Covagil
(canciones)
CharaImagePR Alya
CharaImagePR Ubiquidad
Alya Césaire /
Ubicuidad
Fanny Bloc Carrie Keranen Alicia Barragán
CharaImagePR Alya UP
CharaImagePR Ubiquidad UP
Alya Césaire /
Ubicuidad
(Re-verso)
CharaImagePR Scarabella EKV Scarabella
(Scara-verso)
Jessica Ángeles
CharaImagePR Nino UP Nino Lahiffe
(Re-verso)
Alexandre N'guyen Zeno Robinson Alberto Bernal
CharaImagePR Max-kov Max-kov Martial Le Minoux Humberto Alonso
CharaImagePR Tom Tom Dupain Christopher Corey Smith Carlo Vázquez
CharaImagePR Sabine Sabine Cheng Jessie Lambotte Anne Yatco Laura Torres
CharaImagePR Nadja Nadja Chamack Sabrina Weisz Ruth Toscano
N/A
(solo voz)
Clara Contard Clara Soares Kelly Baskin Angélica Villa
CharaImagePR Orikko Orikko TBA Sabrina Weisz Miriam Aceves
CharaImagePR Nathalie Nathalie Sancoeur Marie Chevalot Gabriela Guzmán
N/A
(solo voz)
André Bourgeois Gilbert Lévy Joe Ochman José Luis Miranda
Supremo Martial Le Minoux Keith Silverstein Irwin Daayán
CharaImagePR Kitty Noire EKV Kitty Noire
(Scara-verso)
Laure Filiu Deneen Melody Annie Rojas
CharaImagePR Gimmi Gimmi
(Re-verso)
Marie Nonnenmacher Mela Lee Angélica Villa
Thierry Kazazian Max Mittelman Irwin Daayán
CharaImagePR Barkk Barkk Jessie Lambotte Sabrina Glow Monserrat Mendoza
CharaImagePR Banana Alec Cataldi Thierry Kazazian André Gordon Irwin Daayán
Señor Banana Gauthier Battoue Ezra Weisz Juan José Hernández

Voces adicionales[]

Canciones[]

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País Bandera
28 de septiembre de 2024 Nuevo logotipo de televisa 2016 Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México) 13:30 México México
Disney Media Networks logo Disney channel 2019 19:00 Latinoamérica México Sudamérica Centroamérica

Edición video[]

Empresa Fecha Categoría Formato Clasificación Región País
Disney Logo 30 de abril de 2024 Películas y TV Digital 7+ Latinoamérica México Sudamérica Centroamérica

Datos de interés[]

Datos tecnicos[]

  • Briana González regresa como traductora de diálogo, después de ser reemplazada en la 3 temporada.
  • En la intro, Gabriel Covagil hace los diálogos de Gabriel en lugar de Dafnis Fernández.

Sobre la adapatación[]

  • A diferencia de la serie, donde se utiliza la pronunciación en inglés 'Gueibriel' para el nombre de Gabriel Agreste, en este especial se emplea la pronunciación en español, que es la más cercana a la utilizada en la versión francesa.
  • Claw Noir menciona en una de sus escenas la frase de Homero de Los Simpson '¡Qué elegancia la de Francia!', la cual ha sido usada en diversas ocasiones en el doblaje, incluyendo en el de la misma serie.

Sobre la acreditación[]

Errores[]

  • Cuando el especial se emitió por primera vez en Disney Channel Latinoamérica, se transmitió una versión sin terminar, por lo que hubo menos efectos especiales y ningún fondo durante la unificación de Ladyfly,[1] la escena de Tikki y Plaga revelándose,[2] el universo 2D[3] y la tarjeta final.[4] Además, cuando Scarabella arregla todo, no aparecen mariquitas.
  • Las frases de transformación y destransformación de Shadybug son dejadas como las de Ladybug, pero en los subtitulos se las adaptan como "Tikki, puntas" y "Shadybug fuera".
  • Las diversas reacciones y diálogos de Scarabella son doblados por Jessica Ángeles y no por Alicia Barragán.

Véase también[]

Advertisement