Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Mortal Kombat X es un videojuego de lucha, desarrollado y producido por NetherRealm Studios, publicado por Warner Bros. Interactive Entertainment.
Es la décima entrega principal de la franquicia Mortal Kombat, fue lanzado para PlayStation 4, Xbox One y PC el 14 de abril del 2015.
Sinopsis
Hace millones de años, Shinnok se enfrentó a los Dioses Antiguos, pero Raiden junto con los Dioses lo detuvieron y lo encerraron en el Infierno, muchos siguieron los pasos de Shinnok, como el emperador Shao Kahn, conquistador de reinos que deseaba conquistar la Tierra. Raiden convenció a los Dioses Antiguos en organizar el Torneo "Mortal Kombat" y así darle a la Tierra la oportunidad de defenderse, Shao Kahn había sido derrotado, pero no estaba dispuesto a perder. Shao Kahn infringió las reglas e invadio la Tierra, pero a pesar de todo fue derrotado, y en castigo los Dioses Antiguos lo destruyeron. A pesar de su muerte, Shinnok había manipulado todos los sucesos para poder salir del Infierno y acabar con los Dioses Antiguos.
Posterior al lanzamiento inicial del juego estuvieron en producción contenidos descargables que incluyen personajes adicionales con nuevos diálogos antes de los kombates, los luchadores fueron lanzados para aquellos que hayan adquirido los llamados Paquetes de Kombate.
Tiempo después se lanzó Mortal Kombat XL, una versión extendida y actualizada que incluye el juego original junto con todos los DLC que este tuvo tras su lanzamiento.
MORTAL KOMBAT X Pelicula Completa Español Latino 4K - Modo Historia Completo (MKXL)
Diálogos
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kung Lao en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Shinnok en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Jax en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kano en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Sonya Blade en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Johnny Cage en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kenshi en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Erron Black en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kitana en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Liu Kang en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Scorpion en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Ermac en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kotal Kahn en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Sub-Zero en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Reptile en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Mileena en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Takeda en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de D' Vorah en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Cassie Cage en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Raiden en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Jacqui Briggs en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Quan-Chi en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Kung Jin en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Ferra-Torr en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Goro en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Tanya en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Bo' Rai Cho en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Tremor en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos de Triborg en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos Hacia Predator en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos Hacia Alien en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos Hacia Jason Voorhees en Español Latino - Actualizado -
Mortal Kombat XL - Diálogos Hacia Leatherface en Español Latino - Actualizado -
Datos de interés
Datos técnicos
Este es el primer videojuego de la franquicia Mortal Kombat en ser localizado para Hispanoamérica, y el segundo videojuego de NetherRealm Studios después de Injustice: Gods Among Us.
Sobre el reparto
Algunos actores que participaron en películas y series anteriores de la franquicia regresan interpretando a otros personajes.
A diferencia de Injustice: Gods Among Us, el presentador no es doblado y se escucha en su versión original.
De la misma forma, las reacciones, gestos y gritos en kombate se escuchan en su versión original.
A partir de este juego, el nombre de Liu Kang es pronunciado como "Lu Kang", la cual es su pronunciación en inglés. Aunque se puede escuchar que lo siguen pronunciando como Liu durante el modo historia.
El nombre de Mileena es adaptado a Melina en lugar de Milina que sería la pronunciación correcta.
Los reinos Earthrealm y Netherrealm son adaptados como "La Tierra" y "El Infierno" igual que en la localización español a partir de Mortal Kombat (2011) en lugar de "Reino de la Tierra" y "Reino Infernal" el cual sería su traducción literal.
El nombre de Kuai Liang es pronunciado incorrectamente como "Kuai Líang ".
De la misma forma, el nombre de Takeda también es pronunciado como en la versión original "Takida".
El termino Shirai Ryu también es pronunciado como en la versión original "Shirai Raiu".
En el doblaje se usan groserías, aunque algunas fueron suavizadas.
En el doblaje el filtro de voz para Scorpion, D'Vorah y los retornados tiene un tono más robótico asemejándose al idioma original donde también usan filtros, sin embargo, en el diálogo de interacción de Scorpion a Kung Jin "Estoy listo para destrozarte" el filtro es como lo tendrá en Mortal Kombat 11.
En el modo historia, el nombre de Bo' Rai Cho es pronunciado como "Bo' Rei Cho". Esto sería corregido para el contenido del DLC.
La icónica frase "Get over here!" de Scorpion fue traducida como "¡Ven aquí!" en la escena donde este decapita a Quan Chi.
En un diálogo de interacción entre Shinnok y el Depredador, este lo llama como su nombre en inglés "El Predator", quizás para evitar inconsistencias con el presentador.
La skin de Jax como "George Dillon" en la versión original posee la voz de Carl Weathers, quien lo encarnó en dicha película (en ese entonces doblado por Gabriel Pingarrón), mientras que en el doblaje se utilizaron las voces de serie.
Errores
Durante las cinemáticas del modo historia, en las primeras apariciones de los retornados de Liu Kang y Kung Lao, sus filtros de voz están ausentes.
En el flashback del capítulo 5, antes de que Sonya le pise la entrepierna a Quan Chi, este le suplica diciéndole "No". Dicha palabra no fue doblada y se dejó en su versión original.
La frase que dice Jax cuando sujeta a su oponente ("Gotcha") fue dejada en su versión original.
El diálogo en kombate de Kenshi "vas mejorando" a veces se escucha en su versión original.
En un diálogo de interacción de espejo con Reptile éste menciona ser él mismo, ésto es un error ya que en el idioma original dice ser Shang Tsung.
El diálogo de interacción "In Mortal Kombat?" de Shinnok hacia Liu Kang no fue doblado.
Algunos diálogos de interacción con Scorpion en su skin 'Hanzo Hasashi' y con Sub-Zero en su skin 'Kuai Liang' se encuentran en inglés. Posiblemente por error de la programación del juego o un descuido en el doblaje.
Ironicamente un dialogo respuesta de Scorpion se lo dice en ingles a Sub-Zero pero lo dice en español contra Triborg siendo la frase "basura Lin Kuei".
Un dialogo respuesta de Kitana a Triborg es "necia, yo soy Kitana" siendo que Triborg es un androide y esta respuesta es un reciclaje de un dialogo espejo.
Algunas frases de Goro tienen el volumen reducido.